968 resultados para Serrano Belezar, Miguel de, m. 1809-Correspondencia
Resumo:
This paper presents the 2006 Miracle team’s approaches to the Ad-Hoc and Geographical Information Retrieval tasks. A first set of runs was obtained using a set of basic components. Then, by putting together special combinations of these runs, an extended set was obtained. With respect to previous campaigns some improvements have been introduced in our system: an entity recognition prototype is integrated in our tokenization scheme, and the performance of our indexing and retrieval engine has been improved. For GeoCLEF, we tested retrieving using geo-entity and textual references separately, and then combining them with different approaches.
Resumo:
This paper presents the 2005 MIRACLE team’s approach to Cross-Language Geographical Retrieval (GeoCLEF). The main goal of the GeoCLEF participation of the MIRACLE team was to test the effect that geographical information retrieval techniques have on information retrieval. The baseline approach is based on the development of named entity recognition and geospatial information retrieval tools and on its combination with linguistic techniques to carry out indexing and retrieval tasks.
Resumo:
ImageCLEF is a pilot experiment run at CLEF 2003 for cross language image retrieval using textual captions related to image contents. In this paper, we describe the participation of the MIRACLE research team (Multilingual Information RetrievAl at CLEF), detailing the different experiments and discussing their preliminary results.
Resumo:
This paper describes the first set of experiments defined by the MIRACLE (Multilingual Information RetrievAl for the CLEf campaign) research group for some of the cross language tasks defined by CLEF. These experiments combine different basic techniques, linguistic-oriented and statistic-oriented, to be applied to the indexing and retrieval processes.
Resumo:
Este artÃculo afronta el problema de la conversión de estructuras morfosintácticas a una representación semántica basada en marcos y viceversa. Los algoritmos de interpretación presentados emplean el mismo conjunto de reglas para realizar dicha conversión en ambos sentidos (para análisis y generación) y se centran en recorrer el árbol morfosintáctico/semántico de forma descendente aplicando las reglas de interpretación recursivamente a sus constituyentes.