963 resultados para Old English Palesmen
Resumo:
Existing evidence pertaining to Ireland’s Nine Years’ War (1594–1603) strongly lends itself to the impression that the majority of Old English Palesmen, at least those of higher social status, chose to support the English crown during this conflict rather than their co-religionist Gaelic Irish countrymen. Loyalties, however, were anything but straightforward and could depend on any number of cultural values, social concerns, and economic incentives. Nevertheless, James Fitzpiers Fitzgerald, a ‘Bastard Geraldine’ who served as sheriff of Kildare, seemed to have been driven by a genuine sense of duty to the English crown and establishment. With the outbreak of hostilities in the 1590s, Fitzpiers proved to be a devout crown servitor, risking life and limb to confront the English queen’s Irish enemies. But, in late 1598 he suddenly, and somewhat inexplicably, threw his lot in with the Irish confederacy, defying the government he had once championed. During the ensuing investigation, the Dublin administration accumulated much damning evidence against Fitzpiers, including a patriotic plea from rebel leader Hugh O’Neill which urged Fitzpiers to defend his Irish homeland from the oppressions of English Protestant rule. Yet, at the very same time, a counter case was made by Fitzpiers’s controversial English friend, Captain Thomas Lee, which argued that Fitzpiers’s actions were more loyal than anyone could have imagined. Through an examination of Fitzpiers’s perplexing case, this paper will explore the complicated nature of allegiances in 1590s Ireland and how loyalties were not always what they seemed.
Resumo:
Despite its benefits, co-ownership of land creates problems where relations between the parties
have soured, or one person simply wants to extricate themselves from this arrangement. The
remedies of compulsory partition and sale allow one joint tenant or tenant in common to terminate
co-ownership against the wishes of the others, by seeking a court order to this effect. Throughout
parts of the common law world, this has be en based on nineteenth century English legislation namely
the Partition Act 1868, the key elements of which remain in force in Western Australia,
South Australia, Tasmania and the Australian Capital Territory. This article provides an up-to-date
analysis of the law on compulsory partition and sale as derived from the 1868 Act and analogous
provisions, drawing not only on Australian cases, but on frequently overlooked decisions from
courts in both parts of Ireland and in parts of Canada, as well as ‘old’ English judgments on the
1868 Act.
Resumo:
This article focuses on a type of prognostication that bases its predictions on the behavior of the wind during the twelve nights of Christmas and in particular on the relationship between the Old English version in Oxford, Bodleian, Hatton 115, and a fourteenth/fifteenth-century English text in Latin of the same prognostication, which appears in Oxford, Bodleian, Ashmole 345, fol. 69r. The wind prognostication in Ashmole 345 is remarkably similar to the twelfth-century OE version in Hatton 115, fol. 149v, to the extent that one might be tempted to argue for direct transmission, if it were not for the large temporal gap between the two manuscripts and for the fact that the two texts are being transmitted in two different languages. Interestingly the Latin text in A contains an Old English word that may make us reconsider the relationship between the two manuscripts and may shed light on the reception and transmission of Old English and prognostication by the wind between the end of the fourteenth and the beginning of the fifteenth centuries in English monastic centers.
Resumo:
The rise of the English novel needs rethinking after it has been confined to the "formal realism" of Defoe, Richardson, and Fielding (Watt, 1957), to "antecedents, forerunners" (Schlauch, 1968; Klein, 1970) or to mere "prose fiction" (McKillop, 1951; Davis, Richetti, 1969; Fish, 1971; Salzman, 1985; Kroll, 1998). My paper updates a book by Jusserand under the same title (1890) by proving that the social and moral history of the long prose genre admits no strict separation of "novel" and "romance", as both concepts are intertwined in most fiction (Cuddon, Preston, 1999; Mayer, 2000). The rise of the novel, seen in its European context, mainly in France and Spain (Kirsch, 1986), and equally in England, was due to the melting of the nobility and high bourgeoisie into a "meritocracy", or to its failure, to become the new bearer of the national culture, around 1600. (Brink, 1998). My paper will concentrate on Euphues (1578), a negative romance, Euphues and His England (1580), a novel of manners, both by Lyly; Arcadia (1590-93) by Sidney, a political roman à clef in the disguise of a Greek pastoral romance; The Unfortunate Traveller (1594) by Nashe, the first English picaresque novel, and on Jack of Newbury (1596-97) by Deloney, the first English bourgeois novel. My analysis of the central values in these novels will prove a transition from the aristocratic cardinal virtues of WISDOM, JUSTICE, COURAGE, and HONOUR to the bourgeois values of CLEVERNESS, FAIR PLAY, INDUSTRY, and VIRGINITY. A similar change took place from the Christian virtues of LOVE, FAITH, HOPE to business values like SERVICE, TRUST, and OPTIMISM. Thus, the legacy of history proves that the main concepts of the novel of manners, of political romance, of picaresque and middle-class fiction were all developed in the time of Shakespeare.
Resumo:
The intention of the present volume is to unite the research of a range of scholars who have been working on features of non-standard, vernacular English which show an areal distribution, i.e. which cluster geographically across the world. Features common to an area can be due to (i) shared dialect input, (ii) common but separate innovations after settlement, or (iii) area-internal diffusion from one variety to another and/or others. The relative weighting of these factors is an important topic in the book and is a key focus in the 17 chapters. The book is divided into two large blocks, the first one consisting of case studies (8 chapters) and the second with features complexes (9 chapters). The former look at major anglophone locations from an areal perspective while the latter examine linguistic categories and features with a view to determine whether these could be areally based or not.
Resumo:
This chapter examines some of the grammatical variability and non-standardness found in the English of the Falkland Islands. The Falklands are an archipelago of over 700 islands located in the western South Atlantic Ocean, 480km off the east coast of Argentina. Although the population is small – around 3000 - the islands cover an area of over 12000km2 – slightly larger than Jamaica and half the size of Wales, making them, after Greenland, the most sparsely populated political entity in the world. In political terms, the Falklands are an Overseas Territory of the United Kingdom. In contrast to the rural isolated image that the Falklands perhaps conjure up, the community is, in demographic terms, an urban and diverse one. Over 85% of the population living in the capital Stanley. The 2006 census (Government of the Falkland Islands 2007: 6) shows that 55% of the population were not born on the Islands, with the largest migrant groups coming from the UK, St Helena (another British Overseas Territory, located in the eastern South Atlantic), Chile and Australia. It also highlighted the fact that people born in 62 different countries were resident on the islands at the time (Pascoe and Pepper 2008: 38). By way of a comparison, only Monaco and Andorra, in Europe, have a higher proportion of their populations made up of migrants. In addition to the local Falkland population, there is a large military presence on the islands at the Royal Airforce Base at Mount Pleasant, 50km south-west of Stanley. The Head of State is the monarch of the UK, who is represented on the islands by a governor. The democratically elected 11-member Legislative Assembly is responsible for day-to-day government of the islands. The Falklands are perhaps most famous because of their 74 day occupation by Argentina in 1982. It is not appropriate here to go into detail about the dispute between the UK and Argentina about the sovereignty of the Islands. What is undisputed is that there has been a continuous Anglophone speech community on the islands since the early 1830s, making it one of the most recently developed ‘Inner Circle’ (Kachru 1985) Englishes in the world. This chapter examines the grammatical characteristics of Falkland Island English, drawn from a transcribed corpus of over 500,000 words of informal conversational speech, collected by Andrea Sudbury both in Stanley and in ‘Camp’ (the local name for the rest of the islands) (see Sudbury 2000, 2001 for more details about the methods used in the survey).