1000 resultados para Système judiciaire chinois


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I馮氏錦囊秘錄雜症大小合參Feng shi jin nang bi lu za zheng da xiao he can.Traité de médecine générale ; II馮氏錦囊秘錄痘疹全集Feng shi jin nang bi lu dou zhen quan ji.Traité des éruptions cutanées ; III馮氏錦囊秘錄雜症痘疹藥性主治合參Feng shi jin nang bi lu za zheng dou zhen yue xing zhu zhi he can.Traité de la nature des médicaments convenant aux diverses maladies et aux éruptions cutanées

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I張氏醫通Zhang shi yi tong.Traité de médecine générale ; II本經逢原Ben jing feng yuan.Traité des médicaments rangés par classes naturelles ; III石玩老人診宗三昧Shi wan lao ren zhen zong san mei.Sur les difficultés de l'examen du pouls, par Shi wan ; IV傷寒大全Shang han da quan. Autre titre : 傷寒纉論Shang han zuan lun.Traité de la fièvre typhoïde ; V傷寒緒論Shang han xu lun.Suite au traité de la fièvre typhoïde ; VI傷寒兼證析義Shang han jian zheng xi yi.Sur la fièvre typhoïde ; VII傷寒舌鑑Shang han sha jian.Examen de la langue dans la fièvre typhoïde

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I, livre 1禱告藥王誓疏Dao gao yue wang shi su.Prière au dieu de la médecine ; II, livre 1溫證論治Wen zheng lun zhi.Du traitement en cas de diagnostic par le tiède ; III, livre 1人身一小天地論Ren shen yi xiao tian di lun.Traité des analogies entre le corps humain (microcosme) et l'univers ; IV, livre 1書方宜人共識說Shu fang yi ren gong shi shuo.Traité sur l'exécution des ordonnances ; V, livre 2日講雜記Ri jiang za ji.Notes sur des leçons quotidiennes ; VI, livre 2金匱上工治未病一節辯Jin gui shang gong zhi wei bing yi jie bian.Discussion d'un point du Jin gui yao lüe lun ; VII, livre 3石芝醫話Shi zhi yi hua.Notes médicales de Shi zhi ; VIII, livre 3管見芻言Guan jian chu yan.Vues étroites et paroles humbles ; IX, livre 3核骨踝脛腨辨He gu hua xing shan bian.Discussion relative à la cheville, au tibia, au mollet ; X, livre 3爛喉丹痧論Lan hou dan sha (?) lun.Traité des inflammations et ulcérations de la gorge.Zang fu shou sheng bian.Discussion du contenu des organes internes.Bian zi rong zhi wei.Pour distinguer le faux zi rong, etc ; XI, livre 3大豆黃卷辯Da dou huang juan bian.Discussion au sujet du médicament da dou huang juan.Wen yi zhui yan.Notes sur les maladies épidémiques ; XII, livre 3合論丹溪景岳相火大意He lun dan qi jing yue xiang he da yi.Sur le sens de l'expression xiang he, d'après Dan qi et Jing yue ; XIII, livre 4人身一小天地亦有南北兩極論Ren shen yi xiao tian di yi you nan bei liang ji lun.Le corps humain, étant un microcosme, a un pôle nord et un pôle sud.Ming men mo zhen bian.De l'examen de la veine du rein droit ; XIV, livre 4治肝補脾論Zhi gan bu pi lun.Traitement du foie et de la rate ; XV, livre 4四維相代陽氣乃竭解Si wei xiang dai yang qi nai jie jie.Explication de la phrase : par la succession des quatre wei, le souffle mâle s'épuise ; XVI, livre 4辯素問濁氣歸心之訛Bian su wen zhuo qi gui xin zhi wo.Discussion de l'assertion erronée du Su wen que le souffle trouble revient au cœur ; XVII, livre 4祖氣論Zu qi lun.Sur l'influence productrice du ciel et de la terre ; XVIII, livre 5痘毒藏脾經說Dou du cang pi jing shuo.Le virus de la petite vérole est contenu dans la rate.Dou chu tong shi lun.Sur l'apparition simultanée de la petite vérole.Dou you tai yin zhuan shu yang ming lun.La petite vérole, du principe femelle, évolue vers le principe mâle ; XIX, livre 5擬張令韶傷寒直解辨證歌Yi zhang ling shao shang han zhi jie bian zheng ge.Sur le diagnostic de la fièvre typhoïde ; XX, livre 6三皇藥王考San huang yue wang kao.Sur la divinité de la médecine ; XXI, livre 6脈訣正訛Mo jue zheng wo.Correction au Mo jue ; XXII, livre 6趨庭雜記Qu ting za ji.Notes d'après Qu ting ; XXIII, livre 6辨醫書音義Bian yi shu yin yi.Discussion sur le son et le sens de termes employés dans les livres de médecine.Xia yue ji zhi shuo.Traité sur l'oranger épineux qui doit être évité pendant l'été ; XXIV, livre 6喜傷心恐勝喜解Xi shang xin kong sheng xi jie.Traité sur les maladies provenant de l'excès ou du défaut du souffle vital ; XXV, livre 6百合病贅言Bai he bing zhui yan.Notes sur la maladie appelée bai he ; XXVI, livre 7辨脾胃升降Bian pi wei sheng jiang.Discussion sur un traitement de la rate et de l'estomac ; XXVII, livre 7氣有餘便是火解Qi you yu bian shi he jie.Explication de la phrase : s'il y a excès d'esprit, c'est l'influence du feu.Dong yuan jing yue lun xiang he bian.Discussion des opinions de Zhang Jing yue et de Li Gao sur l'examen du principe feu ; XXVIII, livre 7幼科似驚非驚辨You ke si jing fei jing bian.Discussion sur une affection qui ressemble à la maladie dite jing (trouble, effroi) ; XXIX, livre 7司馬運氣贅言Si tian yun qi zhui yan.Notes sur les influences exercées par les principes célestes.Zhou shen jing luo zong jue.Traité du système des vaisseaux ; XXX, livre 8木鬱達之論Mu yu da zhi lun.Traité relatif à une phrase du Nei jing ; XXXI, livre 8保護元陽說Bao hu yuan yang shuo.Traité sur la protection du principe mâle ; XXXII, livre 8讀傷寒論附記Du shang han lun fu ji.Notes à propos du traité de la fièvre typhoïde ; XXXIII, livre 8論白痘Lun bai phei.Dissertation sur la maladie appelée pei blanche (ulcères laissant des croûtes ou cicatrices blanches) ; XXXIV, livre 8爛喉痧論Lan hou sha (?) lun.Traité des inflammations et ulcérations de la gorge ; XXXV, livre 8爛喉丹痧治宜論Lan hou dan sha (?) zhi yi lun.Sur le traitement des inflammations et ulcérations de la gorge ; XXXVI, livre 8痧疹今昔不同治法亦異說Sha (?) zhen jin xi bu tong zhi fa yi yi shuo.La maladie appelée sha (?) n'étant pas la même aujourd'hui qu'autrefois, le traitement aussi doit différer ; XXXVII, livre 8攝生雜話Sha sheng za hua.Notes pour régler la vie ; XXXVIII, livre 9四大家辯Si da jia bian.Discussion à propos de quatre personnages célèbres ; XXXIX, livre 9攷正古方權量說Kao zheng gu fang quan liang shuo.Traité sur la correction des poids des anciennes formules ; XL, livre 9生氣通天論病因章句辯Sheng qi tong tian lun bing yin zhang ju bian.Discussion de quatre paragraphes de l'ouvrage de Dan qi intitulé : Ge zhi yu lun ; XLI, livre 10虛勞論Xu lao lun.Traité de la maladie appelée xu lao (consomption ?) ; XLII, livre 10讀先祖保陰煎謹記Du xian zu bao yin jian jin ji.Notes sur la formule Bao yin jian, composée par son aïeul ; XLIII, livre 10六味地黃丸方解Liu wei di huang huan fang jie.Explication de la formule des pilules dites à six ingrédients et à base jaune ; XLIV, livre 10司天運氣徵驗Si tian yun qi zheng yan.Preuves des influences exercées par les principes célestes ; XLV, livre 11三焦說San jiao shuo.Traité des trois jiao

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I西醫略論Xi yi lüe lun.Traité abrégé de médecine européenne ; II婦嬰新說Fu ying xin shuo.Traité de médecine relatif aux femmes et aux enfants ; III內科新說Nei ke xin shuo.Nouveau traité de médecine interne ; IV全體新論Quan ti xin lun.Anatomie et physiologie de l'homme et des animaux

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I證治圖註喉科秘集Zheng zhi tu zhu hou ke bi ji.Traité illustré des maladies de la gorge ; II張氏咽喉總論Zhang shi yin hou zong lun.Traité général de la gorge, par Zhang

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I吳氏重訂本草綱目Wu shi chong ding ben cao gang mu.Traité des simples, réédition de Wu Yu chang ; préfaces, tables, avertissement, etc., livres 1 et 2 ; correspondance des médicaments et des maladies, livres 3 et 4 ; eaux, livre 5 ; feux, livre 6 ; terres, livre 7 ; métaux, livre 8 ; pierres, livres 8 à 11 ; herbes, livres 12 à 21 ; grains comestibles (gu), livres 22 à 25 ; légumes, livres 26 à 28 ; fruits, livres 29 à 33 ; arbres, livres 34 à 37 ; vêtements et ustensiles (effet et emploi), livre 38 ; reptiles, insectes, mollusques (chong), livres 39 à 42 ; animaux écailleux (lin), livres 43 et 44 ; animaux à carapace (jie), livres 45 et 46 ; volatiles, livres 47 à 49 ; quadrupèdes, livres 50 et 51 ; hommes, livre 52 ; II奇經八脉考Qi jing ba mo kao.Examen des huit vaisseaux dits qi jing (impairs) ; III瀕湖脉學Bin hu mo xue.Traité des vaisseaux, de Bin hu ; IV脉訣考證Mo jue kao zheng.Examen du Mo jue

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I馬吊譜Ma diao pu.Règles d'un jeu ; II精選名家十番清曲譜Jing xuan ming jia shi fan qing qu pu.Recueil de chansons

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Même ouvrage, sans titre ; figures sans un seul caractère.2 sections.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Double, seconde section seule (morceaux disposés en figures).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I古今秘苑Gu jin bi yuan.Jardin des recettes ; II古今秘苑續錄Gu jin bi yuan xu lu.Suite au Jardin des recettes

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I觀世音菩薩普門品盧說Guan shi yin pu sa pu men pin fu shuo.Exposé du Avalokiteçvara bodhisattva samantamukha parivarta ; II盂蘭盆經折中疏Yu lan phen jing zhe zhong su.Explication de l'Ullambana sūtra ; III見聞錄Jian wen lu.Mémoires et notes ; IV鐘振之居士寄初徵與際明禪師柬Zhong zhen zhi ju shi ji chu zheng yu ji ming chan shi jian.Lettres de Zhong Zhen zhi et du bonze Ji ming ; V辟邪集 。天學初徵 。在徵Pi xie ji. Tian xue chu zheng. Zai zheng.Traité contre les mauvaises doctrines

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I無依道人錄Wu yi dao ren lu.Entretiens de Wu yi dao ren ; II無相大師行狀Wu xiang da shi xing zhuang.Vie de Wu xiang da shi ; III禪宗永嘉集Chan zong yong jia ji.Collection de Yong jia, relative à la doctrine ; IV永嘉證道歌Yong jia zheng dao ge.Poésie sur la connaissance ; V天然是禪師梅花詩Tian ran shi chan shi mei hua shi.Poésies sur les fleurs de prunier ; VI天然是禪師雪詩Tian ran shi chan shi xue shi.Poésies sur la neige ; VII普明寺牧牛圖頌Pu ming si mu niu tu song.Planches et poésies au sujet du bœuf que l'on fait paître, de Pu ming si ; VIII眞寂和尚和牧牛圖頌Zhen ji he shang he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Zhen ji he shang ; IX報恩和尚和牧牛圖頌Bao 'en he shang he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Bao 'en he shang ; X東塔和尚和牧牛圖頌Dong da he shang he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Dong da he shang ; XI萬如禪師和牧牛圖頌Wan ru chan shi he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Wan ru shan shi ; XII東塔浮石禪師和牧牛圖頌Dong da fou shi chan shi he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Dong da Fou shi shan shi ; XIII玉林和尚和牧牛圖頌Yu lin heshang he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Yu lin he shang ; XIV箬庵禪師和牧牛圖頌Ruo an chan shi he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Ruo an shan shi ; XV山茨禪師和牧牛圖頌Shan ci chan shi he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Shan ci shan shi ; XVI桐月菴禪師和牧牛圖頌Tong yue an chan shi he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Tong yue an shan shi ; XVII一指菴禪師和牧牛圖頌Yi zhi an chan shi he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Yi zhi an shan shi ; XVIII荏轢道人嚴大參和牧牛圖頌Duo li dao ren yan da can he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Yan Da can ; XIX跛道人如念牧牛圖頌有序Po dao ren fu nian mu niu tu song you xu.Poésies au sujet du bœuf que l'on fait paître, avec préface, par Ru nian ; XX無依道人和牧牛圖頌Wu yi dao ren he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Wu yi dao ren ; XXI牧公道人項真本和牧牛圖頌Mu gong dao ren xiang zhen ben he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Xiang Zhen ben Mu gong dao ren ; XXII巨徹禪師和牧牛圖頌Ju zhe chan shi he mu niu tu song.Poésies sur les mêmes rimes, par Ju zhe shan shi ; XXIII巨徹禪師和白牛圖頌Ju zhe chan shi he bai niu tu song.Poésies sur le bœuf blanc, mêmes rimes, par Ju zhe shan shi

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Double.Sans l'éloge en vers.Livres 5 à 8.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : I天主降生言行紀略Tian zhu jiang sheng yan xing ji lüe ; II ; IIIWan ri lüe jing shuo ; IV ; VWan ri lüe jing shuo. Tian zhu jiang sheng yan xing ji lüe

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : IWan ri lüe jing shuo ; IITian zhu jiang sheng yan xing ji lüe