996 resultados para Le Roy, Alexandre, 1854-1938.
Resumo:
[Entrée. HenriIIroi de France). 1549-06-16. Paris]
Resumo:
[Entrée. HenriIIroi de France). 1549-06-16. Paris]
Resumo:
[Acte royal. 1702-09-02. Versailles]
Resumo:
Contient : a « Rursum in te florebit domus » ; b ; c « Qualis flos hyacinthus » ; d (suite)
Resumo:
Publié par Buchon en 1827, à la suite de la Chronique de Godefroy de Paris.
Resumo:
Contient : « Pièces qui se sont trouvées manquer par la collation faite de ce ms. avec celui étant dans la Bibliothèque du Roy au nombre des mss, de Béthune, vol. cot. 8677 et 8678 » (= franç. 3164 et 3165)
Resumo:
Ce ms. contient : 1° les Grandes Chroniques, jusqu'à la mort de Philippe-Auguste ; 2° la Chronique française de GUILLAUME DE NANGIS, de 1223 à 1316 (fol. 362-400) ; 3° une continuation de 1316 à 1330. Cf. L. Delisle, Mém. sur les ouvrages de G. de Nangis, dans les Mém. de l'Acad. des Inscriptions (1873), t. XXVII, II, p. 355.
Resumo:
Contient : 1 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XXVIe juing 1561 » ; 2 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XXVIIIe juing ensuyvant » ; 3 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du premier jour de juillet ensuyvant » ; 4 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du cinqme dudict moys » ; 5 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du XXIIIe jour dudict moys » ; 6 Lettre de GILLES DE NOAILLES « à la royne, du XVe aoust audit an » ; 7 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XXIIII jour d'aoust » ; 8 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du XXVIIIe dudict moys d'aoust » ; 9 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XIe de septembre audict an » ; 10 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du dernier jour de septembre audict an » ; 11 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XIIIIe octobre » ; 12 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du IIIIe jour de novembre » ; 13 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du VIe novembre » ; 14 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du IXe decembre » ; 15 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du IIIIe janvyer » 1562 ; 16 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XIe janvier » 1562 ; 17 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du XIIe janvier » 1562 ; 18 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du XXVme janvyer » 1562 ; 19 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roy, « du XXVIIe janvier » 1562 ; 20 Lettre de GILLES DE NOAILLES à la reine mère, « du XXVIIIe janvier » 1562 ; 21 « Depesche au roy de messrs DE LANSSAC et [GILLES DE NOAILLES, abbé] de l'Isle... De Rome, ce IIIIe mars » 1562 ; 22 « Memoire envoyé aud. seigneur [roi] par mesdicts sieurs DE LANSSAC et [GILLES DE NOAILLES, abbé] de l'Isle... A Rome, le IIIIme jour de mars » 1562 ; 23 Lettre de GILLES DE NOAILLES, abbé de l'Isle, « au roy... Du VIIe mars » 1562 ; 24 « Memoire que [GILLES DE NOAILLES, abbé] de l'Isle, ambassadeur pour le roy à Rome, bailla à monseigneur de Lanssac, quant il partit de Rome pour s'en retourner à la court, qui fut le XIIe jour de mars » 1562 ; 25 « Une autre Lectre au roy de mondict seigneur l'ambassadeur [GILLES DE NOAILLES], du XVIe jour de mars » 1562 ; 26 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du VIIIme jour d'avril M.V.C.LXII, apres Pasques » ; 27 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « dudict jour VIIIe avril » ; 28 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du VIe jour de may 1562 » ; 29 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du IXe may » 1562 ; 30 « Memoire faict par le Sr de l'Isle, ambassadeur à Rome... Faict à Rome, le XXIXe jour de may 1562 » ; 31 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, dudict XXIXe may » 1562 ; 32 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du IIe jour de juing 1562 » ; 33 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du XVe juing 1562 » ; 34 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XXe juing » 1562 ; 35 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XIIIIe juillet » 1562 ; 36 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du IIIIe aoust 1562 » ; 37 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du VIIIe aoust » 1562 ; 38 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du XXVIIIe aoust 1562 » ; 39 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du Ve jour de septembre » 1562 ; 40 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XXVIIIe septembre 1562 » ; 41 Lettre de GILLES DE NOAILLES « à la royne, du IIe octobre 1562 » ; 42 Lettre de GILLES DE NOAILLES « à la royne, du Xe octobre » 1562 ; 43 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XVII octobre » 1562 ; 44 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du VIIIe novembre » 1562 ; 45 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du XXe novembre » 1562 ; 46 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du XXVIIIe novembre » 1562 ; 47 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du Ve decembre 1562 » ; 48 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du VIIe decembre 1562 » ; 49 Lettre de GILLES DE NOAILLES au roi, « du XIXe decembre 1562 » ; 50 Lettre de GILLES DE NOAILLES « à la royne, du XIXe decembre » 1562 ; 51 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, du XIIIIe janvier » 1563 ; 52 Lettre de GILLES DE NOAILLES « à la royne, du XIIIIe janvier » 1563 ; 53 Lettre de GILLES DE NOAILLES « à la royne, du XVIe janvier » 1563 ; 54 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, febvrier » 1563 ; 55 Lettre de GILLES DE NOAILLES « au roy, VIIIe mars » 1563 ; 56 Minute d'un mémoire de GILLES DE NOAILLES, demandant au pape audience pour prendre congé et retourner en France auprès du roi. « Du mois de mars 1563, à Rome »
Resumo:
Contient : 1 à 71 Ce recueil comprend soixante et onze pièces, dont quinze en espagnol. Les rois Louis XIV et Philippe IV, le cardinal Mazarin, Michel Le Tellier, Pierre de Marca, archevêque de Toulouse, Hyacinthe Serroni, évêque d'Orange, don Miguel Çalba, don Joseph Romeu, le marquis de Mortara, Etienne Baluze, le « docteur Pont, chanoine et archidiacre de la Seu d'Urgel, abbé nommé d'Arles », et « don Joseph de Margarit, marquis d'Aguilar, gouverneur de Catalogne », figurent ici ou comme auteurs ou comme destinataires. Les dates extrêmes sont le 26 novembre 1659 et le 12 novembre 1660
Resumo:
Contient : Ce premier extrait est suivi de la « coppie de tiltres et admortissemens de l'eglise et abbaye N. D. du Pont aux Dames, de l'ordre de Cisteaulx, ou diocese de Meauls en Brye, faicte par l'ordonnance du roy, en l'an 1547 »
Resumo:
L'ouvrage commence (fol. 1) par : « Premierement sera presupposé que au roy, nostre souverain seigneur... » et finit (fol. 53) par : «... de messieurs du conseil privé du roy ». — Au fol. A v° sont peintes, à pleine page, les armes de France, avec accompagnement d'F couronnées. Reliure restaurée, portant sur les plats des fleurs de lis d'or, et dans la bordure de chaque plat des F, qui semblent avoir été peintes en argent.
Resumo:
Contient : 1 Liste des « villes, places et chasteaulx » qui composent la viguerie de Nice », liste dressée pour « meulx (sic) et plus clerement entendre la usurpation que faict monseigneur le duc de Savoye ». Vers 1464 ; 2 Procuration donnée par la ville d'Alexandrie, en Lombardie, à « Jacobum de Peter, Odonem Carmellum, Octonem Langanegram et Jacobum Viciatum » pour traiter avec Robert « de Landrio », fondé de pouvoir de Charles, roi de Sicile. 22 mai 1270. En latin ; 3 Acte, en latin, par lequel les habitants et les consuls d'Alexandrie déclarent se soumettre sous certaines conditions à Charles, roi de Sicile et comte de Provence, et le reconnaissent comme leur seigneur. 22 mai 1270 ; 4 Vidimus de la charte par laquelle l'empereur Othon IV accorde à la commune d'Alexandrie la juridiction civile et criminelle sur lad. ville et quelques autres lieux. 1210. Le vidimus est daté du 22 août 1270. En latin ; 5 Autre copie de l'acte analysé sous le n° 3. Il est ici correctement daté du 22 mai, jour de la fête de l'Ascension. En latin ; 6 Acte par lequel les habitants et les consuls d'Alexandrie renouvellent avec ROBERT, roi de Jérusalem et de Sicile, dont le pouvoir relatif audit acte le termine, la soumission faite à Charles, son prédécesseur. S. d ; 7 Conventions, en latin, entre le susdit roi Robert, et Thomas, marquis de Saluces. 18 mars 1342 ; 8 Actes, en latin, du don fait à Charles II, roi de Jérusalem et de Sicile, par Manfred, marquis de Saluces et de Montferrat, du lieu de « Feyani », avec ses dépendances. 6 mai et 26 juin 1307 ; 9 « Reductio castri Draonerii, in marchionatu Saluciarum, ad manus... regis Roberti Sicilie, Provincie comitis, cum promissione de prestando homagium et sacramentum fidelitatis ipsi regi et comiti ». 7 août 1313. Copie faite sur l'ordre donné par « Philippus de Sanguieto, comes Altimontis, comitatuum Provincie et Forcalquerii senescallus », en 1346, le 24 juillet. En latin ; 10 Mise en garde dudit château, « villas, valles et fortalicias Drayonerii » entre les mains de « Basteto de Podio, militi, homini ligio domini dalphini Viennensis », jusqu'à ce que Thomas, marquis de Saluces, se soit présenté devant le susdit roi Robert. 18 mars 1342. En latin ; 11 Actes de foi et hommage faits à Charles II, roi de Sicile, par différents vassaux du comté de Piémont. 1309. En latin ; 12 Autre pièce relative à la mise en garde du « castrum... Draonerii ». 12 juillet 1343, « regnante... domina Johanna, Jerhusalem et Sicilie regina ». En latin ; 13 Actes, en latin, par lesquels PHILIPPE, comte DE SAVOIE, reconnaît tenir de Robert, roi de Jérusalem et de Sicile, « terram Savilhani ». 31 juillet-6 septembre 1320. Philippe de Valois, neveu de Robert, figure dans ces actes ; 14 Acte, en latin, de foi et hommage fait à Charles, comte de Provence, tanquam « domino Albe, Claraschi, Cunei, Saviliani, Montis Regalis », par « Manuel, comes de Blandoaco ». 23 avril 1260 ; 15 Acte par lequel il est déclaré que Manfred et Théodore de Saluces tiennent de Robert, roi de Jérusalem et de Sicile, le château de « Mollabruna ». 3 mars 1340. En latin ; 16 Transaction entre Robert « de Landrio » et Philippe, son fils, d'une part, et les marquis de Cena, passée le 30 septembre 1270 et ratifiée le 30 janvier 1271. En latin ; 17 Acte par lequel Robert, roi de Jérusalem et de Sicile, renouvelle l'alliance conclue par son père, Charles II, avec les habitants d'Asti. 1306-1310. En latin ; 18 Traité d'alliance entre Charles d'Anjou, comte de Provence, et les habitants de Milan et de quelques autres villes, conclu en 1264 et confirmé le 28 juin 1273. En latin ; 19 « Promissio facta per illos de Turre Mediolani comiti Provincie, de adjuvando et deffendendo ipsum cum valitoribus eorum perpetuo ». 23 janvier 1265 (n. s.). En latin ; 20 Prise de possession au nom de Jeanne, reine de Jérusalem et de Sicile, comtesse de Provence, du château de Pinha, au comté de Vintimille. Acte daté du 18 janvier 1379. En latin ; 21 « Instrumentum protestacionis facte per dominum regem Renatum Sicilie, Provincie comitem, contra ducem Sabaudie, quod eidem regi... non currat prescriptio pro terra Nicie et aliis que tenet injuste ipse dux Sabaudie ». 29 novembre 1464. En latin ; 22 Traité conclu entre Charles, roi de Sicile, et la ville de Plaisance. 8 mai 1271. En latin ; 23 « Procuratorium comunis et civitatis Albe et Claraschi ad conveniendum cum rege Sicilie, Provincie comite ». 14 septembre 1259. En latin ; 24 Confirmation par les habitants d'Albe du traité conclu par leurs procureurs avec Charles d'Anjou, comte de Provence et de Forcalquier. 8 octobre 1259. En latin ; 25 Confirmation par les habitants d'Albe et de Clarasche de l'abandon qui avait été fait par leurs procureurs à Charles d'Anjou, comte de Provence, de toute leur juridiction et de tous leurs revenus. 23 février 1260 et 10 décembre 1259. En latin ; 26 « Convenciones civitatis Albe cum comite Provincie,... Carolo secundo, Jerhusalem et Sicilie rege ». 28 septembre 1303. En latin ; 27 « Procuratorium loci Claraschi ad componendum... cum rege Sicilie Carolo », Andegavensi et « Provincie comite ». 24 août 1264. En latin ; 28 « Instrumentum... procurationis Albe ad dandum et tradendum domino comiti Provincie civitatem Albe et Claraschi ». 30 août 1259. En latin ; 29 « Instrumentum donacionis Cunei, facte in favorem » Caroli, « regis Sicilie, comitis Provincie ». 10 juillet 1258. En latin ; 30 « Instrumentum donacionis Montis Regalis, facta (sic) per Universitatem et comune ejusdem loci comiti Provincie ». 21 mars 1305. Exemplaire de 1337. En latin ; 31 Autre copie de la pièce analysée sous le n° 8. On y voit le même personnage appelé « Gaufredus » et « Manfredus », et on y trouve la forme « Foxani » au lieu de « Fayani » ou « Feyani ». En latin