159 resultados para dialecto roncalés


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Comunicación en la que se presenta una aportación al estudio de la toponimia en la zona fronteriza con Portugal, en concreto la toponimia de los actuales municipios de Olivenza y Táliga. El trabajo forma parte de un estudio más amplio cuyo objetivo principal era analizar la toponimia de esta zona que perteneció durante siglos a Portugal.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la publicación. La publicación recoge resumen en inglés. Monográfico: Poetas en el aula

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Estudiar de forma pormenorizada la toponimia mayor y menor de los términos de Olivenza y Táliga haciendo especial hincapié en el análisis de la pervivencia de los topónimos de origen portugués y las posibles sustituciones por nombres españoles en los dos últimos siglos. El proyecto se ha realizado sobre una base de datos de topónimos que ya había sido realizada por el autor, después se analizaron individualmente y por grupo los topónimos, en una tercer fase se redactó y corrigió el trabajo terminando con la redacción definitiva. La toponimia de la zona estudiada es tan portuguesa como española: conviven formas españolas con otras totalmente portuguesas (portugués meridional). Otro rasgo característico de la toponimia es el uso de diminutivos y el uso de voces características de Extremadura.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Obra que recoge información conceptual sobre el dialecto extremeño, sobre la historia de su gestación y la zonificación dialectal de la región. También incluye aspectos de la literatura popular tales como el romancero, la lírica, los mitos, cuentos y leyendas; sus rasgos definidores, los temas recurrentes y su tratamiento, las estructuras y demás elementos formales de los textos literarios de tradición oral. El trabajo ofrece actividades llevadas a cabo en la Comunidad, un repertorio de actividades que el profesor puede acometer tanto dentro como fuera de clase y una selección de textos para poder trabajar en clase tanto el dialecto como la literatura popular extremeña.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

El proyecto completa la primera parte de Textos dialectales extremeños y recoge un corpus de textos seleccionados y entresacados de trabajos (libros, tesis, tesinas, artículos, etc.) sobre el dialecto extremeño. La recopilación se centra en textos plenamente lingüísticos: vocabularios locales, comarcales o regionales, estudios lingüísticos, tesis doctorales y tesinas sobre hablas locales, comarcales o regionales, etc..

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Presentación al profesorado de un corpus de textos relacionados con el dialecto extremeño y propuesta de actividades para el comentario de los mismos. Además de textos dialectales, escritos en extremeño, se han incluido textos escritos en español y extremeño utilizando este último para los diálogos, y textos escritos en español que contienen alguna palabra extremeña.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicación

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la web del Departamento de Educación

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la web del Departamento de Educación

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Averiguar en qué modelo de euskera son iniciados los niños de los pueblos euskaldunes. Conocer el modelo en el que han de iniciar los alumnos de BUP y ciclos superiores sus reflexiones gramaticales y encaminarse a la lengua escrita hallar el papel de la escuela en el aprendizaje del euskera para un niño de padres vascoparlantes. La enseñanza en euskera. En la elaboración de este trabajo se ha intentado observar lo que ocurre alrededor. Por ello, los datos aportados no son fruto de una constatación y experimentación exacta y sistemática, sino consecuencia de la experiencia personal. Se han tenido en cuenta, las aportaciones de la Sociología, la Psicolingüística y la Pedagogía de la lengua. Aportación y experiencia personal. Observación. Análisis teórico. No existe pueblo que no tenga problemas, y graves, en la enseñanza de las lenguas. No es posible encontrar un único modelo científico para la enseñanza de las lenguas. Ésta hay que llevarla a cabo teniendo en cuenta la situación y las circunstancias particulares que concurren. El objetivo principal de la escuela, lingüísticamente hablando, es ofrecer la ayuda pertinente para hacer con los múltiples e incontestables recursos de que dispone su lengua y la de los demás, sin perder la de casa, y sin sentir por ello vergüenza o complejo alguno. El euskera que deberán saber los niños vascoparlantes vizcaínos debe cumplir: dominio de la lengua oral y escrita y usarlo tanto en narración, texto teórico como texto en situación; conocimiento del euskera del pueblo, registro común, coloquial y expontáneo, el vizcaíno normativo, es el más próximo a los registros cuidados de las distintas variedades vizcaínas y el euskera batua, registro normativo propuesto para toda Euskalerría. Si el fin primordial es asegurar la utilización del euskera, el primer cometido es hacer nacer en el que sabe la estima y la reputación por su habla, sin olvidar que éstas deben hacerse extensivas a toda la comunidad. Es necesario la presencia pública del euskera en radio, televisión, prensa, política, Iglesia y otras instituciones. El dialecto 'vizcaíno' debería estar presente en la escuela y actos públicos. Fecha finalización tomada del código del documento.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Material dirigido al alumnado de Bachillerato que cursa estudios en castellano, dentro de la materia de Lengua Vasca y Literatura. Incluye tres unidades did??cticas. La primera se centra en los diferentes dialectos que existen de la Lengua Vasca y sus caracter??sticas como son la fonolog??a, morfolog??a, sintaxis y l??xico. La segunda unidad trata de dar a conocer la historia de la Lengua Vasca, su origen, su relaci??n con el Lat??n y sus altibajos como instrumento counicativo. La tercera unidad did??ctica se centra en Alava, estudiando la evoluci??n que ha tenido la Lengua Vasca desde la Edad Antigua hasta nuestros d??as. Con todo ello se pretende que aumenten en el alumnado la motivaci??n por la lectura y el inter??s por obtener informaci??n sobre su entorno sociocultural. En cuanto a la evaluaci??n, se determinan como prioritarios los criterios referentes a la capacidad de comprender informaci??n escrita y adecuarla para la elaboraci??n de otros textos, y a la motivaci??n por el ??mbito de la cultura vasca en general.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Orientaciones y guía didáctica para el desarrollo del contenido 'comunicación oral' en el área de Lengua y Literatura del curriculum andaluz. Este material curricular pretende cubrir el vacío existente en cuanto a este tipo de contenido, que pese a estar aprobado por la legislación educativa aplicable en Andalucía, no se cumple en la práctica. El autor es partidario de una enseñanza diferenciada de la lengua oral para escolares andaluces desde la perspectiva de la modalidad lingüística de esta comunidad; presenta este proyecto, adaptado y contextualizado a la realidad lingüística andaluza, que consta de objetivos, contenidos, metodología y criterios de evaluación para esta etapa.