953 resultados para Germanic languages


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This paper presents a set of hypotheses to explain the cultural differences between Aboriginal people of the North and South Wellesley Islands, Gulf of Carpentaria and to characterise the relative degree and nature of their isolation and cultural change over a 10,000-year time-scale. This opportunity to study parallelisms and divergences in the cultural and demographic histories of fisher-hunter-gatherers arises from the comparison of three distinct cultural groupings: (a) the Ganggalida of the mainland, (b) the Lardil and Yangkaal of the North Wellesley Islands, and (c) the Kaiadilt of the South Wellesley Islands. Despite occupying similar island environments and despite their languages being as closely related as for example, the West Germanic languages, there are some major differences in cultural, economic and social organization as well as striking genetic differences between the North and South Wellesley populations. This paper synthesizes data from linguistics, anthropology, archaeology, genetics and environmental science to present hypotheses of how these intriguing differences were generated, and what we might learn about early processes of marine colonization and cultural change from the Wellesley situation.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this paper is to deepen in the terminology of Records Management established by ISO standards, through a concrete example such as an interlinguistic comparison between UNE ISO 15489-1 and DIN ISO 15489-1, that is, between the Spanish and German versions of the ISO 15489-1. For that, the text is divided into two major and complementary parts, which are similar to both analytical perspectives adopted: the semantic one and the pragmatic one. The first one compares the words per se, taking into account the significant or word form as well as the significance or meaning. In the second part, examples of use from both languages are discussed, concerning the three terms considered essential in the text (Record, Records Management System and Records Management). The main conclusion lies in understanding how important the language is as a discrete tool of work for all information scientists, specially concerning to the standards, where the translators must show their best linguistic strategies to go unnoticed.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper aims to present a contrastive approach between three different ways of building concepts after proving the similar syntactic possibilities that coexist in terms. However, from the semantic point of view we can see that each language family has a different distribution in meaning. But the most important point we try to show is that the differences found in the psychological process when communicating concepts should guide the translator and the terminologist in the target text production and the terminology planning process. Differences between languages in the information transmission process are due to the different roles the different types of knowledge play. We distinguish here the analytic-descriptive knowledge and the analogical knowledge among others. We also state that none of them is the best when determining the correctness of a term, but there has to be adequacy criteria in the selection process. This concept building or term building success is important when looking at the linguistic map of the information society.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The main aim of the present article is to test hypotheses derived from the model for contact- induced language change as formulated in Thomason and Kaufman (1988 et seq.). As the model correctly predicts the asymmetries between the mutual influences of the Germanic and the Romance varieties in Brussels and Strasbourg it is a very powerful tool for describing the contact patterns in these cities. The analysis shows that the contact patterns are very similar, both from a quantitative and from a qualitative point of view, despite important differences in the sociolinguistic situation of both cities. The striking similarities in the outcome of language contact seem to find a plausible explanation in the fact that the language contact situations in both cities are similar from a typological point of view: in each city a variety of French is in contact with a Germanic variety (Alsatian and Brussels Dutch). Thus, the claim of the present article is that the structure of the languages plays a more prominent role in the outcome of language contact than the sociolinguistic history of the speakers.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

We present a new set of subjective age-of-acquisition (AoA) ratings for 299 words (158 nouns, 141 verbs) in 25 languages from five language families (Afro-Asiatic: Semitic languages; Altaic: one Turkic language: Indo-European: Baltic, Celtic, Germanic, Hellenic, Slavic, and Romance languages; Niger-Congo: one Bantu language; Uralic: Finnic and Ugric languages). Adult native speakers reported the age at which they had learned each word. We present a comparison of the AoA ratings across all languages by contrasting them in pairs. This comparison shows a consistency in the orders of ratings across the 25 languages. The data were then analyzed (1) to ascertain how the demographic characteristics of the participants influenced AoA estimations and (2) to assess differences caused by the exact form of the target question (when did you learn vs. when do children learn this word); (3) to compare the ratings obtained in our study to those of previous studies; and (4) to assess the validity of our study by comparison with quasi-objective AoA norms derived from the MacArthur–Bates Communicative Development Inventories (MB-CDI). All 299 words were judged as being acquired early (mostly before the age of 6 years). AoA ratings were associated with the raters’ social or language status, but not with the raters’ age or education. Parents reported words as being learned earlier, and bilinguals reported learning them later. Estimations of the age at which children learn the words revealed significantly lower ratings of AoA. Finally, comparisons with previous AoA and MB-CDI norms support the validity of the present estimations. Our AoA ratings are available for research or other purposes.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Enterprise Application Integration (EAI) is a challenging area that is attracting growing attention from the software industry and the research community. A landscape of languages and techniques for EAI has emerged and is continuously being enriched with new proposals from different software vendors and coalitions. However, little or no effort has been dedicated to systematically evaluate and compare these languages and techniques. The work reported in this paper is a first step in this direction. It presents an in-depth analysis of a language, namely the Business Modeling Language, specifically developed for EAI. The framework used for this analysis is based on a number of workflow and communication patterns. This framework provides a basis for evaluating the advantages and drawbacks of EAI languages with respect to recurrent problems and situations.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter discusses reference modelling languages for business systems analysis and design. In particular, it reports on reference models in the context of the design-for/by-reuse paradigm, explains how traditional modelling techniques fail to provide adequate conceptual expressiveness to allow for easy model reuse by configuration or adaptation and elaborates on the need for reference modelling languages to be configurable. We discuss requirements for and the development of reference modelling languages that reflect the need for configurability. Exemplarily, we report on the development, definition and configuration of configurable event-driven process chains. We further outline how configurable reference modelling languages and the corresponding design principles can be used in future scenarios such as process mining and data modelling.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This abstract provides a preliminary discussion of the importance of recognising Torres Strait Islander knowledges and home languages of mathematics education. It stems from a project involving Torres Strait Islander Teachers and Teacher Aides and university based researchers who are working together to enhance the mathematics learning of students from Years 4-9. A key focus of the project is that mathematics is relevant and provides students with opportunities for further education, training and employment. Veronica Arbon (2008) questions the assumptions underpinning Western mainstream education as beneficial for Aboriginal and Torres Strait Islander people which assumes that it enables them to better participate in Australian society. She asks “how de we best achieve outcomes for and with Indigenous people conducive to our cultural, physical and economic sustainability as defined by us from Indigenous knowledge positions?” (p. 118). How does a mainstream education written to English conventions provide students with the knowledge and skills to participate in daily life, if it does not recognise the cultural identity of Indigenous students as it should (Priest, 2005; cf. Schnukal, 2003)? Arbon (2008) states that this view is now brought into question with calls for both ways education where mainstream knowledge and practices is blended with Indigenous cultural knowledges of learning. This project considers as crucial that cultural knowledges and experiences of Indigenous people to be valued and respected and given the currency in the same way that non Indigenous knowledge is (Taylor, 2003) for both ways education to work.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The portability and runtime safety of programs which are executed on the Java Virtual Machine (JVM) makes the JVM an attractive target for compilers of languages other than Java. Unfortunately, the JVM was designed with language Java in mind, and lacks many of the primitives required for a straighforward implementation of other languages. Here, we discuss how the JVM may be used to implement other object-oriented languages. As a practical example of the possibilities, we report on a comprehensive case study. The open source Gardens Point Component Pascal compiler compiles the entire Component Pascal language, a dialect of Oberon-2, to JVM bytecodes. This compiler achieves runtime efficiencies which are comparable to native-code implementations of procedural languages.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The portability and runtime safety of programs which are executed on the Java Virtual Machine (JVM) makes the JVM an attractive target for compilers of languages other than Java. Unfortunately, the JVM was designed with language Java in mind, and lacks many of the primitives required for a straight forward implementation of other languages. Here, we discuss how the JVM may be used to implement other object oriented languages. As a practical example of the possibilities, we report on a comprehensive case study. The open source Gardens Point Component Pascal compiler compiles the entire Component Pascal language, a dialect of Oberon 2, to JVM bytecodes. This compiler achieves runtime efficiencies which are comparable to native code implementations of procedural languages.