856 resultados para Singapore, malaysia, colonialism, britain, temenggong
Resumo:
An account of the discovery of a dermestid beetle new to Britain, Anthrenus (A.) angustefasciatus (Ganglebauer), is described. Three individuals were found on Oxeye daisy at Holme Green, Berkshire in May 2014. A brief description of the features separating A. angustefasciatus from A. pimpinellae (F.) is given. Morphological measurements of the specimens were taken and compared with similar measurements of A. angustefasciatus from the Mediterranean region. The possible modes of entry into the country are discussed along with the likelihood of finding further populations of A. angustefasciatus occurring in Britain.
Resumo:
The Met Office 1km radar-derived precipitation-rate composite over 8 years (2006–2013) is examined to evaluate whether it provides an accurate representation of annual-average precipitation over Great Britain and Ireland over long periods of time. The annual-average precipitation from the radar composite is comparable with gauge measurements, with an average error of +23mmyr−1 over Great Britain and Ireland, +29mmyr−1 (3%) over the United Kingdom and –781mmyr−1 (46%) over the Republic of Ireland. The radar-derived precipitation composite is useful over the United Kingdom including Northern Ireland, but not accurate over the Republic of Ireland, particularly in the south.
Resumo:
The rise in international markets of new, productive Japanese car manufacturers provoked intense world competition, which created serious doubts about the economic sustainability of an industry mostly dominated until the 1970s by European and North-American multinational companies. Ultimately, this crisis provoked a deep transformation of the industry, with consequences that had a permanent impact on European companies in the sector. American and later European manufacturers were successful in lobbying governments to provide protection. Using a rich source of data from the UK, I show that the ‘new trade policy’, voluntary export restraint (VER), placed on Japanese exports of new cars from 1977 to December 1999, was binding. This case study illustrates the strategies used by Japanese manufacturers to gain access to the European market through the UK market via strategic alliances and later through transplant production, against which continental European nation states were unable to fully insulate themselves. It is also shown that the policy had a profound effect on the nature of Japanese products, as Japanese firms responded to the quantity restraints by radically altering the product characteristics of their automobiles and shifting towards larger autos and new goods, to maximise their profits subject to the binding constraint.
Resumo:
I evaluate the voluntary export restraint placed on Japanese automobile exports from 1977 to 1999 by the UK. I show that the policy failed to assist the British domestic car industry. Instead, UK-based US multi-nationals and Japanese manufacturers were the primary beneficiaries, at a substantial cost to UK consumers. Whilst there are a number of caveats, the policy was on balance damaging to the UK economy in welfare terms.
Ideological and tensions and contradictions in lower primary English teaching materials in Singapore
Resumo:
Addressing two aspects of morphological awareness – derivational and compound, this study investigates the relationships between morphological awareness and vocabulary and reading comprehension in English-Chinese bilingual primary 3 children in Singapore (N = 76). Comparable tasks in Chinese and English were administered to examine the children’s morphological awareness, vocabulary, and reading comprehension. The results show that morphological awareness is highly related to vocabulary and reading comprehension, with higher correlations between morphological awareness and reading comprehension than between morphological awareness and vocabulary. This indicates that morphological awareness may have direct influence on reading comprehension beyond the mediating effect of vocabulary. Furthermore, the results indicate that children displayed more compound than derivational morphological awareness for Chinese due to the dominance of compound morphology in Chinese. However the children also displayed similar levels of derivational and compound morphological awareness for English despite far more derivatives than compounds in English. The robust cross-linguistic correlations suggest that Chinese compound morphological knowledge plays a facilitating role not only in learning English compounds, but also in learning transparently derived words that do not involve phonological or orthographic shifts.
Resumo:
In Singapore about 20% of families are considered to be socio-economically disadvantaged. Children from these families have been identified as having reading difficulties when they enter primary school. Recognizing that children from these families have limited access to reading materials, the National Library Board, in partnership with local community clubs and family service centres, has established the KidsREAD literacy programme where volunteers, mostly university and college students, help children between 4 and 8 years of age overcome some of their reading problems. The KidsREAD clubs aim to “promote the love of reading and cultivate good reading habits among all young Singaporeans, in particular children from low-income families” (National Library Board, 2005). This paper presents an evaluation of the KidsREAD clubs with regard to children’s attitudes towards reading. It explores the differences in children’s reading attitudes at the beginning of the programme and half way through the programme. The study was carried out in three representative clubs. This paper evaluates the attitudes of 65 children towards the clubs and the activities conducted at the clubs. It outlines the children’s beliefs about reading and the extent to which they value reading. It further explores how much KidsREAD clubs have influenced their attitudes towards reading in general and their enjoyment of reading in particular.
Resumo:
An anthology (comprising introduction, text, translation, and notes) of Britain's most ancient (surviving) poetry (Latin/Greek, with an English translation).
Resumo:
I examine the factors underpinning the British radio-equipment sector's particularly poor interwar productivity performance relative to the United States. Differences in socio-legal environments were crucial in allowing key players in the British industry to derive higher monopoly rents than their American counterparts. Higher British rents in turn, had the unintended outcome of stimulating innovation around restrictive patents, initiating a path-dependent process of technical change in favor of expensive multifunctional valves. These valves both raised direct production costs and prevented British firms from following the American path of broadening the radio market beyond the household's prime receiver.
Resumo:
Little research so far has been devoted to understanding the diffusion of grassroots innovation for sustainability across space. This paper explores and compares the spatial diffusion of two networks of grassroots innovations, the Transition Towns Network (TTN) and Gruppi di Acquisto Solidale (Solidarity Purchasing Groups – GAS), in Great Britain and Italy. Spatio-temporal diffusion data were mined from available datasets, and patterns of diffusion were uncovered through an exploratory data analysis. The analysis shows that GAS and TTN diffusion in Italy and Great Britain is spatially structured, and that the spatial structure has changed over time. TTN has diffused differently in Great Britain and Italy, while GAS and TTN have diffused similarly in central Italy. The uneven diffusion of these grassroots networks on the one hand challenges current narratives on the momentum of grassroots innovations, but on the other highlights important issues in the geography of grassroots innovations for sustainability, such as cross-movement transfers and collaborations, institutional thickness, and interplay of different proximities in grassroots innovation diffusion.
Resumo:
This paper focuses on the language shift phenomenon in Singapore as a consequence of the top-town policies. By looking at bilingual family language policies it examines the characteristics of Singapore’s multilingual nature and cultural diversity. Specifically, it looks at what languages are practiced and how family language policies are enacted in Singaporean English-Chinese bilingual families, and to what extend macro language policies – i.e. national and educational language policies influence and interact with family language policies. Involving 545 families and including parents and grandparents as participants, the study traces the trajectory of the policy history. Data sources include 2 parts: 1) a prescribed linguistic practices survey; and 2) participant observation of actual negotiation of FLP in face-to-face social interaction in bilingual English-Chinese families. The data provides valuable information on how family language policy is enacted and language practices are negotiated, and what linguistic practices have been changed and abandoned against the background of the Speaking Mandarin Campaign and the current bilingual policy implemented in the 1970s. Importantly, the detailed face-to-face interactions and linguistics practices are able to enhance our understanding of the subtleties and processes of language (dis)continuity in relation to policy interventions. The study also discusses the reality of language management measures in contrast to the government’s ‘separate bilingualism’ (Creese & Blackledge, 2011) expectations with regard to ‘striking a balance’ between Asian and Western culture (Curdt-Christiansen & Silver 2013; Shepherd, 2005) and between English and mother tongue languages (Curdt-Christiansen, 2014). Demonstrating how parents and children negotiate their family language policy through translanguaging or heteroglossia practices (Canagarajah, 2013; Garcia & Li Wei, 2014), this paper argues that ‘striking a balance’ as a political ideology places emphasis on discrete and separate notions of cultural and linguistic categorization and thus downplays the significant influences from historical, political and sociolinguistic contexts in which people find themselves. This simplistic view of culture and linguistic code will inevitably constrain individuals’ language expression as it regards code switching and translanguaging as delimited and incompetent language behaviour.