984 resultados para Henry VII, Holy Roman Emperor, 1269?-1313.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Ci commance le Rommant de la Rose. Maintes gens dient que en songes... » ; « ... Que tout ce que j'ay récité Est toute pure vérité. Explicit. Cy finist le Rommant de la Rose, Où l'art d'amours est toute enclose »

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Incipit le Roumans de la Rose. Maintes gens dient que en songes... » ; .. « Ainsi ou la rose vermeille, Atant fu jor et je m'esveille. Explicit le Roumans de la Rose »

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Maintes gens dient que en songes... » ; «... Ainsi oy la rose vermeille, Atant fut jour et je m'esveille. Explicit. Deo gracias. » — Initiales ornées

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Maintes gens dient que en songes... » ; « ... Ainssint oy la rose vermeille, Adonc fu jour et je m'esveille. Explicit le Rommans de la Rose, Où l'art d'amours est toute enclose »

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Ci commence le Roumanz de la Rose, Où l'art d'amours est toute enclose. Maintes gens dient que en songes... » ; « ... Ainsi oy la rose vermeille, Atant fut jour et je m'esveille. Explicit. Chi fenist li jolis Rommans de la Rose »

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Hervis de Metz. « [O]r entendeis por Deu de maisté, Bone chanson plast vos a escouter... » ; Garin le Loherain. « Vielle chanson voire voleis oïr, De grant istoire et de merveillous pris... » ; « ... Dedans n'aront il la paor nul jor. Si faut li chans de JEHANT DE FLAGI » ; Girbert de Metz. « Grans fut la guerre qui ja ne panra fin... » ; « ... Des Loherans ne poeis plus oïr, S'on ne le vuet controver et mentir. Explicit li roumans des Loherans »

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Cil qui penset et peu aprent, Petit gaaigne et petit prent... »

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Roman de Melibée et Prudence, en prose. « Proheme... Après ce, ma treschiere dame, j'ay fait le romant sur Boece de Consolation à vostre service... Ung jouvencel appellé Melibée, puissans et riches... — ... nous veuille pardonner les nostres. Amen » ; « L'istore de Appollonius, roy d'Antyoche, de Tir et de Ciresne. Un roy fu jadis appellé Antioche... — ... ou temple de Diane à Ephese et laissa l'aultre en sa librairie » ; « Le rommant de Grisillidis. Auprès des mons en un costé d'Ytalie est la terre de Saluces... — ... et endura cette povre femmelette » ; « La vie de saincte Marguerite, emprosse, [par « Theophimus »]. Après la saincte resurrection de nostre seigneur Jhesucrist... — ... avoir memoire de vous devant nostre Seigneur, à qui est honneur, » etc ; Souscription du copiste : « Majoris scripsit istum librum anno Domini M° CCCC° XXXVJ° » ; et plus bas : « A Loise de La Tour, dame de Crequy, est cest livre »

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Vie des Pères, en vers ; Passion de Jésus-Christ, en vers ; Les Quinze signes du jugement dernier ; Roman des Sept Sages, en prose ; Fragment de comput, en vers français, chapitre « des Bissextes ». « Mais quant antrés suis en matire... » Cf. art. de M. P. Meyer, Bulletin des anciens textes, 1883, t. IX, p. 108-109 ; Poème moral sur la cité divine et les sept péchés capitaux, par « HENRIS » ; Chastie Musart ; « Aucunnes parties notaules a plusors maladies, estraites de fysique des quatre complexions. Li maistre dient que quatre complexions sont... — ... trop cras et li coulor blanche » ; « L'espistre qu'Aristotes envoia au roi Alixandre. Après mont de paroles qu'Aristotes dist au roi Alixandre il li dist cest ansignement. Dans rois, dist-il... — (Recettes diverses.) — ... Por savoir si le vins aigrez est bons metez en un pou sor .I. fer froit ou sor la terre, se il est bon il bondra » ; « Si comme dit freres Bertholomeis Anglois, de l'Ordre des Freres Menors, en livre des Proprietés, qu'il meismes fist, li cors d'umaine nature... — ... et premierement de sanc pur » ; Sermon, en français. « Omnis qui se exaltat humiliabitur, etc. Ces paroles sunt escrites en l'Esvangile et les dist nostres sires là où il preschoit... — ... et pour ce sormonta elle les apostres en fait et en hardiece »

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Roman de Mélusine, en vers français, attribué à COULDRETTE et à JEAN D'ARRAS. — Publié par Francisque Michel (Niort, 1854, in-8°) ; Poésies de François VILLON, Petit et Grand Testament, etc. — Ms. C de l'édition A. Longnon (1892), p. LXXXV

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Grâce, en latin » [en faveur des chapitre et doyen d'Orléans]. « Dat. Bituris » ; Lettre de « H., Remensis archiepiscopus », « Dispensatio prelati » ; Lettre de « CHARLES, duc. D'ORLEANS », etc., au gouverneur du duché d'Orléans, en faveur de Jean Le Picart, notaire et secrétaire du roi ; Lettre de CHARLES VII, à Charles, duc d'Orléans ; « Congié de faire une forteresse : Gubernatori Montispessulani aut ejus locum tenenti » ; « Confirmation d'office a cellui qui autreffois y auroit esté commis. » [Office de sergent de la garnison d'Aigues-Mortes] ; Lettre de « Loïs, duc DE GUIENNE, dalphin de Viennois », au gouverneur de La Rochelle ; « Office de tabellionaige » [concession en faveur de « Petrus Mathei »] ; « Passaige [ou passeport] à ung hérault. » [Mention du maréchal de Boussac] ; « Passaige à bien vueillans », relatif à la délivrance du comte d'Angoulême, prisonnier en Angleterre ; « Saufconduit pour ennemis » [en faveur d'Anglais prisonniers à Mehun-sur-Yèvre] ; « Collation de prébende estant en la donnoison du Roy pleno jure... : Decano et capitulo ecclesie collegiate beate Marie Ville-Nove prope Avinionem » ; « Présentation à une cure... : Archiepiscopo Remensi » ; « Maintenue sur béneffices contre impétrans de bulles : ... Au bailli de Saint-Pierre-le-Moustier. » [A propos de la vacance du doyenné de Hériçon] ; « Surogation. » [Lettre de CHARLES, dauphin, aux doyen et chapitre de l'église de Clermont] ; « Autre mandement [sur requeste civile] pour le Dalphiné. » [CHARLES, dauphin, à ses gens de la Chambre des comptes de Dauphiné] ; « Pour auctoriser une femme que son mari a délaissié. » [En faveur de Jeanne, veuve du duc de Berry, remariée à Georges de La Trémoïlle, qui l'avait envoyée demeurer au pays d'Auvergne, dont elle était comtesse] ; « Révocation de sauvegarde. » [Au sénéchal de Limoges, pour un vicomte d'Uzès] ; « Supplication pour appel ou Dalphiné. » [CHARLES, dauphin, aux gouverneur et gens de son conseil, à Grenoble] ; « Deffense de renier Dieu » ; « Deffense de transporter buillon [billon] hors du royaume » ; « Commission à prendre brigans. » [Brigands de la forêt d'Orléans] ; Autre commission, relative aux brigands du Berry ; Commission pour acheter des chevaux en Allemagne, Savoie, etc ; « Quittance pardevant ung notaire » [en présence de Jean Vousy, notaire et secrétaire du roi] ; « Tauxation de gaiges à soldoiers d'une garnison. » [A propos de la garde de la grosse tour de Bourges] ; « Don d'amende d'un fol appel. » [CHARLES VII à son notaire et secrétaire « miles Chaligault », en faveur de l'abbaye de Menat, au diocèse de Clermont] ; [Au même, en faveur d'un ambassadeur envoyé vers le pape pour les affaires du Dauphiné] ; « Commission pour imposer une aide » [en Languedoc] ; « Povoir aux ambaxadeurs envoiez devers le roi de Castille » ; « Povoir aux ambaxadeurs envoiez devers le pape » ; « Autre povoir » [pour ambassadeurs près l'empereur Sigismond] ; « Povoir à requérir secours et aides de gens » [pour ambassadeurs près le marquis de Montferrat] ; « Povoir à demander ung vicariat » [pour ambassadeurs près l'empereur Sigismond] ; « Povoir à demander aide d'argent par obligation ou autrement aux estrangiers » [ici, aux Vénitiens] ; « Povoir de transporter droit en aucune chose » [pour des ambassadeurs près le duc de Milan] ; « Povoir sur traictié de mariage. » [A propos du projet de mariage entre le dauphin, plus tard Louis XI, et Catherine, fille aînée de Jean II, roi de Castille] ; « Alliance entre monseigneur le dalphin [plus tard Charles VII] et le duc de Bourgogne » [Jean-sans-Peur], « 11 juillet 1419 » [traité de Pouilly] ; « Alliance » [entre Albert, duc d'Autriche et Charles VII] ; « Deffiance du duc de Guerles contre le Roy » ; « Deffiance de par le Roy au duc de Jullers » ; « Povoir sur toutes finances » [pour le sr de Mirandol] ; « Confirmation de prévilèges » [en faveur de la famille de Levis] ; « Confirmacion de prévilèges pour La Faiecte » [Gilbert Motier de La Fayette] ; « Don de nouveaulx prévilèges » [en faveur des doyen et chapitre de l'église de Tours] ; « Admortissement de cimentière » [pour l'église de Saint-Jean-en-Grève, à Paris] ; « Anoblissement » [pour Jacques de Courcelles] ; « Création de nouvelle monnaie » [à Bourges] ; « Chartre comment le Roy fait de baronnie conté » [baronnie de Nonnay]

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Testament de Jean de Meun

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Miniatures.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Testament de Jean de Meun ; Dit des tribulations

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Le Testament de Jean de Meun, suivi du Codicille (fol. 207) ; Sentences morales, en latin et en français, en prose et en vers, ajoutées à la fin du XVe siècle, sur les feuillets de garde