956 resultados para Culture populaire--Influence américaine--Aspect sociologique--Histoire--20e siècle


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The influence of training in labor risk prevention and the development of the resulting pre-emptive culture are analyzed within this paper. In order to achieve this, a quantitative analysis of the students of Building Degree in the Technic University of Madrid has been developed. This study has been made in all grades, valuating the previous knowledge acquired during compulsory education. It must be kept in mind that the students in 3rd and 4th grade have received general and specific compulsory training in prevention and safety in the building sector.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

As condições inadequadas vivenciadas nas organizações afligem não só os trabalhadores da iniciativa privada, pois são igualmente encontradas no segmento estatal, contrariando a expectativa de que o aparato governamental eliminaria as condições insalubres e criaria outras melhores nas quais prevalecesse à promoção de saúde. Diante desse panorama questionou-se porque, uma vez que, pelo menos do ponto de vista da sociedade leiga, esses servidores estão submetidos a condições privilegiadas de trabalho. O presente estudo objetivou identificar e descrever possíveis relações entre o clima organizacional e o burnout em servidores públicos de uma instituição federal de ensino. Objetivou-se ainda descrever o clima organizacional predominante. A pesquisa realizada teve cunho quantitativo, tipo estudo de caso e exploratória. A coleta de dados deu-se por meio das escalas ECO (escala de clima organizacional), ECB (escala de caracterização do burnout) e um questionário sociodemográfico, todos os instrumentos autoaplicáveis eletronicamente disponíveis à instituição. Participaram do estudo 201 servidores públicos federais, com idade média de 37 anos, majoritariamente de nível superior e casados. Os resultados revelaram que cerca de um quarto dos participantes raramente experimentaram burnout, no entanto outra quarta parte deles frequentemente experimentaram altos níveis de burnout, resultado bastante expressivo. Os servidores perceberam clima organizacional mediano, destacando-se a boa coesão entre os colegas de trabalho e a percepção de baixa recompensa. Merece destaque a grande dispersão entre as percepções de clima, o que permite inferir haver subclimas não identificados nesta investigação, possivelmente ocasionados por uma força de clima fraca e pela participação dos servidores de unidades de ensino geograficamente distintas, geridas por gestores locais com relativa autonomia. Os resultados dos cálculos de correlação revelaram que, quanto menos os participantes percebem apoio da chefia e da organização, coesão entre colegas, e mais controle/pressão, mais exaustos se sentem, mais desumanizam as pessoas com quem tratam e mais se decepcionam no trabalho e vice-versa. Conforto físico menor está associado a maior desumanização e a mais decepção no trabalho e vice-versa; e que controle/pressão, relaciona-se positiva e fracamente com desumanização e vice-versa. Desta forma, a hipótese de que existe associação entre burnout e clima organizacional foi confirmada. Os resultados também revelaram que os servidores com burnout, perceberam pior clima organizacional que os seus pares sem burnout, confirmando a segunda hipótese. Esses servidores também se mostraram neutros quanto à percepção de apoio da chefia e conforto físico; não percebem controle pressão, nem recompensa; todavia percebem coesão entre os colegas. Esses resultados sugerem que os participantes têm se apoiado nessas relações para suportar a indiferença e ausência de estímulos experimentados no trabalho. Os resultados obtidos nesse estudo permitiram concluir que o clima organizacional é fraco, provavelmente influenciado por uma cultura organizacional fraca, explicando a heterogeneidade da percepção do clima organizacional pelos servidores. Além disso, embora haja burnout entre poucos participantes, há que se atentar que cerca de um quarto deles, encontra-se acometido desta síndrome e isto poderá contagiar os demais.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Currently, there is a limited understanding of the factors that influence the localization and density of individual synapses in the central nervous system. Here we have studied the effects of activity on synapse formation between hippocampal dentate granule cells and CA3 pyramidal neurons in culture, taking advantage of FM1–43 as a fluorescent marker of synaptic boutons. We observed an early tendency for synapses to group together, quickly followed by the appearance of synaptic clusters on dendritic processes. These events were strongly influenced by N-methyl-d-aspartic acid receptor- and cyclic AMP-dependent signaling. The microstructure and localization of the synaptic clusters resembled that found in hippocampus, at mossy fiber synapses of stratum lucidum. Activity-dependent clustering of synapses represents a means for synaptic targeting that might contribute to synaptic organization in the brain.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This project analyzes the closely linked connection between the competition over limited resources and the formation of culture as it pertains to art and literature. The project is broken into three main topics: the influence of limited resources on competition, the role that competition and other factors have on the formation of culture, and finally how art and literature are reflective of resources, the competition for those resources, and other historical influences. This paper concludes that while there are many factors in the creation of cultures, competition over limited natural resources plays the most integral role in the formation of culture.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

L’industrie de la publicité doit se renouveler sans cesse pour suivre la réalité en constante évolution des entreprises et de leurs consommateurs, afin de produire des messages qui toucheront, séduiront, puis convaincront les publics visés. Différents facteurs socioéconomiques, politiques mais également technologiques incitent les annonceurs à orchestrer de vastes campagnes multilingues et multiculturelles, où est présentée une idée unique, conforme à l’identité de la marque, qui sera adaptée dans différents marchés. Il s’agit d’une stratégie très différente de celle de la création de campagnes propres à chaque culture, par des agences locales. Le choix de l’adaptation, motivé par des raisons économiques bien sûr, mais également stratégiques, entraîne une évolution de la perception de l’acte traduisant et de ses acteurs au sein du milieu du marketing et de la publicité. Alors que nous assistons à un rapprochement des industries du marketing et de la traduction, principalement dans les marchés secondaires comme le Québec, ce projet doctoral propose une réflexion traductologique sur la place que peut occuper l’adaptation dans une stratégie en publicité marketing, et sur les différentes fonctions que peut remplir un traducteur intégré à une équipe de spécialistes de la communication. Par ailleurs, de la réception du mandat d’adaptation à l’agence de marketing jusqu’à la diffusion du message dans la culture cible, nous explorons dans notre travail les différentes avenues que peut prendre le processus d’adaptation publicitaire. Cette thèse par articles comprend six publications en traductologie, publiées ou acceptées par des comités scientifiques, qui étudient la question de l’adaptation publicitaire sous un angle traductologique, mais ce travail multidisciplinaire s’inspire aussi des contributions des experts des études sur l’adaptation, la culture ainsi que la communication publicitaire. D’abord, le premier chapitre définit les notions de traduction, d’adaptation et d’appropriation auxquelles nous référerons tout au long de la thèse, et les situe dans le contexte de la communication promotionnelle internationale, notamment. Le deuxième chapitre dresse un portrait pratique et théorique de l’adaptation publicitaire, et porte sur les relations de travail entre le traducteur et les autres professionnels de l’agence. Nous y énumérons notamment les raisons de la progression du marché mondial de l’adaptation, comparativement à celui des multiples créations locales. Ensuite, le chapitre 3 définit les défis variés de l’adaptation publicitaire, et en présente une classification inspirée par la taxonomie de la théorie fonctionnaliste en traductologie, formée de quatre problèmes et deux difficultés traductionnels. Le chapitre 4 présente une réflexion sur les mécanismes intellectuels de l’adaptation publicitaire et sur les différentes lectures que le traducteur doit faire du texte source pour produire un message efficace, respectivement la lecture analytique (rationnelle et raisonnée), puis la lecture empathique, où il anticipe la réaction émotive des cibles. Le cinquième chapitre se concentre sur un aspect de la traduction audiovisuelle presque exclusive à l’industrie publicitaire : la double version, où le traducteur traduit non pas des dialogues apposés à l’image originale, mais plutôt le scénario dans son entièreté, afin de produire un nouveau message vidéo avec des acteurs appartenant à la culture cible. Enfin, notre sixième chapitre est une étude de cas menée en agence de publicité, qui analyse la pratique professionnelle de traducteurs dans leur environnement de travail, les mandats qui leur sont confiés ainsi que les ressources dont ils disposent. Ensemble, ces six chapitres visent à mieux faire connaître la démarche intellectuelle de l’adaptation publicitaire, à comprendre comment différents facteurs influencent le rôle du traducteur au sein d’une agence, à déterminer comment mieux préparer les professionnels de demain à exceller dans le marché très prometteur du marketing international, et à contribuer à l’avancement de la réflexion traductologique par l’étude d’un type de traduction spécialisée qui se démarque par ses pratiques et ses défis aussi intéressants qu’uniques.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Healthy replacement heifers are one of the foundations of a healthy dairy herd. Farm management andrearing systems in Switzerland provide a wide variety of factors that could potentially be associated withintramammary infections (IMI) in early lactating dairy heifers. In this study, IMI with minor mastitispathogens such as coagulase-negative staphylococci (CNS), contagious pathogens, and environmentalmajor pathogens were identified. Fifty-four dairy farms were enrolled in the study. A questionnaire wasused to collect herd level data on housing, management and welfare of young stock during farm isitsand interviews with the farmers. Cow-level data such as breed, age at first calving, udder condition andswelling, and calving ease were also recorded. Data was also collected about young stock that spent aperiod of at least 3 months on an external rearing farm or on a seasonal alpine farm. At the quarterlevel, teat conditions such as teat lesions, teat dysfunction, presence of a papilloma and teat lengthwere recorded. Within 24 h after parturition, samples of colostral milk from 1564 quarters (391 heifers)were collected aseptically for bacterial culture. Positive bacteriological culture results were found in 49%of quarter samples. Potential risk factors for IMI were identified at the quarter, animal and herd levelusing multivariable and multilevel logistic regression analysis. At the herd level tie-stalls, and at cow-level the breed category “Brown cattle” were risk factors for IMI caused by contagious major pathogenssuch as Staphylococcus aureus (S. aureus). At the quarter-level, teat swelling and teat lesions were highlyassociated with IMI caused by environmental major pathogens. At the herd level heifer rearing at externalfarms was associated with less IMI caused by major environmental pathogens. Keeping pregnant heifersin a separate group was negatively associated with IMI caused by CNS. The odds of IMI with coagulase-negative staphylococci increased if weaning age was less than 4 months and if concentrates were fed tocalves younger than 2 weeks. This study identified herd, cow- and quarter-level risk factors that may beimportant for IMI prevention in the future.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

L’industrie de la publicité doit se renouveler sans cesse pour suivre la réalité en constante évolution des entreprises et de leurs consommateurs, afin de produire des messages qui toucheront, séduiront, puis convaincront les publics visés. Différents facteurs socioéconomiques, politiques mais également technologiques incitent les annonceurs à orchestrer de vastes campagnes multilingues et multiculturelles, où est présentée une idée unique, conforme à l’identité de la marque, qui sera adaptée dans différents marchés. Il s’agit d’une stratégie très différente de celle de la création de campagnes propres à chaque culture, par des agences locales. Le choix de l’adaptation, motivé par des raisons économiques bien sûr, mais également stratégiques, entraîne une évolution de la perception de l’acte traduisant et de ses acteurs au sein du milieu du marketing et de la publicité. Alors que nous assistons à un rapprochement des industries du marketing et de la traduction, principalement dans les marchés secondaires comme le Québec, ce projet doctoral propose une réflexion traductologique sur la place que peut occuper l’adaptation dans une stratégie en publicité marketing, et sur les différentes fonctions que peut remplir un traducteur intégré à une équipe de spécialistes de la communication. Par ailleurs, de la réception du mandat d’adaptation à l’agence de marketing jusqu’à la diffusion du message dans la culture cible, nous explorons dans notre travail les différentes avenues que peut prendre le processus d’adaptation publicitaire. Cette thèse par articles comprend six publications en traductologie, publiées ou acceptées par des comités scientifiques, qui étudient la question de l’adaptation publicitaire sous un angle traductologique, mais ce travail multidisciplinaire s’inspire aussi des contributions des experts des études sur l’adaptation, la culture ainsi que la communication publicitaire. D’abord, le premier chapitre définit les notions de traduction, d’adaptation et d’appropriation auxquelles nous référerons tout au long de la thèse, et les situe dans le contexte de la communication promotionnelle internationale, notamment. Le deuxième chapitre dresse un portrait pratique et théorique de l’adaptation publicitaire, et porte sur les relations de travail entre le traducteur et les autres professionnels de l’agence. Nous y énumérons notamment les raisons de la progression du marché mondial de l’adaptation, comparativement à celui des multiples créations locales. Ensuite, le chapitre 3 définit les défis variés de l’adaptation publicitaire, et en présente une classification inspirée par la taxonomie de la théorie fonctionnaliste en traductologie, formée de quatre problèmes et deux difficultés traductionnels. Le chapitre 4 présente une réflexion sur les mécanismes intellectuels de l’adaptation publicitaire et sur les différentes lectures que le traducteur doit faire du texte source pour produire un message efficace, respectivement la lecture analytique (rationnelle et raisonnée), puis la lecture empathique, où il anticipe la réaction émotive des cibles. Le cinquième chapitre se concentre sur un aspect de la traduction audiovisuelle presque exclusive à l’industrie publicitaire : la double version, où le traducteur traduit non pas des dialogues apposés à l’image originale, mais plutôt le scénario dans son entièreté, afin de produire un nouveau message vidéo avec des acteurs appartenant à la culture cible. Enfin, notre sixième chapitre est une étude de cas menée en agence de publicité, qui analyse la pratique professionnelle de traducteurs dans leur environnement de travail, les mandats qui leur sont confiés ainsi que les ressources dont ils disposent. Ensemble, ces six chapitres visent à mieux faire connaître la démarche intellectuelle de l’adaptation publicitaire, à comprendre comment différents facteurs influencent le rôle du traducteur au sein d’une agence, à déterminer comment mieux préparer les professionnels de demain à exceller dans le marché très prometteur du marketing international, et à contribuer à l’avancement de la réflexion traductologique par l’étude d’un type de traduction spécialisée qui se démarque par ses pratiques et ses défis aussi intéressants qu’uniques.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

"Liste des titres abrégés": v. 1, p. [ix]-xii; v. 2, p. [ix]-xi.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Editor: Louis Roule (with R. de Drouin de Bouville, 1907-09).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The Breslau arts scene during the Weimar period was one of the most vibrant in all of Germany, yet it has disappeared from memory and historiography. Breslau was a key center for innovative artistic production during the Weimar Republic; recovery of its history will shed new light on German cultural dynamics in the 1920s. Such a study has art historical significance because of the incredible extent of innovation that occurred in almost every intellectual field, advances that formed the basis for aesthetic modernism internationally and continue to affect the course of visual art and architecture today. Architecture education, just one example in many, is still largely based on a combination of the Bauhaus model from the 1920s and the model developed at the Breslau Academy of Fine and Applied Art. The exploratory attitude encouraged in Weimar era arts endeavors, as opposed to the conformism of academic art, is still a core value promoted in contemporary art and architecture circles. Given the long-lasting influence of Weimar culture on modernism one would expect to find a spate of studies examining every aspect of its cultural production, but this is not the case. Recent scholarship is almost exclusively focused on Berlin and the Dessau Bauhaus. Although both interests are understandable, the creative explosion was not confined to these cities but was part of a larger cultural ethos that extended into many of the smaller regional centers. The Expressionist associations the Blaue Reiter in Munich and Brücke in Dresden are two well-known examples. Equally, innovation was not confined to a few monumental projects like the Stuttgart Weissenhofsiedlung but part of a broader national cultural ethos. The dispersion of modernism occurred partly because of the political history of Germany as a loosely joined confederation of small city states and principalities that had strong individual cultural identities before unification in 1871 but also because of the German propensity to value and take intense pride in the Heimat, understood both as the hometown and the region. Heimatliebe translated into generous support for cultural institutions in outlying cities. Host to a roster of internationally acclaimed artists and architects, major collectors, arts organizations, museums, presses, galleries, and one of the premier German arts academies of the day, Breslau boasted a thriving modern arts scene until 1933 when the Nazis began their assault on so-called "degenerate" art. This book charts the cultural production of Breslau-based artists, architects, art collectors, urban designers, and arts educators, who were especially interesting because they operated in the space between the margins of Weimar-era cultural debates. Rather than accepting the radical position of the German avant-garde or the reactionary position of German conservatives, many Breslauers sought a middle ground. It is the first book in English to address this history and presents the history in a manner unique to any studies currently on the market. 'Beyond the Bauhaus' explores the polyvalent and contradictory nature of cultural production in Breslau in order to expand the cultural and geographic scope of Weimar history; the book asserts a reciprocal dimension to the relationship between regional culture and national culture, between centers like Breslau and the capital Berlin. With major international figures like the painters Otto Mueller and Oskar Moll, architects Hans Scharoun and Adolf Rading, urban planners Max Berg and Ernst May, collectors Ismar Littmann and Max Silberberg, and an art academy that by 1929 was considered the best in Germany, Breslau clearly had significance to narratives of Weimar cultural production. 'Beyond the Bauhaus' contributes the history of German culture during the Weimar Republic. It belongs alongside histories of art, architecture, urban design, exhibition, collecting, and culture; histories of the Bauhaus; histories of arts education more broadly; and German history. The readership would include those interested in German history; German art, architecture, urban design, planning, collecting, and exhibition history; in the avant-garde; the development of arts academies and arts pedagogy; and the history of Breslau and Silesia.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

"Extrait des Mémoires du Muséum d'histoire naturelle," 1828. xvii: 1-119.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

1 ptie. Le problème biologique. -- 2 ptie. Le problème psychologique et sociologique: 1 sect. L'histoire et la sociologie. 2 sect. Les transformations du lien social. -- 3 ptie. La conscience et l'explication génétique.