691 resultados para cinema and reflexivity
Resumo:
Cette thèse propose l’émergence d’une poésie de l’entre deux dans la littérature expérimentale, en suivant ses développements du milieu du vingtième siècle jusqu'au début du vingt-et-unième. Cette notion d’entre-deux poétique se fonde sur une théorie du neutre (Barthes, Blanchot) comme ce qui se situe au delà ou entre l'opposition et la médiation. Le premier chapitre retrace le concept de monotonie dans la théorie esthétique depuis la période romantique où il est vu comme l'antithèse de la variabilité ou tension poétique, jusqu’à l’émergence de l’art conceptuel au vingtième siècle où il se déploie sans interruption. Ce chapitre examine alors la relation de la monotonie à la mélancolie à travers l’analyse de « The Anatomy of Monotony », poème de Wallace Stevens tiré du recueil Harmonium et l’œuvre poétique alphabet de Inger Christensen. Le deuxième chapitre aborde la réalisation d’une poésie de l’entre-deux à travers une analyse de quatre œuvres poétiques qui revisitent l’usage de l’index du livre paratextuel: l’index au long poème “A” de Louis Zukofsky, « Index to Shelley's Death » d’Alan Halsey qui apparait à la fin de l’oeuvre The Text of Shelley's Death, Cinema of the Present de Lisa Robertson, et l’oeuvre multimédia Via de Carolyn Bergvall. Le troisième chapitre retrace la politique de neutralité dans la théorie de la traduction. Face à la logique oppositionnelle de l’original contre la traduction, il propose hypothétiquement la réalisation d’une troisième texte ou « l’entre-deux », qui sert aussi à perturber les récits familiers de l’appropriation, l’absorption et l’assimilation qui effacent la différence du sujet de l’écrit. Il examine l’oeuvre hybride Secession with Insecession de Chus Pato et Erin Moure comme un exemple de poésie de l’entre-deux. A la fois pour Maurice Blanchot et Roland Barthes, le neutre représente un troisième terme potentiel qui défie le paradigme de la pensée oppositionnelle. Pour Blanchot, le neutre est la différence amenée au point de l’indifférence et de l’opacité de la transparence tandis que le désire de Barthes pour le neutre est une utopie lyrique qui se situe au-delà des contraintes de but et de marquage. La conclusion examine comment le neutre correspond au conditions de liberté gouvernant le principe de créativité de la poésie comme l’acte de faire sans intention ni raison.
Resumo:
The development of Latin American cinema in the 1960s was underwritten by a number of key texts that outlined the aesthetic and political direction of individual filmmakers and collectives (Solanas and Getino, 1969; Rocha, 1965; Espinosa, 1969). Although asserting the specificity of Latin American culture, the theoretical foundations of its New Wave influenced oppositional filmmaking way beyond its own regional boundaries. This chapter looks at how movements in British art cinema, especially the Black Audio Film Collective, were inspired and propelled by the theories behind New Latin American cinema. Facilitated by English translations in journals such as Jump Cut in the early ‘80s, Cuban and Argentine cinematic manifestoes provided a radical alternative to the traditional language of film theory available to filmmakers in Europe and works such as Signs of Empire (1983-4); Handsworth Songs (1986) and Seven Songs for Malcolm X (1993) grew out of this trans-continental exchange. The Black Audio Film Collective represented a merging of politics, popular culture, and art that was, at once, oppositional and melodic. Fusing postcolonial discourse with pop music, the avant-garde and re-imaginings of subalternity, the work of ‘The Collective’ provides us with a useful example of how British art cinema has drawn from theoretical foundations formed outside of Europe and the West. As this chapter will argue however, the Black Audio Film Collective’s work can also be read as a reaction to the specificity of British socio-politics of the ‘80s and ‘90s. Its engagement with the aesthetico-political strategies of Latin American cinema, then, undercut what was a solidly British project, rooted in (post)colonial history and emerging ideas of disaporic identity. If the propulsive thrust of The Black Audio Film Collective’s art was shaped by Third Cinema, its images and concerns were self-consciously British.
Resumo:
This chapter traces the image of the gay gangster in British cinema. It draws upon film history and Queer theory to attempt to understand the fascination of this marginal character.
Resumo:
Like its title, Pyramus and Thisbe 4 You, Alexandru Dabija’s production at the Odeon Theatre, Bucharest, was a tongue-in-cheek invitation to the audience that at once aimed to tease past and recent Romanian endeavours and to tease out the stage potential a Shakespeare play holds today. My examination of the production re-constructs the local cultural contexts the production plays with and against, referring to the Romanian ways of making Shakespeare this production enters into dialogue with. Take 1, an all-female version casting the mature stars of the Odeon, I read against both Elizabethan all-male stage practice and Andrei Serban’s all-female Lear at the Bulandra (2008). Take 2, “an old device” (V.1.50): a teacher-student “devising” session at the Academy of Theatre and Cinema, I read against critics’ “more strange than true” (V.1.2) parlance on “theories of perception and reception” and against hi-tech Shakespeare dominating the Romanian stages in the first decade of the third millennium. Take 3, local political banter on ethnic discrimination, I read as “satire keen and critical” (V.1.54) on both communist censorship and the recent rise of nationalism in Romania. Take 4, a “cold” reading-cum-improvisation performed by the technical crew – this production’s mechanicals – I read as “palpable-gross play” (V.1.376) on both acting and spectating practices. What I argue in this article is that Dabija’s production goes beyond its local context and mores, and proposes a re-assessment of Shakespeare’s cultural currency in (European) Romania and Europe at large by exposing current tyrannies in Shakespeare studies: from translation and adaptation, through directing and acting, to viewing and reviewing.
Resumo:
Mikel J Koven argues for the Italian giallo tradition as a "cinema of ambivalence; specifically, ambivalence towards modernity." His discussion highlights the giallo's fluctuating, often contradictory takes on language, on modernity's creature comforts, on its breaking down of geographic boundaries and on "modernity's pluralism and the changing social and cultural mores."
Resumo:
The premiere of Season Two of Twin Peaks garnered some of the highest ratings of the series, with celebrated filmmaker and co-creator David Lynch stepping back into the director’s chair. Yet, within this episode many traditional television conventions are flouted, and in response the following week the ratings dropped dramatically. From its slow-paced opening scenes in which an old man admonishes the wounded, bleeding protagonist to drink his warm milk before it gets cold, followed by a vision of a giant speaking in riddles, this episode not only tested its audience’s patience but also seemed to set out to deliberately confuse them. In this essay I will explore how this episode is an example of auteur television, an episode in which the director expresses a consistency of style and theme that is similar to their other work, as well as examine how Lynch’s approach to televisual aesthetics has influenced the way that contemporary film directors have crossed over into the television medium. However, when taking into account the differences in the two media of film and television notions of authorship, with regards to the position of the director, become complicated, especially when considering contemporary television and the rise of the showrunner as key creative force. Even when looking back at Lynch’s contribution to Twin Peaks it becomes clear that the series was deeply collaborative, with Lynch absent during parts of the filming. Yet, when examining the extensive material that has been written about Twin Peaks there is still a continuing tendency to place Lynch as the sole author. The placement of Lynch as author can be argued in relation to the episodes he directed (as will be explored below in relation to the first episode of Season Two), but cannot be attributed to him alone when considering the series as a whole. Finally, I will discuss how the figure of the television auteur has become a central element of television reception rather than production, an integral part of a viewer’s search for narrative meaning in a medium where complexity and mystery are now expected and enjoyed. Just as fans scrambled to uncover the many secrets and mysteries of Twin Peaks by looking to Lynch’s other works for answers, a similar process is experienced by fans of television shows existing today.
Resumo:
A rise in qualitative social science manuscripts published in ecology and conservation journals speaks to the growing awareness of the importance of the human dimension in maintaining and improving Earth’s ecosystems. Given the rise in the quantity of qualitative social science research published in ecology and conservation journals, it is worthwhile quantifying the extent to which this research is meeting established criteria for research design, conduct, and interpretation. Through a comprehensive review of this literature, we aimed to gather and assess data on the nature and extent of information presented on research design published qualitative research articles, which could be used to judge research quality. Our review was based on 146 studies from across nine ecology and conservation journals. We reviewed and summarized elements of quality that could be used by reviewers and readers to evaluate qualitative research (dependability, credibility, confirmability, and transferability); assessed the prevalence of these elements in research published in ecology and conservation journals; and explored the implications of sound qualitative research reporting for applying research findings. We found that dependability and credibility were reasonably well reported, albeit poorly evolved in relation to critical aspects of qualitative social science such as methodology and triangulation, including reflexivity. Confirmability was, on average, inadequately accounted for, particularly with respect to researchers’ ontology, epistemology, or philosophical perspective and their choice of methodology. Transferability was often poorly developed in terms of triangulation methods and the suitability of the sample for answering the research question/s. Based on these findings, we provide a guideline that may be used to evaluate qualitative research presented in ecology and conservation journals to help secure the role of qualitative research and its application to decision making.
Resumo:
O presente relatório final de estágio insere-se no âmbito das unidades curriculares de Prática de Ensino Supervisionada I - II e do Seminário de Investigação em Didática das Línguas Estrangeiras I – II, e tem por finalidade apresentar um projeto com contornos de investigação-ação desenvolvido com o intuito de estudar as potencialidades didáticas do cinema e de perceber em que medida este recurso poderá ajudar os discentes a desenvolverem e melhorarem competências de expressão oral, além de outras aprendizagens. Na primeira parte deste trabalho, e tendo por base um conjunto de bibliografia especializada sobre o tema, elaboramos o enquadramento teórico que expõe a temática das potencialidades do cinema como recurso didático. Numa segunda parte, numa abordagem mais prática, são apresentadas propostas didáticas com o propósito de comprovar e aplicar os pressupostos teóricos apresentados. Para o efeito e como instrumentos de recolha de dados, fizemos uso de inquéritos por questionário e da análise documental de manuais e de trabalhos realizados pelos discentes. Estes dados foram tratados através de uma análise de conteúdo e de procedimentos metodológicos quantitativos e qualitativos. Este projeto de investigação revestiu-se de grande importância ao justificar que os benefícios proporcionados pelo uso do cinema em contexto didático contribuem para o sucesso da aprendizagem dos alunos. A título de conclusão, recomenda-se uma maior utilização do cinema como recurso didático, consciencializando os discentes e docentes das suas potencialidades enquanto promotor de aprendizagem.
Resumo:
This essay examines the themes of paranoia and claustrophobia as elements of horror in John Campbell’s novella “Who Goes There?” (1938) and John Carpenter’s film-adaptation of said novella, called The Thing (1982). The novella and the film utilize the lack of trust and reliability in between the characters as elements of fear as well as supernatural elements in the form of a monster. This essay focuses on the different parts of the story running through both versions, mainly the setting, the characters and the monster, to show how the themes of paranoia and claustrophobia are used throughout these as elements of fear and horror. With the help of Sigmund Freud’s concept of the uncanny, as well as other sources, this essay argues that while the monster plays an important role throughout the story, the threats created by the paranoia and claustrophobia are equal to the monster itself.
Resumo:
MEDEIROS, Rildeci; MELO, Erica S. F.; NASCIMENTO, M. S. Hemeroteca digital temática: socialização da informação em cinema.In:SEMINÁRIO NACIONAL DE BIBLIOTECAS UNIVERSITÁRIAS,15.,2008,São Paulo. Anais eletrônicos... São Paulo:CRUESP,2008. Disponível em: http://www.sbu.unicamp.br/snbu2008/anais/site/pdfs/3018.pdf
Resumo:
This dissertation examines how Buenos Aires emerged as a creative capital of mass culture and cultural industries in South America during a period when Argentine theater and cinema expanded rapidly, winning over a regional marketplace swelled by transatlantic immigration, urbanization and industrialization. I argue that mass culture across the River Plate developed from a singular dynamic of exchange and competition between Buenos Aires and neighboring Montevideo. The study focuses on the Argentine, Uruguayan, and international performers, playwrights, producers, cultural impresarios, critics, and consumers who collectively built regional cultural industries. The cultural industries in this region blossomed in the interwar period as the advent of new technologies like sound film created profitable opportunities for mass cultural production and new careers for countless theater professionals. Buenos Aires also became a global cultural capital in the wider Hispanic Atlantic world, as its commercial culture served a region composed largely of immigrants and their descendants. From the 1920s through the 1940s, Montevideo maintained a subordinate but symbiotic relationship with Buenos Aires. The two cities shared interlinked cultural marketplaces that attracted performers and directors from the Atlantic world to work in theatre and film productions, especially in times of political upheaval such as the Spanish Civil War and the Perón era in Argentina. As a result of this transnational process, Argentine mass culture became widely consumed throughout South America, competing successfully with Hollywood, European, and other Latin American cinemas and helping transform Buenos Aires into a cosmopolitan metropolis. By examining the relationship between regional and national frames of cultural production, my dissertation contributes to the fields of Latin American studies and urban history while seeking to de-center the United States and Europe from the central framing of transnational history.
Resumo:
O cinema, desde o seu início, teve uma constante necessidade de se promover. Os filmes, para além de serem um produto cultural, são também um produto que necessita de rentabilidade, tornando fulcral uma receita adequada de bilhetes vendidos para garantir retorno no dinheiro gasto à produção dos mesmos. Sendo assim, os filmes exibidos em salas de cinema são anunciados semanas ou até meses antes da sua estreia, criando, desta forma, complexas campanhas de marketing e publicidade de forma a garantir que o maior número de pessoas tome conhecimento da sua existência. No presente projeto procura-se conhecer e compreender os fatores determinantes na frequência de ida às salas de cinema, tendo como objetivo principal analisar a promoção de cinema, cada um dos meios de divulgação cinematográficos e o seu respetivo papel comunicativo, na tentativa de se perceber de que forma estes se destacam em modos promocionais, incentivando o consumidor a visionar um filme numa sala de cinema. O estudo desenvolveu-se através de uma análise conceptual teórica da promoção e consumo de cinema, dos seus respetivos meios de divulgação, e da utilização de uma abordagem quantitativa que consistiu na análise e interpretação dos resultados de um questionário que contou com a participação de 380 sujeitos. O questionário procurou compreender os hábitos de obtenção de informação cinematográfica dos inquiridos, bem como os fatores que os influenciam a ver filmes nas salas de cinema e os meios de divulgação que mais impacto causam nas suas preferências. A análise dos dados recolhidos revela que existe uma ligação entre a ida às salas de cinema e a ideia da crescente falta de tempo das pessoas, associada ao reduzido poder de compra. Já no que se refere aos fatores e meios de divulgação determinantes na escolha de filmes, os participantes destacaram a Internet e o “bocaa- boca” como principais influenciadores. Os resultados alcançados sugerem assim tendências que devem ser consideradas na implementação de uma estratégia cuja intenção seja a do aumento da frequência da ida às salas de cinema.
Resumo:
Senior capstone project for AMST 450.
Resumo:
In recent years, more and more Chinese films have been exported abroad. This thesis intends to explore the subtitling of Chinese cinema into English, with Zhang Yimou’s films as a case study. Zhang Yimou is arguably the most critically and internationally acclaimed Chinese filmmaker, who has experimented with a variety of genres of films. I argue that in the subtitling of his films, there is an obvious adoption of the domestication translation strategy that reduces or even omits Chinese cultural references. I try to discover what cultural categories or perspectives of China are prone to the domestication of translation and have formulated five categories: humour, politeness, dialect, history and songs and the Peking Opera. My methodology is that I compare the source Chinese dialogue lines with the existing English subtitles by providing literal translations of the source lines, and I will also give my alternative translations that tend to retain the source cultural references better. I also speculate that the domestication strategy is frequently employed by subtitlers possibly because the subtitlers assume the source cultural references are difficult for target language subtitle readers to comprehend, even if they are translated into a target language. However, subtitle readers are very likely to understand more than what the dialogue lines and the target language subtitles express, because films are multimodal entities and verbal information is not the only source of information for subtitle readers. The image and the sound are also significant sources of information for subtitle readers who are constantly involved in a dynamic film-watching experience. They are also expected to grasp visual and acoustic information. The complete omission or domestication of source cultural references might also affect their interpretation of the non-verbal cues. I also contemplate that the translation, which frequently domesticates the source culture carried out by a translator who is also a native speaker of the source language, is ‘submissive translation’.