873 resultados para Costa, Orlando da, 1929-2006
Resumo:
2006
Resumo:
2006
Resumo:
2006
Resumo:
2007
Resumo:
2007
Resumo:
2006
Resumo:
2006
Resumo:
2007
Resumo:
Vantagens do uso de adubos verdes. Características da gliricídia. Como plantar gliricídia. Onde plantar gliricídia. Poda dos galhos de gliricídia para adubação. Como adubar com gliricídia.
Resumo:
Uso. Cerca-viva. Como fazer o banco de estacas de gliricídia. Como implantar a cerca-viva de gliricídia. Cerca-viva de sistemas agroflorestais.
Resumo:
Este trabalho descreve o modelo integrado de producao em SPD - o Sistema Santanna. São descritas acoes e operacoes que caracterizam os sistemas integrados e os seus efeitos sobre o solo e as especies vegetais que o compoem.
Resumo:
Habbal, Shadia Rifai; Morgan, Huw; Johnson, Judd; Arndt, Martina Belz; Daw, Adrian; Jaeggli, Sarah; Kuhn, Jeff; Mickey, Don, LOCALIZED ENHANCEMENTS OF Fe+10 DENSITY IN THE CORONA AS OBSERVED IN Fe xi 789.2 nm DURING THE 2006 MARCH 29 TOTAL SOLAR ECLIPSE, The Astrophysical Journal, Volume 663, Issue 1, pp. 598-609
Resumo:
Q. Meng and M.H. Lee, 'Error-driven active learning in growing radial basis function networks for early robot learning', 2006 IEEE International Conference on Robotics and Automation (IEEE ICRA 2006), 2984-90, Orlando, Florida, USA.
Resumo:
The identification of an original and idiosyncratic style in the work of the Spanish filmmaker Pedro Almodóvar provides the tone of the speech with a semantic function: linguistic variation and specific registers help to transmit the message and intention of the author. As a consequence of this, the possibilities for the translation being carried away in similar linguistic terms to those of the original text will be higher than in texts without linguistic peculiarities or stylistically unmarked. The purpose of this paper is to reflect on the influence exerted by the original author in the reception of his work abroad and, consequently, in its translation. In this sense, we will analyse the informative value of certain linguistic uses as well as the importance of enriching stylistically the subtitles in these connotative texts through the example of Almodóvar’s film "Volver" and its translation into Polish (2006).
Resumo:
Monografia apresentada à Universidade Fernando Pessoa para obtenção do grau de Licenciada em Medicina Dentária