916 resultados para regionalist discourse
Resumo:
This book provides the first comprehensive analysis of metaphors used by Hugo Chávez in his efforts to construct and legitimize his Bolivarian Revolution. It focuses on metaphors drawn from three of his most frequent target domains: the nation, his revolution, and the opposition. The author argues that behind an official discourse of inclusion, Chávez's choice of metaphors contributes to the construction of a polarizing discourse of exclusion in which his political opponents are represented as enemies of the nation. Chávez constructs this polarizing discourse of exclusion by combining metaphors that conceptualize: (a) the nation as a person who has been resurrected by his government, as a person ready to fight for his revolution, or as Chávez himself; (b) the revolution as war; and (c) members of the opposition as war combatants or criminals. At the same time, by making explicit references in his discourse about the revolution as the continuation of Simón Bolívar's wars of independence, Chávez contributes to represent opponents as enemies of the nation, given that in the Venezuelan collective imaginary Bolívar is the symbol of the nation's emancipation.
Resumo:
In “The English Patient: English Grammar and teaching in the Twentieth Century”, Hudson and Walmsley (2005) contens that the decline of grammar in schools was linked to a similar decline in English universities, where no serious research or teaching on English grammar took place. This article argues that such a decline was due not only to a lack of research, but also because it suited educational policies of the time. It applies Bernstein’s theory of pedagogic discourse (1990 & 1996) to the case study of the debate surrounding the introduction of a national curriculum in English in England in the late 1980s and the National Literacy Strategy in the 1990s, to demonstrate the links between academic theory and educational policy.
Resumo:
This article examines the relationship between Prime Minister Jospin and President Chirac in the period 1997 to 2002. It is concerned in particular with symbolism, discourse and protocol, and how these have mediated the political competition between Chirac and Jospin. We develop a framework of analysis with several main strands. We consider the effects of the institutions of the Fifth Republic upon the political conduct of Prime Minister and President. We observe the perceived character traits of the individuals concerned, as well as the character traits expected of the offices of President and Prime Minister. We investigate the influence of the past upon the behaviour of Chirac and Jospin in the present, both in terms of notions of regime crisis which configured the institutions in the first place, and in relation to the image of previous holders of the offices (especially Charles de Gaulle and Franois Mitterrand).
Token codeswitching and language alternation in narrative discourse: a functional-pragmatic approach
Resumo:
This study is concerned with two phenomena of language alternation in biographic narrations in Yiddish and Low German, based on spoken language data recorded between 1988 and 1995. In both phenomena language alternation serves as an additional communicative tool which can be applied by bilingual speakers to enlarge their set of interactional devices in order to ensure a smoother or more pointed processing of communicative aims. The first phenomenon is a narrative strategy I call Token Cod-eswitching: In a bilingual narrative culminating in a line of reported speech, a single element of L2 indicates the original language of the reconstructed dialogue – a token for a quote. The second phenomenon has to do with directing procedures, carried out by the speaker and aimed at guiding the hearer's attention, which are frequently carried out in L2, supporting the hearer's attention at crucial points in the interaction. Both phenomena are analyzed following a model of narrative discourse as proposed in the framework of Functional Pragmatics. The model allows the adoption of an integral approach to previous findings in code-switching research.
Resumo:
Based on data from spoken narrative discourse in Yiddish, this paper analyses two structures common in Yiddish narrations: The placement of the finite verb in the first position of a declarative sentence, and topicalization.Like German, Yiddish word order is generally centered around a verb-second rule. However, both Yiddish and spoken German show configurations of word order that go against the rule, where the finite verb occupies the first position of the utterance. From a functional-pragmatic point of view, these structures can be said to serve special purposes in the interaction between speaker and listener, sometimes in particular discourse types.Differences and similarities in word order between Yiddish and German enable us to comment on the relationship between these two closely related languages.