991 resultados para English-German nation
Resumo:
OBJECTIVES: The goal of this study was to assess the clinical usefulness of the emotional symptoms (Emo) and externalizing problems (Ext) scales compared with the Total score on the Health of the Nation Outcome Scales for Children and Adolescents (HoNOSCA). METHODS: The HoNOSCA was rated at admission and discharge for 260 adolescent inpatients. The primary outcomes assessed were (a) the sensitivity of the 3 HoNOSCA scores to clinical improvement; and (b) the between diagnoses discriminative value of these scores. RESULTS: Analyses of variances [2 (time: admission vs. discharge) ×5 (diagnostic groups)] revealed a main effect of time for the 3 scores, a main effect of the diagnostic group for the Total and Ext scores, and an interaction effect between time and diagnosis for the Emo score. A moderate correlation was observed between the change in Ext and Emo scores between admission and discharge. DISCUSSION: These 2 new scales of the HoNOSCA demonstrated good clinical utility and the ability to assess different aspects of clinical improvements. A significant discriminative value of both scores was observed. SIGNIFICANT OUTCOMES: The clinical utility of the 2 new scales on the HoNOSCA was established. These 2 new scales provided a sensitive measure of clinical outcome for assessing improvement between admission and discharge on a psychiatric inpatient unit for adolescents, regardless of diagnostic group, and captured additional information about clinical improvements. Adolescents with psychosis and conduct disorders presented with higher externalizing symptoms than those with other disorders, as rated on the HoNOSCA, at admission and discharge. The Emo score differentiated between clinical improvement in patients with psychosis versus eating disorders. LIMITATIONS: The sample in this study represented a homogeneous population of adolescent inpatients, so that further research is needed before these findings can be generalized to outpatients. In addition, the small number of patients in some diagnostic groups did not allow for their inclusion in some of the statistical analyses.
Resumo:
A robust finding of studies investigating the Aspect Hypothesis is that learners at early stages of acquisition show a strong preference for using the progressive aspect as associated with activity verbs. As they advance in their acquisition of the second or foreign language, learners move from this prototypical association to associations traditionally considered to be more peripheral (e.g.-ing with accomplishments or achievements). Within this framework, the goal of this paper is to provide further evidence from groups of learners with different proficiency levels with regard to the acquisition of progressive aspect by tutored learners of English who are bilingual Catalan-Spanish. This is done by eliciting data by means of two different task types and by looking at both tokens and types. Our results are consistent with previous research according to which-ing morphology is closely associated with durative lexical aspect, although not necessarily with activity predicates. The study also shows that the type of task has an influence on the frequency and the distribution of learners" progressive forms.
Resumo:
Becoming proficient in at least one foreign language is a target for educational authorities throughout Europe. The question is how we can improve our students’ command of English without increasing the workload on teachers and without much funding. In El Prat de Llobregat, a city located in the vicinity of Barcelona, we have addressed that issue by creating a group of teachers, educational advisors and city council administrators, who have been acting in a coordinated way to enhance English language exposure beyond the classroom. Our interest in promoting English stems from our location: our municipality is situated next to an international airport where finding a job is bound to be dependent on English fluency. We aim to show that, through a network of members at school and administrative levels, an array of meaningful and empowering initiatives can be implemented in a city where resources are scarce and cultural backgrounds diverse.
Resumo:
Translations into Catalan of English and American authors during the final quarter of the nineteenth century are few and far between. Numerically, English-language literature most likely ranks fifth or sixth among all the translations of this period. We take inventory here of translations found in Catalan magazines from this time (the oldest dates from 1868) and in published series that came out at this time (if these continued until later, we trace them up to their final year). At the same time, the translators are examined, including reference, where available, as to whether the translations are direct or indirect. Finally, we consider some possible causes for the low English-language volume in Catalan translation during the period.
Resumo:
Carme Serrallonga (Barcelona, 1909-1997) començà a traduir als anys seixanta, en moments de represa de consciència ideològica i literària. Bona coneixedora de diversos idiomes, especialment l’alemany, l’anglès, el francès i l’italià, girà al català unes vint obres del teatre universal dels grans autors. Serrallonga explicava que havia començat a aprendre alemany per poder conèixer a fons l’obra de Brecht, del qual el 1966 traduí La bona persona de Sezuan, a proposta de Ricard Salvat, i cinc obres més. De l’alemany també portà al català autors com Georg Büchner, Heinrich Böll, Friedrich Dürrenmatt, Peter Handke, György Lukács, Goethe, Mozart o Alfred Döblin. A més de l’alta literatura alemanya, Serrallonga féu petites incursions en la literatura anglesa i nord-americana, la italiana i, fins i tot, la sud-africana. El 1983 l’editorial La Galera li encarregà la traducció d’En Jim Botó i en Lluc el maquinista de Michael Ende. En sis anys traduí més de trenta títols de literatura infantil. Ja jubilada, a vuitanta-quatre anys, es posà a estudiar rus pel plaer de poder llegir Anna Akhmàtova i Txèkhov en la seva llengua originària. Abans de morir, treballava en la traducció d’un llibre de poemes de l’autora russa.
Resumo:
OBJECTIVE: To investigate whether better management of chronic conditions by family practices reduces mortality risk. DATA: Two random samples of 5 million patients registered with over 8,000 English family practices followed up for 4 years (2004/5-2007/8). Measures of the quality of disease management for 10 conditions were constructed for each family practice for each year. The outcome measure was an indicator taking the value 1 if the patient died during a specified year, 0 otherwise. STUDY DESIGN: Cross-section and multilevel panel data multiple logistic regressions were estimated. Covariates included age, gender, morbidity, hospitalizations, attributed socio-economic characteristics, and local health care supply measures. PRINCIPAL FINDINGS: Although a composite measure of the quality of disease management for all 10 conditions was significantly associated with lower mortality, only the quality of stroke care was significant when all 10 quality measures were entered in the regression. CONCLUSIONS: The panel data results suggest that a 1 percent improvement in the quality of stroke care could reduce the annual number of deaths in England by 782 [95 percent CI: 423, 1140]. A longer study period may be necessary to detect any mortality impact of better management of other conditions.
Resumo:
The goal was to define how growth creates problems in small companies with a staff of uner 20, and how the problems are solved. It is not about fast growing companies, but about smoothly or even slowly growing companies. The growth is started through the turnover and the main motive is to have a economic stability. Almost all the companies felt that the main reason for this strate-gic growth was to increase the competitivety. Growth was mainly from the domestic market, and new products and new markets. The biggest problem with this growth was providing capital and also a lack of reas-surance. In additinon to this it was dificult to find suitable personnel and there was a lack of time needed to plan and develop the operation. The lack of product develop-ment, was found to be a problem to some extent, particulary in smaller companies. The follow-up of the finances take place mainly through the profit and loss account, income statement and balance sheets. Apart from that they find the follow up by pro-duct was important. Another important element was to have company tailor-made consulting/sparring in order to develop the operation.
Resumo:
BACKGROUND: The concept of meaning in life (MIL) has become a central one in recent years, particularly in psycho-oncology and palliative care. The Schedule for Meaning in Life Evaluation (SMILE) has been developed to allow individuals to choose the life areas that they consider to be important for their own MIL. This approach relates to the "World Health Organisation" definition of quality of life (QOL) as an individual's perception of his own position. The aims of this study were (i) to assess MIL in a representative sample of the Swiss population according to the three linguistic regions and (ii) to evaluate whether MIL constitutes a significant determinant of the perceived QOL. METHODS: A telephone survey of the Swiss population, performed by a professional survey company, was conducted between November and December 2013. The interview included the SMILE, perceived QOL (0-10) and health status (1-5), and various sociodemographic variables. In the SMILE, an index of weighting (IOW, 20-100), an index of satisfaction (IOS, 0-100), and a total SMILE index (IOWS, 0-100) are calculated from the areas mentioned by the participants as providing MIL. RESULTS: Among the 6671 telephonic contacts realized, 1015 (15 %) participants completed the survey: 405 French, 400 German and 210 Italian participants. "Family" (80.2 %), "occupation/work" (51 %), and "social relations" (43.3 %) were the most cited MIL-relevant categories. Italian participants listed "health" more frequently than German and French participants (50.4 % vs 31.5 % and 24.8 % respectively, χ(2) = 12.229, p = .002). Age, gender, education, employment, and marital status significantly influenced either the MIL scores or the MIL-relevant categories. Linear regression analyses indicate that 24.3 % of the QOL variance (p = .000) is explained by health status (B = .609, IC = .490-.728, p = .000), MIL (B = .034, IC = .028-.041, p = .000) and socioeconomic status (F = 11.01, p = .000). CONCLUSION: The major finding of our analysis highlights the positive and significant influence of MIL on the perceived QOL in a representative sample of a general, multilingual and multicultural population. This result indicates that the existential dimension is not only determinant for QOL in some critical life events, as shown e.g. in psycho-oncology and palliative care, but also in everyday life.