770 resultados para Psychoanalysis and culture


Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

The year 1977 saw the making of the first Latino superhero by a Latino artist. From the 1980s onwards it is also possible to find Latina super-heroines, whose number and complexity has kept increasing ever since. Yet, the representations of spandexed Latinas are still few. For that reason, the goal of this paper is, firstly, to gather a great number of Latina super-heroines and, secondly, to analyze the role that they have played in the history of American literature and art. More specifically, it aims at comparing the spandexed Latinas created by non-Latino/a artists and mainstream comic enterprises with the Latina super-heroines devised by Latino/a artists. The conclusion is that whereas the former tend to conceive heroines within the constraints of the logic of Girl Power, the latter choose to imbue their works with a more daring political content and to align their heroines with the ideologies of Feminism and Postcolonialism.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

This paper considers the place of the archive sector within the copyright regime, and how copyright impacts upon the preservation, access to, and use of archival holdings. It begins with a critical assessment of the current parameters of the UK copyright regime as it applies to the work of archivists, including recommendations for reform that have followed in the wake of the Gowers Review of Intellectual Property (2006-2010), the Hargreaves Review of Intellectual Property and Growth (2010-2011), the Consultation on Copyright (2011-12), as well as the government’s response thereto: Modernising Copyright (2012). It considers the various problems the copyright regime presents for archives undertaking mass digitisation projects as well as recent European and UK initiatives in this domain. It argues that the UK copyright regime, even when read in conjunction with current national and regional recommendations for reform, falls short of delivering a legal framework that would enable archivists to realise the full potential that comprehensive, universal online access to the country’s archival holdings would contribute to local and national democracy and accountability, to education, learning, and culture, and to the sense of identity and place for local people, communities and organisations. Ultimately, a case is made for the differential treatment of archives within the copyright regime – different, that is, from libraries and other related institutions operating within the cultural sector. The paper concludes with a policy recommendation that would greatly enhance the ability of archives to provide online access to their holdings, while at the same time safeguarding the economic interests of the authors and owners of copyright-protected work.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

The regulation of the body provides an important concern in law, medical practice and culture. This volume contributes to existing research in the area by encouraging experts from a range of related disciplines to consider the legal, cultural and medical ways in which we regulate the body, further exploring how conceptions of self, liberalism, property and harm inform and influence contentious legal and ethical questions about what we can and cannot do to or with our own bodies.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

This is an Accepted Manuscript of the Introduction and Conclusion of Tamboukou, M. (2015), Sewing, Fighting and Writing: Radical Practices in Work, Politics and Culture, Rowman & Littlefield. © 2015 Rowman & Littlefield, All Rights Reserved.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Thesis (Ph.D.)--University of Washington, 2016-08

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

As part of the 2012 World Shakespeare Festival, the Royal Shakespeare Company staged a production of Much Ado About Nothing set in India. Shakespeare’s Messina in sixteenth century Italy was transposed to twenty-first century Delhi and with a company of actors who were all of Indian heritage. The casting of individual British Asian actors in mainstream UK productions of Shakespeare is no longer unusual. What was unprecedented here, however, was that not only was the entire cast ‘Asian’ but the director was not, as is standard practice, a leading member of the white British theatrical establishment. Instead the director, Iqbal Khan, is the son of a Pakistani father who migrated to England in the 1960s. I use the term ‘Indian heritage’ with great caution conscious that what began under the British Raj in nineteenth century India led through subsequent economic imperatives and exigencies, and political schism to a history of migratory patterns which means that today’s British Asian population is a complex demographic construct representing numerous different languages and cultural and religious affiliations. The routes which brought those actors to play imagined Indian Shakespeare in Stratford-upon-Avon in July 2012 were many and various. I explore in this chapter the way in which that complexity of heritage has been brought to bear on the revisioning of Shakespeare by British Asian theatre makers operating outside the theatrical mainstream. In general because of the social, economic and institutional challenges facing British Asian theatre artists, the number of independent professional companies is comparatively small and for the most part, their work has focused on creating drama which interrogates thorny questions of identity formation and contemporary cultural practices within the ‘new’ British Asian communities. Nevertheless for artists born and/or educated in the UK the Western classical canon, including of course Shakespeare, is as much part of their heritage as the classical Indian narratives and performance traditions which so powerfully evoke collective memories of the lost ‘home’ of their elders. By far the most consistent engagement with Shakespeare has been seen in the work of Tara Arts which was the first British Asian theatre company set up in 1977. The artistic director Jatinder Verma brings his own ‘transformed and translated’ heritage as an East African-born, Punjabi-speaking, English-educated, Indian migrant to the UK to plays as diverse as A Midsummer Night’s Dream, Troilus and Cressida , The Tempest and The Merchant of Venice. I discuss examples of Tara productions in the light of the way Shakespeare’s plays have been used to forge both creative synergies between parallel cultures and provide a means of addressing the ontological ruptures and dislocations associated with the colonial past.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

The Doctoral research was carried out with the primary purpose of reviewing past practice designs and for identifying how body movements contributes to these designs. The context in which the body movements are understood are that of discipline enforced by culture and other physio-biological restraints. A discussion on the relationships of body experience in restricted conditions are carried out, which includes the interaction between movement and space in the application of painting, moulding, biological markers, and moving images. The discipline, socially acceptable practices and regulations present in the researcher’s personal life and culture frame the artworks and a fascinating exploration of dynamics between freedom of movement in artwork construction and restrain of behaviour has been analyzed. In the process of art production, significant points discussed were with respect to the identification, succession and repetition of habitual acts. In addition, bodily movement could be considered as a synthesis of spatiality and temporality. The key point which contains the elements of time and space remains relevant to my creative practice and theoretical research. The core interest of my practice is in understanding the settings and simple rules for bodily movement, which is inspired by the past and forms a possible creation for the future. In this research, the attempt was not to display a comprehensive understanding on how body influences the design of art but rather to explain how understanding body movements provides a trace of my works, from origin, the working process and to completion. Relevant artworks and reflection of personal experiences are discussed as needed to help the reader gain more insight on the interactions of body in art creations.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

This is a report of a burial and human skeletal remains that were excavated from two different burial sites in Iowa. The report was written and published by the Office of the State Archaeologist, The University of Iowa, Iowa City

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

This is a report of a human skeletal remains and artifacts that were excavated from a burial sites in Iowa. The report was written and published by the Office of the State Archaeologist, The University of Iowa, Iowa City

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Il a été avancé que des apprenants expérimentés développeraient des niveaux élevés de conscience métalinguistique (MLA), ce qui leur faciliterait l’apprentissage de langues subséquentes (p.ex., Singleton & Aronin, 2007). De plus, des chercheurs dans le domaine de l’acquisition des langues tierces insistent sur les influences positives qu’exercent les langues précédemment apprises sur l’apprentissage formel d’une langue étrangère (p.ex., Cenoz & Gorter, 2015), et proposent de délaisser le regard traditionnel qui mettait l’accent sur l’interférence à l’origine des erreurs des apprenants pour opter pour une vision plus large et positive de l’interaction entre les langues. Il a été démontré que la similarité typologique ainsi que la compétence dans la langue source influence tous les types de transfert (p.ex., Ringbom, 1987, 2007). Cependant, le défi méthodologique de déterminer, à la fois l’usage pertinent d’une langue cible en tant que résultat d’une influence translinguistique (p.ex., Falk & Bardel, 2010) et d’établir le rôle crucial de la MLA dans l’activation consciente de mots ou de constructions reliés à travers différentes langues, demeure. La présente étude avait pour but de relever ce double défi en faisant appel à des protocoles oraux (TAPs) pour examiner le transfert positif de l’anglais (L2) vers l’allemand (L3) chez des Québécois francophones après cinq semaines d’enseignement formel de la L3. Les participants ont été soumis à une tâche de traduction développée aux fins de la présente étude. Les 42 items ont été sélectionnés sur la base de jugements de similarité et d’imagibilité ainsi que de fréquence des mots provenant d’une étude de cognats allemands-anglais (Friel & Kennison, 2001). Les participants devaient réfléchir à voix haute pendant qu’ils traduisaient des mots inconnus de l’allemand (L3) vers le français (L1). Le transfert positif a été opérationnalisé par des traductions correctes qui étaient basées sur un cognat anglais. La MLA a été mesurée par le biais du THAM (Test d’habiletés métalinguistiques) (Pinto & El Euch, 2015) ainsi que par l’analyse des TAPs. Les niveaux de compétence en anglais ont été établis sur la base du Michigan Test (Corrigan et al., 1979), tandis que les niveaux d’exposition ainsi que l’intérêt envers la langue et la culture allemandes ont été mesurés à l’aide d’un questionnaire. Une analyse fine des TAPs a révélé de la variabilité inter- et intra-individuelle dans l’activation consciente du vocabulaire en L2, tout en permettant l’identification de niveaux distincts de prise de conscience. Deux modèles indépendants de régressions logistiques ont permis d’identifier les deux dimensions de MLA comme prédicteurs de transfert positif. Le premier modèle, dans lequel le THAM était la mesure exclusive de MLA, a déterminé cette dimension réflexive comme principal prédicteur, suivie de la compétence en anglais, tandis qu’aucune des autres variables indépendantes pouvait prédire le transfert positif de l’anglais. Dans le second modèle, incluant le THAM ainsi que les TAPs comme mesures complémentaires de MLA, la dimension appliquée de MLA, telle que mesurée par les TAPs, était de loin le prédicteur principal, suivie de la dimension réflexive, telle que mesurée par le THAM, tandis que la compétence en anglais ne figurait plus parmi les facteurs ayant une influence significative sur la variable réponse. Bien que la verbalisation puisse avoir influencé la performance dans une certaine mesure, nos observations mettent en évidence la contribution précieuse de données introspectives comme complément aux résultats basés sur des caractéristiques purement linguistiques du transfert. Nos analyses soulignent la complexité des processus métalinguistiques et des stratégies individuelles, ce qui reflète une perspective dynamique du multilinguisme (p.ex., Jessner, 2008).

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

As a result of globalization, two thirds of the world’s business takes place nowadays in the service sector. In line, professional service firms are growing their share of the global service production. However, saturation of the professional service sector has forced professional service firms to search for more heuristic ways to conduct business in the international markets. By leveraging effectively the firm’s professionals, a professional service firm can lower its costs to clients and simultaneously generate additional value for the company and thus gain competitive advantage. Even though the academic field has shown growing interest towards services for decades, the fields of service productization and service internationalization are heavily understudied even today. Hence, the objective of this study was to contribute to the research on professional service internationalization and productization. The study concentrated on examining the impact that productization has on knowledge sharing and leveraging in professional service firms operating internationally. The research question focused on examining what implications productization has on knowledge transfer and leveraging during professional service internationalization by leaning on the existing research and on an empirical research. The empirical research was conducted as a single case study within a professional service firm operating in debt-related administrative service business. The case company is one of the leading operators in its field of business and therefore offered a fruitful environment to observe and analyze the topics in question. Additionally, the case company has a strong international presence and a large scale of operations in the selected markets, Finland, Norway and Sweden. Based on the previous literature and on the empirical research, this study found that for professional service firms to efficiently utilize individual, tacit knowledge, in its internationalization processes, it must be shared with the whole organization. By exploiting productization as a knowledge leveraging mechanism, a PSF can apply and transfer knowledge profoundly during its internationalization processes that would otherwise be difficult to tap into. Productization might not be sufficient alone, but by complementing it with a favorable organizational structure and culture, and by encouraging open communication, a PSF may take advantage of the whole potential that productization has to offer.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

In 1898 the United States illegally annexed the Hawaiian Islands over the protests of Queen Liliʽuokalani and the Hawaiian people. American hegemony has been deepened in the intervening years through a range of colonizing practices that alienate Kanaka Maoli, the indigenous people of Hawaiʽi, from their land and culture. Dissonant Belonging and the Making of Community is an exploration of contemporary Hawaiian peoplehood that reclaims indigenous conceptions of multiethnicity from colonizing narratives of nation and race. Drawing from archival holdings at the University of Hawaiʽi, Mānoa and in-depth interviews, this project offers an analysis of public and everyday discourses of nation, race, and peoplehood to trace the discursive struggle over Local identity and politics. A context-specific social formation in Hawaiʽi, “Local” is commonly understood as a multiethnic identity that has its roots in working-class, ethnic minority culture of the mid-twentieth century. However, American discourses of race and, later, multiethnicity have functioned to render invisible the indigenous roots of this social formation. Dissonant Belonging and the Making of Community reclaims these roots as an important site of indigenous resistance to American colonialism. It traces, on the one hand, the ways in which Native Hawaiian resistance has been alternately erased and appropriated. On the other hand, it explores the meanings of Local identity to Native Hawaiians and the ways in which indigenous conceptions of multiethnicity enabled a thriving community under conditions of colonialism.