65 resultados para Amazonic amerindians


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Although most of the Papua New Guinea highlands are too high for stable malaria transmission, local epidemics are a regular feature of the region. Few detailed descriptions of such epidemics are available, however. We describe the investigation of a malaria epidemic in the Obura Valley, Eastern Highlands Province, Papua New Guinea. Of the 244 samples examined by microscopy, 6.6% were positive for Plasmodium falciparum only, 9.4% were positive for Plasmodium vivax only, and 1.2% were mixed infections. MSP2 and MSP3alpha genotyping and AMA1 sequencing were used to determine the genetic variation present in a sample of P. falciparum and P. vivax infections. The P. vivax infections were found to be genetically highly diverse. In contrast, all P. falciparum samples were of a single genotype. This striking difference in genetic diversity suggests endemic, low-level local transmission for P. vivax but an outside introduction of P. falciparum as the most likely source of the epidemic.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation aims to recover the lives and careers of those Amerindians and Europeans who voluntarily or involuntarily took on the role of intercultural interpreters in the contact, conquest, and early colonial period in the Americas between 1492 and 1675. It intends to prove that these so-called “marginal” figures assumed roles that went far beyond those of linguistic and cultural translators, and often had a decisive impact on early Indian-colonial relations. ^ In the course of my research, I consulted hundreds of published sixteenth- and seventeenth-century chronicles, narratives, and memoirs in my search for references to interpreters. I augmented these accounts with information derived from unpublished archival documents, drawn primarily from the Archivo General de Indias, in Seville, Spain. ^ I organized my findings in theme-driven chapters that begin with a consideration of the historiography of that subject. Each chapter is further subdivided into chronologically-arranged historical vignettes that focus on the interpreters who mediated between the Spanish, Portuguese, French, English and Dutch and the various Native American polities and cultures. ^ I found that colonial authorities and Amerindian communities alike recognized the absolute necessity of recruiting competent and loyal interpreters and go-betweens, and that both sides tried to secure their loyal service by means both fair and foul. Although pressured, pushed, and pulled in contrary directions, most interpreters recognized the pivotal position they held in cross-cultural negotiations and rarely remained passive pawns in the contests between the forces of domination and defense. ^ All across the Americas, interpreters used their linguistic and diplomatic skills, and their intimate knowledge of the “other” not simply to facilitate conquest or spearhead the opposition, but to transform themselves from “culture brokers” into “power brokers.” Many of the decisive events that shaped colonial-Indian relations turned on the actions of these culturally-ambiguous individuals, a fact bemoaned and begrudgingly acknowledged by most of the contemporary conquistadors, chroniclers, and colonial founders, and recognized by this author. ^

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Esta dissertação de mestrado apresenta os resultados da pesquisa sobre Roger Williams – pastor puritano, de origem inglesa, que migrou para a América a fim de participar da constituição da colônia de Massachusetts, no ano de 1631. Pergunta-se, nesta pesquisa, sobre os motivos que levaram Roger Williams a questionar o pensamento dominante, relativo à natureza do ameríndio e à legitimidade da ocupação de suas terras. Parte-se da tese de que a partir das experiências de Roger Williams, primeiro, com o sofrimento dos pobres e com perseguição religiosa na Inglaterra, segundo, suas próprias experiências na América, ele pôde contemplar os ameríndios como vítimas do sistema colonial inglês-puritano. Seu posicionamento seria, portanto, uma abertura à alteridade desses povos. Com isso, o objetivo determinado foi o de analisar a crítica de Roger Williams ao colonialismo inglês e sua defesa aos ameríndios, buscando compreendê-lo frente à alteridade dos ameríndios. Trata-se de uma bibliográfica das obras do autor e também de outros autores que tratam do tema. Como referência teórica, remetemo-nos ao pensamento de Enrique Dussel, principalmente, por meio de algumas categorias da Filosofia da Libertação, como Totalidade, Exterioridade, Alteridade, Alienação, Dominação e Libertação, que possibilitaram pensar o sistema colonial em sua incapacidade de contemplar a exterioridade ameríndia. Também, de Dussel, aplicou-se a reflexão sobre a crítica ética desde a negatividade das vítimas, para poder-se analisar o comportamento do personagem diante da violência colonial. E para a discussão sobre a sujeiticidade de Roger Williams, buscou-se o aporte de Franz J. Hinkelammert quanto à teoria do sujeito. Como resultado, os três capítulos da dissertação apresentam, respectivamente, uma síntese biográfica e contextual do personagem, seguida por uma exposição do debate sobre a humanidade e a civilidade dos ameríndios e sobre a questão da terra e, no terceiro capítulo, uma discussão sobre Roger Williams e a alteridade. Detectou-se, na trajetória do personagem, uma sensibilidade ética que o conduziu à defesa de grupos marginalizados socialmente, primeiro na Inglaterra e depois nas colônias. E diante disso, concluiu-se que a defesa dos ameríndios seguiu esse mesmo critério, possibilitando a Williams distanciar-se das pressuposições europeias quanto à sua superioridade para buscar novos paradigmas que orientassem as relações entre colonos e nativos. Espera-se que este trabalho possa contribuir para as reflexões críticas sobre a gênese do colonialismo e sobre os primeiros sinais de um pensamento crítico no interior do sistema colonial.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper uses the example of the British Guiana Court at the Colonial and Indian Exhibition of 1886 as a case study to demonstrate how British Guiana (now Guyana) was represented in Britain at the time, by cross-referencing different materials (e.g. objects, correspondence, reports, and newspapers from that period). This exhibition also shows which raw materials from the British Guiana were of interest to Britain and the involvement of Royal Botanic Gardens, Kew in this matter. Nevertheless, the exhibition not only displayed objects and commodities, such as the case of sugar, but also displayed people. Here, particular attention is paid to the Amerindians who were portrayed as living ethnological exhibits at the exhibition. This paper aims to understand how British Guiana was seen and administered by its mother country and also how Everard im Thurn (1852-1932), the explorer, sought to manoeuvre that representation, as well as his relation with RBG, Kew. Taking into consideration that this colony was a neglected area of the British Empire, even in im Thurn’s time, this exhibition was an opportunity not only to display the empire but also for advertising the potential of the neglected colony and to ensure that it would not be forgotten.