660 resultados para Édouard Montpetit


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

"Table chronologique et table alphabétique des matièrcs" and "Table des noms de personnes et des noms de lieux" of each vol. published in Montpellier by Imprimerie générale du Midi.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

t. 1. XIVe siècle (1296-1412)--t.2. XVe siècle (1402-1501)--t. 3. XVe siècle (1397-1471)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Text in Latin; introduction in French.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Added t.-p., illus. in colors (V. 1. ... 1. Theil: Die Schweiz in ihrer geschichtlichen Entwickelung. Von E.H. Gaullieur ... V. 2. ... 2. Theil: Die Schweiz in geographischer, statistischer und politischer Beziehung. Von Schaub, Gaullieur, de Bons & Mallet ... )

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Originally published under title: le grand coustumier de France.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Bibliographical footnotes.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Includes bibliographical references (p. 42).

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Ce travail a comme point de départ l’oeuvre Les lauriers sont coupés, de l’écrivain Edouard Dujardin. Le livre, écrit en 1887, n’est devenu connu qu’en 1924, lorsque James Joyce a déclaré s’inspirer de cette œuvre pour écrire le monologue de Molly Bloom, personnage d’Ulysse, en utilisant une technique nommée monologue intérieur, qu’aucun écrivain n’avait jusqu’alors utilisée. Dujardin s’est proposé d’écrire un livre où le personnage dévoile sa pensée avant même de subir une quelconque censure. Ecrit à la fin du siècle, Les lauriers sont coupés présente des caractéristiques du symbolisme: la synesthésie, la musicalité, le jeu de mots et la subtitution du sentiment, propre aux romantiques, par les sens. Pour une génération d’écrivains ayant vécu à Paris à la fin du siècle, la métaphore est remplacée par la métonymie. Dans ce sens, notre auteur se trouve inséré dans son temps, c’est-à-dire, à la fin du XIXe siècle, subissant l’influence de Mallarmé et de Wagner dans l’écriture de son oeuvre. A Canção dos Loureiros, titre de la traduction en portugais d’Élide Valarini (1989), de l’oeuvre Les lauriers sont coupés, a été analysée, en essayant à la fois d’identifier les éléments du Symbolisme et de montrer que l’auteur, en écrivant cette œuvre, suppose que le lecteur, partage la pensée du personnage principal en employant la technique du monologue intérieur. Outre cette analyse, nous faisons la traduction en portugais d’un essai de Dujardin, qui n’avait pas été traduit jusqu’à présent et où il a pu lui-même revoir son œuvre et où il explique comment il a eu l’idée de travailler la technique adoptée ainsi que la réception de cette œuvre auprès de ses contemporains.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.