996 resultados para Lang, Tarja


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Kirja-arvio

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Die Förderung des Präservativgebrauchs beim Geschlechtsverkehr gehört zu den zentralen Elementen der HIV/Aids-Präventionsstrategie in der Schweiz. Die Entwicklung des Zugangs zu Präservativen in der Schweiz wird seit 1986 von der Unité d'Evaluation de Programmes de Prévention des Instituts für Sozial- und Präventivmedizin in Lausanne untersucht. Diese Arbeit erfolgte zunächst im Rahmen der Evaluation der Nationalen HIV/Aids-Präventionsstrategie des BAG und ist seit 2000 Teil des Monitorings dieser Prävention.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: Systematic reviews and meta-analyses of pre-clinical studies, in vivo animal experiments in particular, can influence clinical care. Publication bias is one of the major threats of validity in systematic reviews and meta-analyses. Previous empirical studies suggested that systematic reviews and meta-analyses have become more prevalent until 2010 and found evidence for compromised methodological rigor with a trend towards improvement. We aim to comprehensively summarize and update the evidence base on systematic reviews and meta-analyses of animal studies, their methodological quality and assessment of publication bias in particular. METHODS/DESIGN: The objectives of this systematic review are as follows: âeuro¢To investigate the epidemiology of published systematic reviews of animal studies until present. âeuro¢To examine methodological features of systematic reviews and meta-analyses of animal studies with special attention to the assessment of publication bias. âeuro¢To investigate the influence of systematic reviews of animal studies on clinical research by examining citations of the systematic reviews by clinical studies. Eligible studies for this systematic review constitute systematic reviews and meta-analyses that summarize in vivo animal experiments with the purpose of reviewing animal evidence to inform human health. We will exclude genome-wide association studies and animal experiments with the main purpose to learn more about fundamental biology, physical functioning or behavior. In addition to the inclusion of systematic reviews and meta-analyses identified by other empirical studies, we will systematically search Ovid Medline, Embase, ToxNet, and ScienceDirect from 2009 to January 2013 for further eligible studies without language restrictions. Two reviewers working independently will assess titles, abstracts, and full texts for eligibility and extract relevant data from included studies. Data reporting will involve a descriptive summary of meta-analyses and systematic reviews. DISCUSSION: Results are expected to be publicly available later in 2013 and may form the basis for recommendations to improve the quality of systematic reviews and meta-analyses of animal studies and their use with respect to clinical care.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Kirja-arvio

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

What role have translations from Hindi literary works played in shaping and transforming our knowledge about India? In this book, renowned scholars, translators and Hindi writers from India, Europe, and the United States offer their approaches to this question. Their articles deal with the political, cultural, and linguistic criteria germane to the selection and translation of Hindi works, the nature of the enduring links between India and Europe, and the reception of translated texts, particularly through the perspective of book history. More personal essays, both on the writing process itself or on the practice of translation, complete the volume and highlight the plurality of voices that are inherent to any translation. As the outcome of an international symposium held at the University of Lausanne, Switzerland, in 2008, India in Translation through Hindi Literature engages in the building of critical histories of the encounter between India and the «West», the use and impact of translations in this context, and Hindi literature and culture in connection to English (post)colonial power, literature and culture.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador: