744 resultados para writing skill
Resumo:
It is widely assumed that the British are poorer modern foreign language (MFL) learners than their fellow Europeans. Motivation has often been seen as the main cause of this perceived disparity in language learning success. However, there have also been suggestions that curricular and pedagogical factors may play a part. This article reports a research project investigating how German and English 14- to 16-year-old learners of French as a first foreign language compare to one another in their vocabulary knowledge and in the lexical diversity, accuracy and syntactic complexity of their writing. Students from comparable schools in Germany and England were set two writing tasks which were marked by three French native speakers using standardised criteria aligned to the Common European Framework of Reference (CEF). Receptive vocabulary size and lexical diversity were established by the X_lex test and a verb types measure respectively. Syntactic complexity and formal accuracy were respectively assessed using the mean length of T-units (MLTU) and words/error metrics. Students' and teachers' questionnaires and semi-structured interviews were used to provide information and participants' views on classroom practices, while typical textbooks and feedback samples were analysed to establish differences in materials-related input and feedback in the two countries. The German groups were found to be superior in vocabulary size, and in the accuracy, lexical diversity and overall quality – but not the syntactic complexity – of their writing. The differences in performance outcomes are analysed and discussed with regard to variables related to the educational contexts (e.g. curriculum design and methodology).
Resumo:
As the Enlightenment drew to a close, translation had gradually acquired an increasingly important role in the international circulation and transmission of scientific knowledge. Yet comparatively little attention has been paid to the translators responsible for making such accounts accessible in other languages, some of whom were women. In this article I explore how European women cast themselves as intellectually enquiring, knowledgeable and authoritative figures in their translations. Focusing specifically on the genre of scientific travel writing, I investigate the narrative strategies deployed by women translators to mark their involvement in the process of scientific knowledge-making. These strategies ranged from rhetorical near-invisibility, driven by women's modest marginalization of their own public engagement in science, to the active advertisement of themselves as intellectually curious consumers of scientific knowledge. A detailed study of Elizabeth Helme's translation of the French ornithologist Françoise le Vaillant's Voyage dans l'intérieur de l'Afrique [Voyage into the Interior of Africa] (1790) allows me to explore how her reworking of the original text for an Anglophone reading public enabled her to engage cautiously – or sometimes more openly – with questions regarding how scientific knowledge was constructed, for whom and with which aims in mind.
Resumo:
Extreme variability of the winter- and spring-time stratospheric polar vortex has been shown to affect extratropical tropospheric weather. Therefore, reducing stratospheric forecast error may be one way to improve the skill of tropospheric weather forecasts. In this review, the basis for this idea is examined. A range of studies of different stratospheric extreme vortex events shows that they can be skilfully forecasted beyond five days and into the sub-seasonal range (0-30 days) in some cases. Separate studies show that typical errors in forecasting a stratospheric extreme vortex event can alter tropospheric forecasts skill by 5-7% in the extratropics on sub-seasonal timescales. Thus understanding what limits stratospheric predictability is of significant interest to operational forecasting centres. Both limitations in forecasting tropospheric planetary waves and stratospheric model biases have been shown to be important in this context.
Resumo:
Although over a hundred thermal indices can be used for assessing thermal health hazards, many ignore the human heat budget, physiology and clothing. The Universal Thermal Climate Index (UTCI) addresses these shortcomings by using an advanced thermo-physiological model. This paper assesses the potential of using the UTCI for forecasting thermal health hazards. Traditionally, such hazard forecasting has had two further limitations: it has been narrowly focused on a particular region or nation and has relied on the use of single ‘deterministic’ forecasts. Here, the UTCI is computed on a global scale,which is essential for international health-hazard warnings and disaster preparedness, and it is provided as a probabilistic forecast. It is shown that probabilistic UTCI forecasts are superior in skill to deterministic forecasts and that despite global variations, the UTCI forecast is skilful for lead times up to 10 days. The paper also demonstrates the utility of probabilistic UTCI forecasts on the example of the 2010 heat wave in Russia.
Resumo:
This article presents a group of women-authored testimonial texts published between 1959–1989 in revolutionary Cuba. Despite the recent scholarly debates within Latin American Cultural Studies regarding Latin American testimonio, these texts have received little or no critical or theoretical attention within or outside Cuba. The article therefore starts by situating them within the specific context of revolutionary culture, especially with reference to questions of gender, genre and publication. Having established that the texts as a whole privilege the collective revolutionary context and revolutionary experience over gendered or generic aspects, the seven texts are then grouped under a more specific contextual category, as narratives of voluntary work (participation and observation), in order to provide a clearer structure for their description and analysis. Each of the texts is then described within its sub-group, and the article ends by indicating how such texts challenge testimonio paradigms by positing a relational notion of subjectivity.
Resumo:
Arctic sea ice thickness is thought to be an important predictor of Arctic sea ice extent. However, coupled seasonal forecast systems do not generally use sea ice thickness observations in their initialization and are therefore missing a potentially important source of additional skill. To investigate how large this source is, a set of ensemble potential predictability experiments with a global climate model, initialized with and without knowledge of the sea ice thickness initial state, have been run. These experiments show that accurate knowledge of the sea ice thickness field is crucially important for sea ice concentration and extent forecasts up to 8 months ahead, especially in summer. Perturbing sea ice thickness also has a significant impact on the forecast error in Arctic 2 m temperature a few months ahead. These results suggest that advancing capabilities to observe and assimilate sea ice thickness into coupled forecast systems could significantly increase skill.
Resumo:
The emphasis on migratory subjectivities within postcolonial studies has come from many directions—Bhabha, Gilroy, Appadurai, Boyce Davies—and their convergence has created a critical practice in which diaspora studies takes centre stage. More specifically the way in which the Caribbean person is given emblematic status as the metropolitan migrant is made clear in James Clifford's declaration that ‘We are all Caribbeans now…in our urban archipelagos'. This paper examines the serious impact on the critical reception of Caribbean writings that has been made as a result of the fact that metropolitan diasporas are now the privileged places in which to be properly ‘postcolonial’. It is my aim to show how Erna Brodber's culturally specific studies have enormous value in the face of the more general and flattened enunciations of diaspora and creolisation which are being circulated at a theoretical level. I shall look at two fairly recent pieces of writing by Brodber: a pamphlet entitled ‘The people of my Jamaican village (1817 – 1948)’ and an essay entitled ‘Where are all the others?’ in the book Caribbean Creolisation1