868 resultados para Contemporary French Canadian literature
Resumo:
Like its title, Pyramus and Thisbe 4 You, Alexandru Dabija’s production at the Odeon Theatre, Bucharest, was a tongue-in-cheek invitation to the audience that at once aimed to tease past and recent Romanian endeavours and to tease out the stage potential a Shakespeare play holds today. My examination of the production re-constructs the local cultural contexts the production plays with and against, referring to the Romanian ways of making Shakespeare this production enters into dialogue with. Take 1, an all-female version casting the mature stars of the Odeon, I read against both Elizabethan all-male stage practice and Andrei Serban’s all-female Lear at the Bulandra (2008). Take 2, “an old device” (V.1.50): a teacher-student “devising” session at the Academy of Theatre and Cinema, I read against critics’ “more strange than true” (V.1.2) parlance on “theories of perception and reception” and against hi-tech Shakespeare dominating the Romanian stages in the first decade of the third millennium. Take 3, local political banter on ethnic discrimination, I read as “satire keen and critical” (V.1.54) on both communist censorship and the recent rise of nationalism in Romania. Take 4, a “cold” reading-cum-improvisation performed by the technical crew – this production’s mechanicals – I read as “palpable-gross play” (V.1.376) on both acting and spectating practices. What I argue in this article is that Dabija’s production goes beyond its local context and mores, and proposes a re-assessment of Shakespeare’s cultural currency in (European) Romania and Europe at large by exposing current tyrannies in Shakespeare studies: from translation and adaptation, through directing and acting, to viewing and reviewing.
Resumo:
Thesis (Ph.D.)--University of Washington, 2016-07
Resumo:
Since Bowlby devised his theory of attachment, originally for clinical purposes, refinements and extensions have developed its clinical utility. The research question asked how experienced contemporary clinicians now perceive the role of attachment in the formulation and treatment of distress by reference to their clinical work. Using grounded theory methodology, underpinned by a relativist, moderate social constructionist epistemology, initial sampling consisted of 16 in-depth interviews with experienced clinicians. The tentative theoretical categories that emerged were then developed in theoretical sampling in further interviews with 5 of the initial interviewees. The final theoretical categories to emerge concerned the prevalence of caregiver-related problems, the provision of safety together with the prioritisation of the relationship with self as attachment-related treatment strategies, and attachment theory’s provision of understanding in problem formulation. Whilst this suggests that attachment-related ideas are integrated in contemporary practice, it also suggests that the clinical utility now offered by attachment theory, as established in the literature, has not found broad appeal amongst clinicians despite the commonness of attachment-related presenting problems. The implications of this are manifold. To begin with, attachment theorists have largely failed to bring the potential now offered by attachment-related therapeutic interventions to the market. This situation makes it incumbent on the next generation of attachment researchers to more clearly articulate techniques with which clinicians, of whatever theoretical orientation, can better leverage attachment-related knowledge in their clinical work. In this enterprise, perhaps the knowledge and experience of expert clinicians could be harvested, as this research has done. Moreover, researchers must expand the evidence base that such interventions actually work. Beyond the implications for clinical utility and efficacy, the findings strengthen counselling psychology’s influence on society’s perception and treatment of attachment-related problems.
Resumo:
There is no doubt that the figure of Stanislaw Lem is a solid reference in the context of science fiction literature of Eastern Europe in the second half of the twentieth century. Lem developed a literary game in which the criticism of the political system was implied in each paragraph along with an acid humor that transferred into masterpieces of contemporary science fiction.
Resumo:
Abstract available: p. [ii]-[iii].
Resumo:
This thesis compares contemporary anglophone and francophone rewritings of traditional fairy tales for adults. Examining material dating from the 1990s to the present, including novels, novellas, short stories, comics, televisual and filmic adaptations, this thesis argues that while the revisions studied share similar themes and have comparable aims, the methods for inducing wonder (where wonder is defined as the effect produced by the text rather than simply its magical contents) are diametrically opposed, and it is this opposition that characterises the difference between the two types of rewriting. While they all engage with the hybridity of the fairy-tale genre, the anglophone works studied tend to question traditional narratives by keeping the fantasy setting, while francophone works debunk the tales not only in relation to questions of content, but also aesthetics. Through theoretical, historical, and cultural contextualisation, along with close readings of the texts, this thesis aims to demonstrate the existence of this francophone/anglophone divide and to explain how and why the authors in each tradition tend to adopt such different views while rewriting similar material. This division is the guiding thread of the thesis and also functions as a springboard to explore other concepts such as genre hybridity, reader-response, and feminism. The thesis is divided into two parts; the first three chapters work as an in-depth literature review: after examining, in chapters one and two, the historical and contemporary cultural field in which these works were created, chapter three examines theories of fantasy and genre hybridity. The second part of the thesis consists of textual studies and comparisons between francophone and anglophone material and is built on three different approaches. The first (chapter four) looks at selected texts in relation to questions of form, studying the process of world building and world creation enacted when authors combine and rewrite several fairy tales in a single narrative world. The second (chapter five) is a thematic approach which investigates the interactions between femininity, the monstrous, and the wondrous in contemporary tales of animal brides. Finally, chapter six compares rewritings of the tale of ‘Bluebeard’ with a comparison hinged on the representation of the forbidden room and its contents: Bluebeard’s cabinet of wonder is one that he holds sacred, one where he sublimates his wives’ corpses, and it is the catalyst of wonder, terror, and awe. The three contextual chapters and the three text-based studies work towards tracing the tangible existence of the division postulated between francophone and anglophone texts, but also the similarities that exist between the two cultural fields and their roles in the renewal of the fairy-tale genre.
Resumo:
The aim of this text is to consider the notions of life and art, revealed in Camus’s texts, mainly The Myth of Sisyphus (published in French in 1942) and The Rebel (1951), and extrapolate them to the present state of contemporary art by analysing a few artworks by Damien Hirst, the richest living artist, a modern Sisyphus in the self-awareness he manifests towards the incongruity of his work. Always looking on the absurd side of life dwells on the inevitability of life and art, accepting the fact, according to Camus’s words, that: the impossible remains impossible. Instead of denying the meaningless and finding some form of redemption, both French writer and British artist have embraced this potential and have used the absurd as a form of conveying meaning to their art. Hirst’s artworks that will be referred in this text include the series: The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living (1991); Mother and Child Divided (1993); For the Love of God (2007) and For Heaven’s Sake (2008).
Resumo:
International audience
Resumo:
L'influence de l'Église catholique sur la vie des Québécois, autrefois dominante, s'est beaucoup amenuisée au cours des dernières décennies. Si tel est le cas, les signes, les motifs, les images et les mots de la religion n’ont pas, quant à eux, déserté l’espace symbolique. Ils sont les traces d’un héritage et squattent l'imaginaire social (Pierre Popovic) du Québec contemporain. À ce titre, ils peuvent être mobilisés, maniés, détournés, resémantisés par la littérature. Ce mémoire a pour but d’étudier ces reliques imaginaires de la religion chrétienne, laquelle est considérée en tant qu'Église et en tant que mythologie, dans deux romans québécois publiés en 2011 : L'âge de Pierre de Pierre Gariépy et Maleficium de Martine Desjardins. Dans une perspective sociocritique, il analyse les rapports à l'autorité, à l'érotisme, à la morale, aux étrangers et à l'écriture tels qu'ils sont travaillés par les « mises en texte » (Claude Duchet) dans ces œuvres. L’étude démontre que les deux romans thématisent la religion et la tiennent pour un matériau familier et malléable à merci, non pour entretenir un patrimoine ni par nostalgie, mais afin de porter un regard critique sur la société québécoise contemporaine. D’une certaine manière, ils disent que celle-ci est toujours pieuse, mais que les croyances qui la traversent sont à chercher désormais du côté de la politique, des médias et du commerce.
Resumo:
Réalisé en cotutelle
Resumo:
International audience
Resumo:
The pharmaceutical industry is knowledge and research-intensive. Due to technological, socio-political and organisational changes there has been a continuous evolution in the knowledge base utilized to achieve and maintain competitive advantages in this global industry. There is a gap in analysing the linkages and effects of those changes on knowledge creation processes associated with pharmaceutical R&D activities. Our paper looks to fill this gap. We built on an idiosyncratic research approach – the systematic literature review – and looked to unearth current trends affecting knowledge creation in international/global pharmaceutical R&D. We reviewed scientific papers published between 1980 and 2005. Key findings include promising trends in pharmaceutical innovation and human resource management, and their potential implications on current R&D practices within the pharmaceutical industry, from managerial and policy-making perspectives.
Resumo:
Le présent mémoire porte sur la réécriture par Vickie Gendreau, auteure québécoise contemporaine, de deux genres funèbres, le testament littéraire et le tombeau poétique. Dans ses deux récits, Testament et Drama Queens, Gendreau met en scène des narratrices qui s'apprêtent à mourir des suites d'une tumeur au cerveau, ce qui soulève plusieurs questions : de quelle manière tisse-t-elle des rapports intertextuels avec les genres évoqués plus haut ? Comment l'appropriation des genres funèbres permet-elle de vaincre l'angoisse associée à la mort proclamée par les médecins ? Comment penser l'écriture du corps et la fictionalisation de soi à l'aune de deux genres datant de l'époque médiévale ou de la Renaissance ? Dans le premier chapitre, nous nous attardons à la construction par Gendreau du testament littéraire dans sa forme médiévale dans Testament et à la reprise dans Drama Queens d'enjeux testamentaires ; l'héritage, la filiation et la transmission. La réécriture permet l'incorporation dans le récit de l'autodérision et de la mise en scène du devenir-cadavre. Dans le second chapitre, nous explorons le tombeau poétique, tant celui de la Renaissance que celui des poètes modernes. Ce faisant, nous abordons les discours de commémoration du défunt et surtout l'appropriation de la commémoration par les deux narratrices, et ultimement par Vickie Gendreau.