926 resultados para L2 pronunciation acquisition
Resumo:
Contemporary acquisition theorizing has placed a considerable amount of attention on interfaces, points at which different linguistic modules interact. The claim is that vulnerable interfaces cause particular difficulties in L1, bilingual and adult L2 acquisition (e.g. Platzack, 2001; Montrul, 2004; Müller and Hulk, 2001; Sorace, 2000, 2003, 2004, 2005). Accordingly, it is possible that deficits at the syntax–pragmatics interface cause what appears to be particular non-target-like syntactic behavior in L2 performance. This syntax-before-discourse hypothesis is examined in the present study by analyzing null vs. overt subject pronoun distribution in L2 Spanish of English L1 learners. As ultimately determined by L2 knowledge of the Overt Pronoun Constraint (OPC) (Montalbetti, 1984), the data indicate that L2 learners at the intermediate and advanced levels reset the Null Subject Parameter (NSP), but only advanced learners have acquired a more or less target null/overt subject distribution. Against the predictions of Sorace (2004) and in line with Montrul and Rodríguez-Louro (2006), the data indicate an overuse of both overt and null subject pronouns. As a result, this behavior cannot be from L1 interference alone, suggesting that interface-conditioned properties are simply more complex and therefore, harder to acquire. Furthermore, the data from the advanced learners demonstrate that the syntax–pragmatics interface is not a predetermined locus for fossilization (in contra e.g. Valenzuela, 2006).
Resumo:
That adult and child language acquisitions differ in route and outcome is observable. Notwithstanding, there is controversy as to what this observation means for the Critical Period Hypothesis’ (CPH) application to adult second language acquisition (SLA). As most versions of the CPH applied to SLA claim that differences result from maturational effects on in-born linguistic mechanisms, the CPH has many implications that are amendable to empirical investigation. To date, there is no shortage of literature claiming that the CPH applies or does not apply to normal adult SLA. Herein, I provide an epistemological discussion on the conceptual usefulness of the CPH in SLA (cf. Singleton 2005) coupled with a review of Long's (2005) evaluation of much available relevant research. Crucially, I review studies that Long did not consider and conclude differently that there is no critical/sensitive period for L2 syntactic and semantic acquisition.
Resumo:
Coupling a review of previous studies on the acquisition of grammatical aspects undertaken from contrasting paradigmatic views of second language acquisition (SLA) with new experimental data from L2 Portuguese, the present study contributes to this specific literature as well as general debates in L2 epistemology. We tested 31 adult English learners of L2 Portuguese across three experiments, examining the extent to which they had acquired the syntax and (subtle) semantics of grammatical aspect. Demonstrating that many individuals acquired target knowledge of what we contend is a poverty-of-the-stimulus semantic entailment related to the checking of aspectual features encoded in Portuguese preterit and imperfect morphology, namely, a [±accidental] distinction that obtains in a restricted subset of contexts, we conclude that UG-based approaches to SLA are in a better position to tap and gauge underlying morphosyntactic competence, since based on independent theoretical linguistic descriptions, they make falsifiable predictions that are amenable to empirical scrutiny, seek to describe and explain beyond performance, and can account for L2 convergence on poverty-of-the-stimulus knowledge as well as L2 variability/optionality.
Resumo:
Much recent research in SLA is guided by the hypothesis of L2 interface vulnerability (see Sorace 2005). This study contributes to this general project by examining the acquisition of two classes of subjunctive complement clauses in L2 Spanish: subjunctive complements of volitional predicates (purely syntactic) and subjunctive vs. indicative complements with negated epistemic matrix predicates, where the mood distinction is discourse dependent (thus involving the syntax-discourse interface). We provide an analysis of the volitional subjunctive in English and Spanish, suggesting that English learners of L2 Spanish need to access the functional projection Mood P and an uninterpretable modal feature on the Force head available to them from their formal English register grammar, and simultaneously must unacquire the structure of English for-to clauses. For negated epistemic predicates, our analysis maintains that they need to revalue the modal feature on the Force head from uninterpretable to interpretable, within the L2 grammar.With others (e.g. Borgonovo & Prévost 2003; Borgonovo, Bruhn de Garavito & Prévost 2005) and in line with Sorace's (2000, 2003, 2005) notion of interface vulnerability, we maintain that the latter case is more difficult for L2 learners, which is borne out in the data we present. However, the data also show that the indicative/subjunctive distinction with negated epistemics can be acquired by advanced stages of acquisition, questioning the notion of obligatory residual optionality for all properties which require the integration of syntactic and discourse information.
Resumo:
Native-like use of preterit and imperfect morphology in all contexts by English learners of L2 Spanish is the exception rather than the rule, even for successful learners. Nevertheless, recent research has demonstrated that advanced English learners of L2 Spanish attain a native-like morphosyntactic competence for the preterit/imperfect contrast, as evidenced by their native-like knowledge of associated semantic entailments (Goodin-Mayeda and Rothman 2007, Montrul and Slabakova 2003, Slabakova and Montrul 2003, Rothman and Iverson 2007). In addition to an L2 disassociation of morphology and syntax (e.g., Bruhn de Garavito 2003, Lardiere 1998, 2000, 2005, Prévost and White 1999, 2000, Schwartz 2003), I hypothesize that a system of learned pedagogical rules contributes to target-deviant L2 performance in this domain through the most advanced stages of L2 acquisition via its competition with the generative system. I call this hypothesis the Competing Systems Hypothesis. To test its predictions, I compare and contrast the use of the preterit and imperfect in two production tasks by native, tutored (classroom), and naturalistic learners of L2 Spanish.
Resumo:
The main goal of all approaches to adult second language acquisition (SLA) is to accurately describe and explain the overall acquisition process. To accomplish this, SLA researchers must come to agree on some key issues. In this commentary, I defend the necessity of the competence/performance distinction and how this relates to why an examination of morphological production presents challenges for SLA research. I suggest that such a methodology is meaningful only when it is dovetailed with procedures that test for related syntactic/semantic knowledge.
Resumo:
Calls for understanding the interface between L2 linguistic knowledge and development (Gregg 1996; Carroll 2001; Towell 2003) provide a context for analysing the role of memory (Paradis 2004), specifically working memory (Baddeley 1986, 2003) in L2 development. Miyake and Friedman (1998) have claimed that Working Memory (WM) may be the key to L2 acquisition, especially in explaining individual variation in L2 acquisition. Recent findings found a robust connection between greater working memory (WM) capacity and rapid, successful acquisition of L2 vocabulary, reading and oral fluency (Service 1992; Harrington and Sawyer 1992; Fortkamp 1999). This study adds to the growing body of research by investigating correlations between WM and variation in grammatical development, focusing on asymmetries in processing L2 English wh-constructions in an immersion setting.
Resumo:
It is now established that certain cognitive processes such as categorisation are tightly linked to the concepts encoded in language. Recent studies have shown that bilinguals with languages that differ in their concepts may show a shift in their cognition towards the L2 pattern primarily as a function of their L2 proficiency. This research has so far focused predominantly on L2 users who started learning the L2 in childhood or early puberty. The current study asks whether similar effects can be found in adult L2 learners. English speakers of L2 Japanese were given an object classification task involving real physical objects, and an online classification task involving artificial novel objects. Results showed a shift towards the L2 pattern, indicating that some degree of cognitive plasticity exists even when a second language is acquired later in life. These results have implications for theories of L2 acquisition and bilingualism, and contribute towards our understanding of the nature of the relationship between language and cognition in the L2 user’s mind.
Resumo:
This article elucidates the Typological Primacy Model (TPM; Rothman, 2010, 2011, 2013) for the initial stages of adult third language (L3) morphosyntactic transfer, addressing questions that stem from the model and its application. The TPM maintains that structural proximity between the L3 and the L1 and/or the L2 determines L3 transfer. In addition to demonstrating empirical support for the TPM, this article articulates a proposal for how the mind unconsciously determines typological (structural) proximity based on linguistic cues from the L3 input stream used by the parser early on to determine holistic transfer of one previous (the L1 or the L2) system. This articulated version of the TPM is motivated by argumentation appealing to cognitive and linguistic factors. Finally, in line with the general tenets of the TPM, I ponder if and why L3 transfer might obtain differently depending on the type of bilingual (e.g. early vs. late) and proficiency level of bilingualism involved in the L3 process.
Resumo:
Slabakova (2006b) poses and directly addresses the question of whether or not there is a maturational effect (a critical/sensitive period) that affects the semantic component. She demonstrates that there is no empirical evidence suggesting that adults are unable to acquire phrasal semantic properties, even when the accessing of semantic universals is conditioned upon the acquisition of L2 morphosyntactic features (see Dekydtspotter and Sprouse 2001, Slabakova and Montrul 2003). In light of this, the authors test for interpretive properties associated with the aspectual projection higher (outer) AspP in advanced English learners of adult L2 Portuguese via their knowledge of [+/- accidental] related nuances in adverbially quantified preterit and imperfect sentences (Lenci and Bertinetto 2000; Menéndez-Benito 2002). In two experiments, the authors test for L2 knowledge of this [+/- accidental] distinction via semantic felicitousness judgments of adverbially quantified preterit and imperfect sentences depending on a supporting context as well as related restrictions on subject DP interpretations. Overall, the data show that advanced learners acquire this distinction. As the authors discuss, the present data support Full Access theories (White 1989, Schwartz and Sprouse 1996; Duffield and White 1999) and the No-Critical Period for semantics position (Slabakova 2006b), demonstrating that the syntax-semantics interface is not an inevitable locus for fossilization.
Resumo:
This study used ERP (event-related potentials) to examine both the role of the L1 and the role of individual differences in the processing of agreement violations. Theories of L2 acquisition differ with regard to whether or not native-like acquisition of L2 features is possible (Schwartz and Sprouse, 1994, 1996; Tsimpli and Mastropavlou, 2007), and the results of previous ERP studies are inconsistent when it comes to whether or not native-like processing is observed in response to L2 agreement violations (e.g., Sabourin, 2003; Tokowicz and MacWhinney, 2005). Furthermore, studies of learners in early stages of L2 acquisition have found variability in the emergence of native-like responses (e.g., McLaughlin et al., 2010; Tanner et al., 2009), but sources of variability have not been investigated. The current study examines responses to gender and number agreement violations in English-speaking learners of Spanish (n=24). Stimuli targeted agreement in three conditions: subject-verb agreement (el barco flota/*flotan), which is similar in Spanish and English; number agreement on adjectival predicates (la isla rocosa/*rocosas), a context in which agreement is not instantiated in English; and gender agreement on adjectival predicates (la isla rocosa/*rocoso), which is unique to Spanish. Grammaticality judgments and ERP responses were also tested for correlations with aptitude scores on the Modern Languages Aptitude Test (MLAT; Carroll and Sapon, 1959) and the Raven Advanced Progressive Matrices (Raven, 1965). Results are in line with theories that claim native-like processing is acquirable, since learners demonstrated similar ERP responses to a control group of native Spanish-speakers (n=8) with regard to all three agreement types. Additionally, the MLAT (but not the Raven) was significantly correlated with sensitivity to number violations, both in terms of grammaticality judgments and ERP amplitudes, indicating a role for verbal but not nonverbal aptitude in L2 processing.
Resumo:
Different theoretical accounts of second language (L2) acquisition differ with respect to whether or not advanced learners are predicted to show native like processing for features not instantiated in the native language (L1). We examined how native speakers of English, a language with number but not gender agreement, process number and gender agreement in Spanish. We compare agreement within a determiner phrase (órgano muy complejo “[DP organ-MASC-SG very complex-MASC-SG]”) and across a verb phrase (cuadro es auténtico “painting-MASC-SG [VP is authentic-MASC-SG]”) in order to investigate whether native like processing is limited to local domains (e.g. within the phrase), in line with Clahsen and Felser (2006). We also examine whether morphological differences in how the L1 and L2 realize a shared feature impact processing by comparing number agreement between nouns and adjectives, where only Spanish instantiates agreement, and between demonstratives and nouns, where English also instantiates agreement. Similar to Spanish natives, advanced learners showed a P600 for both number and gender violations overall, in line with the Full Transfer/Full Access Hypothesis (Schwartz and Sprouse, 1996), which predicts that learners can show native-like processing for novel features. Results also show that learners can establish syntactic dependencies outside of local domains, as suggested by the presence of a P600 for both within and across phrase violations. Moreover, similar to native speakers, learners were impacted by the structural distance (number of intervening phrases) between the agreeing elements, as suggested by the more positive waveforms for within than across-phrase agreement overall. These results are consistent with the proposal that learners are sensitive to hierarchical structure.
Resumo:
A large body of research has focused on the observation that second language (L2) learners are limited in their production of temporal and aspectual forms. For example, in L2 English, it has been shown learners use progressive marking with activity verbs and only rarely extend the form to telic verb phrases such as accomplishments or achievements (Bardovi-Harlig and Reynolds, 1995; Bardovi-Harlig, 2000; Robison, 1995). Shirai and Andersen (1995) proposed that activities represent the prototype for the category of progressive aspect and learners generally acquire the prototype first. However, very little research has focused explicitly on advanced learners to see if they eventually extend beyond the prototype. In addition, properties of the native language have not systematically been taken into account. Achievements such as "die" are especially interesting in that they interact differently with markers of progressive aspect across languages. The present study investigated the acquisition of progressive achievements in English by native speakers of Chinese and Korean in order to examine whether there is evidence of universal difficulty, as would be predicted by the prototype account, or whether similarity between the L1 and L2 (as in the case of English and Korean) can facilitate acquisition, as would be predicted by transfer. Our results suggest that the properties of the native language play an important role, supporting the transfer account. However, neither L1 group performs at the level of native speakers. We argue that the acquisition of aspect is influenced by both the properties of the native language and the semantic and pragmatic complexity of the target computation.
Resumo:
Research on child bilingualism accounts for differences in the course and the outcomes of monolingual and different types of bilingual language acquisition primarily from two perspectives: age of onset of exposure to the language(s) and the role of the input (Genesee, Paradis, & Crago, 2004; Meisel, 2009; Unsworth et al., 2014). Some findings suggest that early successive bilingual children may pattern similarly to simultaneous bilingual children, passing through different trajectories from child L2 learners due to a later age of onset in the latter group. Studies on bilingual development have also shown that input quantity in bilingual acquisition is considerably reduced, i.e., in each of their two languages, bilingual children are likely exposed to much less input than their monolingual peers (Paradis & Genesee, 1996; Unsworth, 2013b). At the same time, simultaneous bilingual children develop and attain competence in the two languages, sometimes without even an attested age delay compared to monolingual children (Paradis, Genesee & Crago, 2011). The implication is that even half of the input suffices for early language development, at least with respect to ‘core’ aspects of language, in whatever way ‘core’ is defined.My aim in this article is to consider how an additional, linguistic variable interacts with age of onset and input in bilingual development, namely, the timing in L1 development of the phenomena examined in bilingual children’s performance. Specifically, I will consider timing differences attested in the monolingual development of features and structures, distinguishing between early, late or ‘very late’ acquired phenomena. I will then argue that this three-way distinction reflects differences in the role of narrow syntax: early phenomena are core, parametric and narrowly syntactic, in contrast to late and very late phenomena, which involve syntax-external or even language-external resources too. I explore the consequences of these timing differences in monolingual development for bilingual development. I will review some findings from early (V2 in Germanic, grammatical gender in Greek), late (passives) and very late (grammatical gender in Dutch) phenomena in the bilingual literature and argue that early phenomena can differentiate between simultaneous and (early) successive bilingualism with an advantage for the former group, while the other two reveal similarly (high or low) performance across bilingual groups, differentiating them from monolinguals. The paper proposes that questions about the role of age of onset and language input in early bilingual development can only be meaningfully addressed when the properties and timing of the phenomena under investigation are taken into account.