998 resultados para Língua portuguesa Português falado


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This work aims to obtain a phonological description of unstressed word-final vowels of Medieval Portuguese (MP). The corpus of this research is comprised of Alfonso Xâs Cantigas de Santa Maria, composed on the second half of the 13th century. This work maps all the graphemes that represent, in the corpus considered, the unstressed word-final vowels. From the analyses of writing and rhymes in Alfonso Xâs Cantigas de Santa Maria, it was possible obtain some important information about the realization of the unstressed wordfinal vowels in MP.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

La novela A cidade de Ulisses (2011), de la escritora portuguesa contemporánea Teolinda Gersão, nos presenta una Lisboa envuelta en mitos e historia. Este trabajo pretende inferir las relaciones entre estos dos campos del conocimiento y sus implicaciones para la construcción de los sentidos del texto. Teniendo en cuenta la leyenda que cuenta que la capital portuguesa fue fundada por Ulisses, el héroe homérico, la narrativa se vale de elementos míticos para, junto con el relato del personaje Paulo Vaz acerca de sus relaciones románticas con Cecília Branco y Sara, hacer referencia a cuestiones del pasado y del presente histórico portugueses, siempre de manera crítica. Buscamos, así, indagar, a través del mito, cómo se introduce la historia en el universo del texto.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This article reports on the diversity and the linguistic variations in e-mails and chat interactions in teletandem interactions. Based on the interface of foreign language acquisition and sociolinguistics, its focus is on linguistic variants under the perspective of the social variations of language, especially regarding standard and non-standard norms of the Portuguese language in a teletandem context. Sociolinguistics offers us resources for the analysis and understanding that we intend to provide about teletandem interactions. We also mention the Teletandem Brasil project, its ideas and theoretical orientations, and also analyze data collected. The findings show that the variations in foreign students´ written production, who are also Portuguese learners, come from fluctuations between the standard and non-standard norms because students still do not have complete communicative competence in the target language.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this study was to adapt the BriefCOPE Inventory for Portuguese-speaking university students. We evaluate the Portuguese BriefCOPE psychometrics qualities and estimated the BriefCOPE factorial invariance in Brazil and Portugal. The data collected from a sample of 1573 students of both nationalities did confirm the 14-factor structure of the BriefCOPE and showed both factorial, convergent and discriminant related validities. However, the factor model did not show invariance across countries indicating that the use of the Portuguese version of the BriefCOPE cannot be bailed for comparisons of scores of inter-countries' student coping.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The storytelling is central to the early literacy of children, part of the objectives for the entire kindergarten. The story circle or storytelling is important and helpful in cognitive and emotional development of children, including the ones with disabilities. Seeking communicational accessibility, the aim of this work is to make the book "O Penuginha" by Luiz Vitor Martinello available in LIBRAS (Brazilian Sign Language). To facilitate the achievement of this objective, it was considered appropriate to develop a descriptive study following the methodology of qualitative research, to search for literature on how learning takes place in the Portuguese language by deaf students. This study resulted in a DVD with video recordings, the translation of the book "O Penuginha" in LIBRAS and the narration of the book in Portuguese. Therefore, this research is relevant because the paradigm of the twenty first century is the inclusion of all people in different scenarios and the school is one of the first places where the removal of barriers is essential.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)