876 resultados para Spanish in Montreal
Resumo:
Arthritis is the most common chronic condition affecting older people and is a major cause of limited activity. Arthritis education programs in English have demonstrated a positive impact on health but these programs have not reached the Hispanic communities where arthritis is the leading cause of disability. Minorities, such as Hispanics, have traditionally been reluctant to pursue self-help programs, and have been identified as an under-served population in terms of medical care. This study examined the effectiveness of one community health adult education program targeting Hispanic older adults with arthritis, the Spanish Arthritis Self Management Education Program (SASMEP), by evaluating changes in the participants' general health, pain, disability, self-efficacy, health perceptions, frequency of physician visits, and exercise. A pre and post control group experimental design and analyses of covariance were used to determine the pre and post differences in health status and health behaviors for a group participating in the SASMEP and a group who did not using gender and age as covariates. A repeated measures design was also used, and repeated measures analyses of variance and post hoc tests were done on health status and health behavior data collected pre, post and one-year post education to determine long-term differences. ^ Results indicated the participants' health status significantly improved in general health, significantly decreased in pain, and significantly decreased in arthritic disability immediately following the education. Self-efficacy and health perceptions increased for both groups but not significantly. The participants' health behaviors showed significantly fewer physician visits and significantly increased time spent performing stretching and strengthening exercise and time spent performing aerobic exercise. No group differences were found in the frequency of arthritis physician visits. ^ The improvements seen immediately after the SASMEP participation were not reflected in the post one-year scores. No significant differences were found for the participants' health status or health behaviors one year following the education. Health status and health behaviors did not return below baseline scores after one year suggesting the participants' health, although not improved, did not deteriorate. Therefore, the SASMEP education provided short-term health benefits for older Hispanic adults with arthritis, but not long-term health benefits. ^
Resumo:
This dissertation analyzes six twenty-first century novels that reflect Spain's current intellectual trends on the Spanish Civil War, Francoism and the transition to a democratic system. These novels deal with the complex correlation between memory and amnesia caused by the traumatic events of the Civil War. Despite the abundance of literature on this topic, these writers insist on the need for the recovery of historical and collective memory in order to halt the negative historical revisionism of recent years. Beginning with the death of Francisco Franco, this work focuses on the historical-theoretical framework that leads to the development of this mnemonic narrative and outlines the politics of memory effectuated during the transitional period, a lieu de mémoire frequently revisited and examined by new generations of writers. The novels analyzed also call for the retelling of history from the perspective of everyday people and address the need to pay overdue homage to victims of the post-war era.^ This work concludes that, while the texts may be considered settings for posthumous tributes, they could likewise advocate for a national reconciliation. Thus, as this narrative reveals, by focusing more on the need for a work on memory than on political and ideological polarizations, the memory of restitution does not interfere with the memory of reconciliation. The writers in question are nonetheless aware that reconciliation cannot be based on a spurious amnesia. The first step, therefore, towards reconciliation is to achieve a legitimate dialogue with regard to the traumatic past, and literary works may offer a tenable path. ^
Resumo:
This flyer promotes the event "One Voice, Two Attitudes: Perceptions of Spanish and English among Cuban Americans in Miami Lecture by Phillip M. Carter" hosted by the Cuban Research Institute.
Resumo:
This flyer promotes the event "The Spanish Community in Cuba, 1900-1940 : Lecture by Consuelo Naranjo Orovio" cosponsored by the FlU Latin American and Caribbean Studies Student Group (MALOKA) and FlU's Council for Student Organizations.
Resumo:
This thesis studies the economic return for fluent-bilingualism in South Florida among native-born whites using IPUMS (Integrated Public Use Microdata Series) data for Miami-Dade County (1990). Previous mainstream-oriented theories focus on the benefit in English acquisition for immigrants and their descendants, either denying or ignoring the possible benefit of minority language retention in addition to English acquisition. An alternative literature, on the other hand, suggests that minority language retention can be beneficial in at least three areas: 1) enhancing cognitive ability; 2) accessing community-level social capital; and 3) serving as human capital. This study assesses economic returns in employment and earnings, using logistic and OLS (Ordinary Least Square) regression respectively. The results, countering the mainstream-oriented theories, suggest that fluent bilingualism does have economic consequences. Rather than fully supporting the positive effects thesis, the patterns shown are much more complicated, contingent on an individual's ethnic membership and educational level. Theoretical and substantive implications are discussed and suggestions for future research are made.
Resumo:
Sociolinguists have documented the substrate influence of various languages on the formation of dialects in numerous ethnic-regional setting throughout the United States. This literature shows that while phonological and grammatical influences from other languages may be instantiated as durable dialect features, lexical phenomena often fade over time as ethnolinguistic communities assimilate with contiguous dialect groups. In preliminary investigations of emerging Miami Latino English, we have observed that lexical forms based on Spanish lexical forms are not only ubiquitous among the speech of the first generation Cuban Americans but also of the second. Examples, observed in field work, casual observation, and studied formally in an experimental context include the following: “get down from the car,” which derives from the Spanish equivalent, bajar del carro instead of “get out of the car”. The translation task administered to thirty-one participants showed a variety lexical phenomena are still maintained at equal or higher frequencies.
Resumo:
El estudio de las relaciones causales y su expresión lingüística ha sido comúnmente estudiado desde diferentes perspectivas en los años recientes. Sin embargo, pocos estudios han intentado combinar diferentes enfoques para establecer el significado de estas relaciones, y han investigado de manera contrastiva las señales usadas para expresarlas. Este trabajo de fin de master es un proyecto para avanzar el conocimiento en este área mediante la investigación de: a) la posibilidad de caracterizar las relaciones causales en diferentes tipos, usando características que combinan un enfoque funcional y cognitivo; b) los tipos de relaciones causales preferidas en los textos expositivos en inglés y sus traducciones al español; c) las expresiones lingüísticas preferidas para expresar dichas relaciones causales en los textos originales en inglés y sus traducciones al español. La metodología usada en esta investigación se basa en la anotación manual de un corpus bilingüe compuesto de un total de 37 textos expositivos (incluyendo los textos originales en inglés y sus traducciones al español) extraídos del corpus MULTINOT, un corpus de alta calidad, con registros diversificados y multifuncional bilingüe inglésespañol, actualmente compilado y anotado multidimensionalmente por los miembros del grupo de investigación FUNCAP con el proyecto MULTINOT (véase Lavid et al.2015) El estudio se llevó a cabo en cuatro pasos principales: primero, un esquema de anotación para las relaciones causales en inglés y español fue diseñado constando de tres sistemas interrelacionados y sus correspondientes características; tras ello, se compiló un inventario de señales para las relaciones causales en inglés y español, y una categorización en diferentes tipos; seguidamente, el esquema de anotación fue implementado en la herramienta UAM Corpus Tool y el conjunto de textos bilingües fue anotado por el autor de este estudio; finalmente, los datos extraídos de la anotación fueron analizados estadísticamente para comprobar las posibles diferencias entre los textos originales en inglés y sus traducciones al español respecto a la selección del tipo de relación de causa y sus señales. El análisis estadístico de los datos anotados sugiere que los tipos de relaciones de causa preferidos en los textos originales en inglés y son los tipos de contenido y no volitivos, que el orden de aparición de estos tipos de señales preferido es la segunda posición, y las señales más recurrentes usadas para expresar dichas relaciones son las conjunciones, seguidas de los sintagmas verbales. El análisis de las traducciones al español revela un alto grado de similitud con los datos de los textos originales en inglés, lo que sugiere que en las traducciones al español se conservan las preferencias de los textos originales en la mayoría de los casos y que estas elecciones pueden considerarse un indicativo de los textos expositivos en inglés. Proyectos futuros se centraran en el análisis de los textos originales en español para comprobar si las tendencias observadas en los textos originales en inglés y sus traducciones al español son también validas en textos originales en español, y en la especificación de patrones que puede ayudar al análisis automático de estas relaciones
Resumo:
The objective of this paper is to analyse the effects of international R&D cooperation on firms’ economic performance. Our approach, based on a complete data set with information about Spanish participants in research joint ventures supported by the EU Framework Programme during the period 1995-2005, establishes a recursive model structure to capture the relationship between R&D cooperation, knowledge generation and economic results, which are measured by labour productivity. In the analysis we take into account that the participation in this specific type of cooperative projects implies a selection process that includes both the self-selection by participants to join the consortia and the selection of projects by the European Commission to award the public aid. Empirical analysis has confirmed that: (1) R&D co-operation has a positive impact on the technological capacity of firms, captured through intan-gible fixed assets and (2) the technological capacity of firms is positively related to their productivity.
Resumo:
The aim of this paper is to suggest a simple methodology to be used by renewable power generators to bid in Spanish markets in order to minimize the cost of their imbalances. As it is known, the optimal bid depends on the probability distribution function of the energy to produce, of the probability distribution function of the future system imbalance and of its expected cost. We assume simple methods for estimating any of these parameters and, using actual data of 2014, we test the potential economic benefit for a wind generator from using our optimal bid instead of just the expected power generation. We find evidence that Spanish wind generators savings would be from 7% to 26%.
Resumo:
Inscriptions: Verso: [stamped] Photograph by Freda Leinwand. [463 West Street, Studio 229G, New York, NY 10014].
Resumo:
A turn towards documentary modes of practice amongst contemporary fine art video and filmmakers towards the end of the 20th Century, led to moving image works that represent current social realities. This drew some comparisons of these forms of art to journalism and industrial documentary. The practical research is embodied in a single screen film that responds to recent political and ecological realities in Spain. These include the mass demonstrations that led to the occupation of Madrid’s Plaza del Sol and Spain’s in 2011 and largest recorded forest fires that spread through Andalusia in August of the following year. The film, titled Spanish Labyrinth, South from Granada, is a response to these events and also relates to political avant-garde film of the 1930’s by re-tracing a journey undertaken by three revolutionary filmmakers, Yves Allegret, René Naville and Eli Lotar, in 1931. The theoretical research for this project establishes an historical root of artists’ film that responds to current social realities, in contrast to news media, in the Soviet and European avant-garde movements of the 1920s and 1930s. The main aim of this method is to argue the status of the works that I identify, both avant-garde and contemporary, as a form of art that preceded a Griersonian definition of documentary film.
Resumo:
The Enred@te initiative, created by Red Cross, the Vodafone Foundation and the TECSOS Foundation, emerged as an evolution of a previous project that developed and piloted a video-communication solution with older adults, using a system installed in their own televisions. Following the success of this first initiative, it was decided to advance toward a more flexible, robust, easy-to-use and high-quality solution, producing a social network accessible through tablets. Older adults can use the network to video-communicate with other older adults and stay informed on various topics of interest. Additionally, a new innovation incorporates the participation of virtual volunteers, a part of the network that promotes its use in an inclusive and participative manner. This solution was also piloted in 2014 with positive results and work to turn it into a service that can reach older adults through the Red Cross is currently on-going.
Resumo:
According to Tilly, two laws shaped the process of transformation undergone by Western European societies since the Peace of Westphalia until the end of the 20th century: their increasing inner homogenisation and their growing heterogeneity between them. Cultural inner homogenisation affected, fi rst, those ethnic groups living within the territories of the said states. The second phase of homogenisation impinged on those groups that immigrated after World War II. This process followed different models according to the country considered, but the 1973 oil crisis revealed their general lack of success. During the last quarter of the 20th century and onwards, these European societies have been altered by two progressive and contradictory global logics: a process of cultural homogenisation at the world level (rather than society level) and a process of cultural re-creation led by those groups with an immigrant background, who have reacted against their integration shortcomings by searching for new sources of social and personal esteem in their respective cultural and religious traditions. This paper seeks to clarify these processes from a social differentiation and political representation theory perspective. The latter becomes indispensable, as the said processes have happened in a context in which the structure of relations (i.e. communication) between civil society and the democratic political sphere have experienced a radical crisis. In this way, the complex relations that exist between civil society, culture, religion and politics in these Western European societies are depicted.
Resumo:
The aim of this paper is to deepen in the terminology of Records Management established by ISO standards, through a concrete example such as an interlinguistic comparison between UNE ISO 15489-1 and DIN ISO 15489-1, that is, between the Spanish and German versions of the ISO 15489-1. For that, the text is divided into two major and complementary parts, which are similar to both analytical perspectives adopted: the semantic one and the pragmatic one. The first one compares the words per se, taking into account the significant or word form as well as the significance or meaning. In the second part, examples of use from both languages are discussed, concerning the three terms considered essential in the text (Record, Records Management System and Records Management). The main conclusion lies in understanding how important the language is as a discrete tool of work for all information scientists, specially concerning to the standards, where the translators must show their best linguistic strategies to go unnoticed.