960 resultados para Word Sense Disambguaion, WSD, Natural Language Processing


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

* The following text has been originally published in the Proceedings of the Language Recourses and Evaluation Conference held in Lisbon, Portugal, 2004, under the title of "Towards Intelligent Written Cultural Heritage Processing - Lexical processing". I present here a revised contribution of the aforementioned paper and I add here the latest efforts done in the Center for Computational Linguistic in Prague in the field under discussion.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

The best results in the application of computer science systems to automatic translation are obtained in word processing when texts pertain to specific thematic areas, with structures well defined and a concise and limited lexicon. In this article we present a plan of systematic work for the analysis and generation of language applied to the field of pharmaceutical leaflet, a type of document characterized by format rigidity and precision in the use of lexicon. We propose a solution based in the use of one interlingua as language pivot between source and target languages; we are considering Spanish and Arab languages in this case of application.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Background: Oral anticoagulation (OAC) reduces stroke risk in patients with atrial fibrillation (AF); however it is still underutilized and sometimes refused by patients. Two inter-related studies were undertaken to understand the experiences and what influences this un- derutilisation of warfarin treatment in AF patients. These studies explored physician and patient experiences of AF and OAC treatment. The paper focuses on specific sub-themes from the study that explored patients’ experiences will be discussed. Aim: The study in question aimed to explore the experiences which influence patients’ decisions to accept, decline or discontinue OAC. Methods: Semi-structured individual interviews with patients were con- ducted. Three sub-groups of patients (n = 11) diagnosed with AF were interviewed; those who accepted, refused, and who discontinued war- farin. Interpretative phenomenological analysis (IPA) was used to examine the data. IPA is a qualitative method that focuses on how participants make sense of an experiences phenomenon Results: Three over-arching themes comprised patients’ experiences: (i)the initial consultation, (ii) life after the consultation, and (iii) patients’reflections. In the last theme, patients reflected on their perceptions ofaspirin and warfarin. Aspirin was perceived as a natural wonder-drugwhile warfarin was perceived as a dangerous drug usually given to peo-ple at the end of their life. Interestingly they perceive both drugs as‘old’. However, for aspirin it had a positive association, old meaningtried and tested. While for warfarin, old meant ‘has been around fortoo long’.Conclusion: Media had an important role in how patients’ perceptionsof these two drugs were influenced. Literature shows that framingtechniques, i.e. using certain words or phrases such as ‘rat poison’, areprocesses adopted by media to alter medical knowledge into lay per-son’s language. Patients in turn form negative cognitive schemas,between the word ‘poison’ and warfarin, leading to the negative per-ception of warfarin which could influence non-adherence to treatment.This qualitative research highlighted the potential influences of themedia on AF patient perceptions commencing OAC treatment. Theassociation between media stimuli and patient perceptions on OACshould be further explored. The influential power of lay-media couldalso be instrumental in disseminating appropriate educational materialto the public

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

It has been proposed that language impairments in children with Autism Spectrum Disorders (ASD) stem from atypical neural processing of speech and/or nonspeech sounds. However, the strength of this proposal is compromised by the unreliable outcomes of previous studies of speech and nonspeech processing in ASD. The aim of this study was to determine whether there was an association between poor spoken language and atypical event-related field (ERF) responses to speech and nonspeech sounds in children with ASD (n = 14) and controls (n = 18). Data from this developmental population (ages 6-14) were analysed using a novel combination of methods to maximize the reliability of our findings while taking into consideration the heterogeneity of the ASD population. The results showed that poor spoken language scores were associated with atypical left hemisphere brain responses (200 to 400 ms) to both speech and nonspeech in the ASD group. These data support the idea that some children with ASD may have an immature auditory cortex that affects their ability to process both speech and nonspeech sounds. Their poor speech processing may impair their ability to process the speech of other people, and hence reduce their ability to learn the phonology, syntax, and semantics of their native language.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

English has been taught as a core and compulsory subject in China for decades. Recently, the demand for English in China has increased dramatically. China now has the world's largest English-learning population. The traditional English-teaching method cannot continue to be the only approach because it merely focuses on reading, grammar and translation, which cannot meet English learners and users' needs (i.e., communicative competence and skills in speaking and writing). ^ This study was conducted to investigate if the Picture-Word Inductive Model (PWIM), a new pedagogical method using pictures and inductive thinking, would benefit English learners in China in terms of potential higher output in speaking and writing. With the gauge of Cognitive Load Theory (CLT), specifically, its redundancy effect, I investigated whether processing words and a picture concurrently would present a cognitive overload for English learners in China. ^ I conducted a mixed methods research study. A quasi-experiment (pretest, intervention for seven weeks, and posttest) was conducted using 234 students in four groups in Lianyungang, China (58 fourth graders and 57 seventh graders as an experimental group with PWIM and 59 fourth graders and 60 seventh graders as a control group with the traditional method). No significant difference in the effects of PWIM was found on vocabulary acquisition based on grade levels. Observations, questionnaires with open-ended questions, and interviews were deployed to answer the three remaining research questions. A few students felt cognitively overloaded when they encountered too many writing samples, too many new words at one time, repeated words, mismatches between words and pictures, and so on. Many students listed and exemplified numerous strengths of PWIM, but a few mentioned weaknesses of PWIM. The students expressed the idea that PWIM had a positive effect on their English teaching. ^ As integrated inferences, qualitative findings were used to explain the quantitative results that there were no significant differences of the effects of the PWIM between the experimental and control groups in both grade levels, from four contextual aspects: time constraints on PWIM implementation, teachers' resistance, how to use PWIM and PWIM implemented in a classroom over 55 students.^

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Background: It is well documented that children with Specific Language Impairment (SLI) experience significant grammatical deficits. While much of the focus in the past has been on their morphosyntactic difficulties, less is known about their acquisition of complex syntactic structures such as relative clauses. The role of memory in language performance has also become increasingly prominent in the literature. Aims: This study aims to investigate the control of an important complex syntactic structure, the relative clause, by school age children with SLI in Ireland, using a newly devised sentence recall task. It also aims to explore the role of verbal and short-termworking memory in the performance of children with SLI on the sentence recall task, using a standardized battery of tests based on Baddeley’s model of working memory. Methods and Procedures: Thirty two children with SLI, thirty two age matched typically developing children (AM-TD) between the ages of 6 and 7,11 years and twenty younger typically developing (YTD) children between 4,7 and 5 years, completed the task. The sentence recall (SR) task included 52 complex sentences and 17 fillers. It included relative clauses that are used in natural discourse and that reflect a developmental hierarchy. The relative clauses were also controlled for length and varied in syntactic complexity, representing the full range of syntactic roles. There were seven different relative clause types attached to either the predicate nominal of a copular clause (Pn), or to the direct object of a transitive clause (Do). Responses were recorded, transcribed and entered into a database for analysis. TheWorkingMemory Test Battery for children (WMTB-C—Pickering & Gathercole, 2001) was administered in order to explore the role of short-term memory and working memory on the children’s performance on the SR task. Outcomes and Results: The children with SLI showed significantly greater difficulty than the AM-TD group and the YTD group. With the exception of the genitive subject clauses, the children with SLI scored significantly higher on all sentences containing a Pn main clause than those containing a transitive main clause. Analysis of error types revealed the frequent production of a different type of relative clause than that presented in the task—with a strong word order preference in the NVN direction indicated for the children with SLI. The SR performance for the children with SLI was most highly correlated with expressive language skills and digit recall. Conclusions and Implications: Children with SLI have significantly greater difficulty with relative clauses than YTD children who are on average two years younger—relative clauses are a delay within a delay. Unlike the YTD children they show a tendency to simplify relative clauses in the noun verb noun (NVN) direction. They show a developmental hierarchy in their production of relative clause constructions and are highly influenced by the frequency distribution of the relative clauses in the ambient language.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This study examines how one secondary school teacher’s use of purposeful oral mathematics language impacted her students’ language use and overall communication in written solutions while working with word problems in a grade nine academic mathematics class. Mathematics is often described as a distinct language. As with all languages, students must develop a sense for oral language before developing social practices such as listening, respecting others ideas, and writing. Effective writing is often seen by students that have strong oral language skills. Classroom observations, teacher and student interviews, and collected student work served as evidence to demonstrate the nature of both the teacher’s and the students’ use of oral mathematical language in the classroom, as well as the effect the discourse and language use had on students’ individual written solutions while working on word problems. Inductive coding for themes revealed that the teacher’s purposeful use of oral mathematical language had a positive impact on students’ written solutions. The teacher’s development of a mathematical discourse community created a space for the students to explore mathematical language and concepts that facilitated a deeper level of conceptual understanding of the learned material. The teacher’s oral language appeared to transfer into students written work albeit not with the same complexity of use of the teacher’s oral expression of the mathematical register. Students that learn mathematical language and concepts better appear to have a growth mindset, feel they have ownership over their learning, use reorganizational strategies, and help develop a discourse community.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation investigates the acquisition of oblique relative clauses in L2 Spanish by English and Moroccan Arabic speakers in order to understand the role of previous linguistic knowledge and its interaction with Universal Grammar on the one hand, and the relationship between grammatical knowledge and its use in real-time, on the other hand. Three types of tasks were employed: an oral production task, an on-line self-paced grammaticality judgment task, and an on-line self-paced reading comprehension task. Results indicated that the acquisition of oblique relative clauses in Spanish is a problematic area for second language learners of intermediate proficiency in the language, regardless of their native language. In particular, this study has showed that, even when the learners’ native language shares the main properties of the L2, i.e., fronting of the obligatory preposition (Pied-Piping), there is still room for divergence, especially in production and timed grammatical intuitions. On the other hand, reaction time data have shown that L2 learners can and do converge at the level of sentence processing, showing exactly the same real-time effects for oblique relative clauses that native speakers had. Processing results demonstrated that native and non-native speakers alike are able to apply universal processing principles such as the Minimal Chain Principle (De Vincenzi, 1991) even when the L2 learners still have incomplete grammatical representations, a result that contradicts some of the predictions of the Shallow Structure Hypothesis (Clahsen & Felser, 2006). Results further suggest that the L2 processing and comprehension domains may be able to access some type of information that it is not yet available to other grammatical modules, probably because transfer of certain L1 properties occurs asymmetrically across linguistic domains. In addition, this study also explored the Null-Prep phenomenon in L2 Spanish, and proposed that Null-Prep is an interlanguage stage, fully available and accounted within UG, which intermediate L2 as well as first language learners go through in the development of pied-piping oblique relative clauses. It is hypothesized that this intermediate stage is the result of optionality of the obligatory preposition in the derivation, when it is not crucial for the meaning of the sentence, and when the DP is going to be in an A-bar position, so it can get default case. This optionality can be predicted by the Bottleneck Hypothesis (Slabakova, 2009c) if we consider that these prepositions are some sort of functional morphology. This study contributes to the field of SLA and L2 processing in various ways. First, it demonstrates that the grammatical representations may be dissociated from grammatical processing in the sense that L2 learners, unlike native speakers, can present unexpected asymmetries such as a convergent processing but divergent grammatical intuitions or production. This conclusion is only possible under the assumption of a modular language system. Finally, it contributes to the general debate of generative SLA since in argues for a fully UG-constrained interlanguage grammar.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Nowadays language communication plays an important role in the world. For the technological explosion in the 20th century, the electronic mass media collapsed space and time barriers in human communication, enabling people to interact and live on a global scale. In this sense, the earth has been turned into a village by the electronic mass media. It not only changes the distance between countries, societies, but also shortens it between people. It means that the technological advancement makes the earth become a village. Since the distance between people is shortened, language communication becomes more important than before. To enhance language abilities, people can apply many different types of language learning strategies according to the learning styles that they have in order to learn the target language. In the Foreign Language Department of University of El Salvador Seminar students year 2006 apply different language learning strategies which make some of them get a grade either above eight or below it. To understand learning strategies, people can go back to basic term, strategy. This word comes from the ancient Greek term strategia meaning generalship or the art of war. A different, but related, word is tactics, which are tools to achieve the success of strategies. The two expressions share some basic implied characteristics: planning, competition, conscious manipulation, and movement toward a goal.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Is phraseology the third articulation of language? Fresh insights into a theoretical conundrum Jean-Pierre Colson University of Louvain (Louvain-la-Neuve, Belgium) Although the notion of phraseology is now used across a wide range of linguistic disciplines, its definition and the classification of phraseological units remain a subject of intense debate. It is generally agreed that phraseology implies polylexicality, but this term is problematic as well, because it brings us back to one of the most controversial topics in modern linguistics: the definition of a word. On the other hand, another widely accepted principle of language is the double articulation or duality of patterning (Martinet 1960): the first articulation consists of morphemes and the second of phonemes. The very definition of morphemes, however, also poses several problems, and the situation becomes even more confused if we wish to take phraseology into account. In this contribution, I will take the view that a corpus-based and computational approach to phraseology may shed some new light on this theoretical conundrum. A better understanding of the basic units of meaning is necessary for more efficient language learning and translation, especially in the case of machine translation. Previous research (Colson 2011, 2012, 2013, 2014), Corpas Pastor (2000, 2007, 2008, 2013, 2015), Corpas Pastor & Leiva Rojo (2011), Leiva Rojo (2013), has shown the paramount importance of phraseology for translation. A tentative step towards a coherent explanation of the role of phraseology in language has been proposed by Mejri (2006): it is postulated that a third articulation of language intervenes at the level of words, including simple morphemes, sequences of free and bound morphemes, but also phraseological units. I will present results from experiments with statistical associations of morphemes across several languages, and point out that (mainly) isolating languages such as Chinese are interesting for a better understanding of the interplay between morphemes and phraseological units. Named entities, in particular, are an extreme example of intertwining cultural, statistical and linguistic elements. Other examples show that the many borrowings and influences that characterize European languages tend to give a somewhat blurred vision of the interplay between morphology and phraseology. From a statistical point of view, the cpr-score (Colson 2016) provides a methodology for adapting the automatic extraction of phraseological units to the morphological structure of each language. The results obtained can therefore be used for testing hypotheses about the interaction between morphology, phraseology and culture. Experiments with the cpr-score on the extraction of Chinese phraseological units show that results depend on how the basic units of meaning are defined: a morpheme-based approach yields good results, which corroborates the claim by Beck and Mel'čuk (2011) that the association of morphemes into words may be similar to the association of words into phraseological units. A cross-linguistic experiment carried out for English, French, Spanish and Chinese also reveals that the results are quite compatible with Mejri’s hypothesis (2006) of a third articulation of language. Such findings, if confirmed, also corroborate the notion of statistical semantics in language. To illustrate this point, I will present the PhraseoRobot (Colson 2016), a computational tool for extracting phraseological associations around key words from the media, such as Brexit. The results confirm a previous study on the term globalization (Colson 2016): a significant part of sociolinguistic associations prevailing in the media is related to phraseology in the broad sense, and can therefore be partly extracted by means of statistical scores. References Beck, D. & I. Mel'čuk (2011). Morphological phrasemes and Totonacan verbal morphology. Linguistics 49/1: 175-228. Colson, J.-P. (2011). La traduction spécialisée basée sur les corpus : une expérience dans le domaine informatique. In : Sfar, I. & S. Mejri, La traduction de textes spécialisés : retour sur des lieux communs. Synergies Tunisie n° 2. Gerflint, Agence universitaire de la Francophonie, p. 115-123. Colson, J.-P. (2012). Traduire le figement en langue de spécialité : une expérience de phraséologie informatique. In : Mogorrón Huerta, P. & S. Mejri (dirs.), Lenguas de especialidad, traducción, fijación / Langues spécialisées, figement et traduction. Encuentros Mediterráneos / Rencontres Méditerranéennes, N°4. Universidad de Alicante, p. 159-171. Colson, J.-P. (2013). Pratique traduisante et idiomaticité : l’importance des structures semi-figées. In : Mogorrón Huerta, P., Gallego Hernández, D., Masseau, P. & Tolosa Igualada, M. (eds.), Fraseología, Opacidad y Traduccíon. Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation (Herausgegeben von Gerd Wotjak). Frankfurt am Main, Peter Lang, p. 207-218. Colson, J.-P. (2014). La phraséologie et les corpus dans les recherches traductologiques. Communication lors du colloque international Europhras 2014, Association Européenne de Phraséologie. Université de Paris Sorbonne, 10-12 septembre 2014. Colson, J-P. (2016). Set phrases around globalization : an experiment in corpus-based computational phraseology. In: F. Alonso Almeida, I. Ortega Barrera, E. Quintana Toledo and M. Sánchez Cuervo (eds.), Input a Word, Analyse the World: Selected Approaches to Corpus Linguistics. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, p. 141-152. Corpas Pastor, G. (2000). Acerca de la (in)traducibilidad de la fraseología. In: G. Corpas Pastor (ed.), Las lenguas de Europa: Estudios de fraseología, fraseografía y traducción. Granada: Comares, p. 483-522. Corpas Pastor, G. (2007). Europäismen - von Natur aus phraseologische Äquivalente? Von blauem Blut und sangre azul. In: M. Emsel y J. Cuartero Otal (eds.), Brücken: Übersetzen und interkulturelle Kommunikationen. Festschrift für Gerd Wotjak zum 65. Geburtstag, Fráncfort: Peter Lang, p. 65-77. Corpas Pastor, G. (2008). Investigar con corpus en traducción: los retos de un nuevo paradigma [Studien zur romanische Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation, 49], Fráncfort: Peter Lang. Corpas Pastor, G. (2013). Detección, descripción y contraste de las unidades fraseológicas mediante tecnologías lingüísticas. In Olza, I. & R. Elvira Manero (eds.) Fraseopragmática. Berlin: Frank & Timme, p. 335-373. Leiva Rojo, J. (2013). La traducción de unidades fraseológicas (alemán-español/español-alemán) como parámetro para la evaluación y revisión de traducciones. In: Mellado Blanco, C., Buján, P, Iglesias N.M., Losada M.C. & A. Mansilla (eds), La fraseología del alemán y el español: lexicografía y traducción. ELS, Etudes Linguistiques / Linguistische Studien, Band 11. München: Peniope, p. 31-42. Leiva Rojo, J. & G. Corpas Pastor (2011). Placing Italian idioms in a foreign milieu: a case study. In: Pamies Bertrán, A., Luque Nadal, L., Bretana, J. &; M. Pazos (eds), (2011). Multilingual phraseography. Second Language Learning and Translation Applications. Baltmannsweiler: Schneider Verlag (Colección: Phraseologie und Parömiologie, 28), p. 289-298. Martinet, A. (1966). Eléments de linguistique générale. Paris: Colin. Mejri, S. (2006). Polylexicalité, monolexicalité et double articulation. Cahiers de Lexicologie 2: 209-221.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Transcranial direct current stimulation (tDCS) is a method of non-invasive brain stimulation widely used to modulate cognitive functions. Recent studies, however, suggests that effects are unreliable, small and often non-significant at least when stimulation is applied in a single session to healthy individuals. We examined the effects of frontal and temporal lobe anodal tDCS on naming and reading tasks and considered possible interactions with linguistic activation and selection mechanisms as well possible interactions with item difficulty and participant individual variability. Across four separate experiments (N, Exp 1A = 18; 1B = 20; 1C = 18; 2 = 17), we failed to find any difference between real and sham stimulation. Moreover, we found no evidence of significant effects limited to particular conditions (i.e., those requiring suppression of semantic interference), to a subset of participants or to longer RTs. Our findings sound a cautionary note on using tDCS as a means to modulate cognitive performance. Consistent effects of tDCS may be difficult to demonstrate in healthy participants in reading and naming tasks, and be limited to cases of pathological neurophysiology and/or to the use of learning paradigms.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

A distinct metonymic pattern was discovered in the course of conducting a corpus-based study of figurative uses of WORD. The pattern involved examples such as Not one word of it made any sense and I agree with every word. It was labelled ‘hyperbolic synecdoche’, defined as a case in which a lexeme which typically refers to part of an entity (a) is used to stand for the whole entity and (b) is described with reference to the end point on a scale. Specifically, the speaker/writer selects the perspective of a lower-level unit (such as word for ‘utterance’), which is quantified as NOTHING or ALL, thus forming a subset of ‘extreme case formulations’. Hyperbolic synecdoche was found to exhibit a restricted range of lexicogrammatical patterns involving word, with the negated NOTHING patterns being considerably more common than the ALL patterns. The phenomenon was shown to be common in metonymic uses in general, constituting one-fifth of all cases of metonymy in word. The examples of hyperbolic synecdoche were found not to be covered by the oftquoted ‘abbreviation’ rationale for metonymy; instead, they represent a more roundabout way of expression. It is shown that other cases of hyperbolic synecdoche exist outside of word and the domain of communication (such as ‘time’ and ‘money’).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

To investigate central auditory processing in children with unilateral stroke and to verify whether the hemisphere affected by the lesion influenced auditory competence. 23 children (13 male) between 7 and 16 years old were evaluated through speech-in-noise tests (auditory closure); dichotic digit test and staggered spondaic word test (selective attention); pitch pattern and duration pattern sequence tests (temporal processing) and their results were compared with control children. Auditory competence was established according to the performance in auditory analysis ability. Was verified similar performance between groups in auditory closure ability and pronounced deficits in selective attention and temporal processing abilities. Most children with stroke showed an impaired auditory ability in a moderate degree. Children with stroke showed deficits in auditory processing and the degree of impairment was not related to the hemisphere affected by the lesion.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Universidade Estadual de Campinas . Faculdade de Educação Física