945 resultados para Chinese education
Resumo:
Studies of Heritage Language learners‟ commitment and their ethnic identity are increasing, yet there is scant sociological research addressing topics relating to Chinese Heritage Language learners. Drawing on Bourdieu‟s signature notions of „habitus‟, „capital‟, and „field‟, this mixed methods study investigates two problems: (1) impacts of “Chineseness” and accessible resources on Chinese Heritage Language proficiency of young Chinese Australian adults in urban Australia; and (2) the meanings of Chinese Heritage Language to these young people.
Resumo:
Research capacity building has become a prominent theme in higher education institutions across the world. To build research capacity, it is necessary to identify areas of challenges academics face within the academia. This case study focuses on Chinese teaching English as a foreign language (TEFL) academics with the purpose of identifying factors that influence their research capacity building. Six TEFL academics from a Chinese national university were interviewed and institutional research documents were analysed. Findings showed that obstacles and difficulties in conducting research were more related to departmental factors than individual characteristics. The institution was keen on developing a research culture, and encouraged research and publications. Departmental support for research was improving, but it seems that it was more generic than tailored to individual needs. The findings of this study provide implications for research administrators in further supporting TEFL academics’ research capacity building.
Resumo:
Chinese Australians consistently outperform their peers in mathematics and according to QUT researcher Michael Mu this is not only because of pushy parents or motivated students.
Resumo:
In the 21st century mathematics proficiency is synonymous with a numerate citizenry. In the past few decades young children’s ability to reason mathematically and develop mathematical proficiencies has been recognised. This paper explores the history of early childhood mathematics (ECME) that may explicate differences in Chinese and Australian contexts. Results of this review established that China and Australia are diametrically positioned in ECME. Influencing each countries philosophies and practices are their cultural beliefs. ECME in China and Australia must be culturally sustainable to achieve excellent outcomes for young children. Ongoing critique and review is necessary to ensure that ECME is meeting the needs of all teachers and children in their particular context. China and Australia with their rich contrasting philosophies can assist each other in their journeys to create exemplary ECME for the 21st century.
Resumo:
In July 2010, China announced the “National Plan for Medium and Long-term Education Reform and Development(2010-2020)” (PRC 2010). The Plan calls for an education system that: • promotes an integrated development which harnesses everyone’s talent; • combines learning and thinking; unifies knowledge and practice; • allows teachers to teach according to individuals’ needs; and • reforms education quality evaluation and personnel evaluation systems focusing on performance including character, knowledge, ability and other factors. This paper discusses the design and implementation of a Professional Learning Program (PLP) undertaken by 432 primary, middle and high school teachers in China. The aim of this initiative was to develop adaptive expertise in using technology that facilitated innovative science and technology teaching and learning as envisaged by the Chinese Ministry of Education’s (2010-2020) education reforms. Key principles derived from literature about professional learning and scaffolding of learning informed the design of the PLP. The analysis of data revealed that the participants had made substantial progress towards the development of adaptive expertise. This was manifested not only by advances in the participants’ repertoires of Subject Matter Knowledge and Pedagogical Content Knowledge but also in changes to their levels of confidence and identities as teachers. It was found that through time the participants had coalesced into a professional learning community that readily engaged in the sharing, peer review, reuse and adaption, and collaborative design of innovative science and technology learning and assessment activities.
Resumo:
The College English Curriculum Requirements (CECR), announced by the Chinese Ministry of Education in 2007, recommended the inclusion of formative assessment into the existing summative assessment framework of College English. This policy had the potential to fundamentally change the nature of assessment and its role in the teaching and learning of English in Chinese universities. In order to document and analyse these changes, case studies involving English language teachers and learners were undertaken in two Chinese Universities: one a Key university in the national capital; the other a non-Key university in a western province. The case study design incorporated classroom observations and interviews with English language teachers and their students. The type and focus of feedback and the engagement of students in assessment were analysed in the two contexts. Fundamental to the analysis was the concept of enactment, with the focus of this study on the ways that policy ideas and principles were enacted in the practices of the Chinese university classroom. Understandings of formative assessment as applied in contexts other than the predominantly Western, Anglophone contexts from where many of its principles derive, are offered.
Resumo:
Research capacity building has become a prominent theme in higher education institutions in China and across the world. However, Chinese Teaching English as a Foreign Language academics' research output has been quite limited. In order to build their research capacity, it is necessary to understand their perceptions about research. This case study presents the perceptions about research of six Chinese Teaching English as a Foreign Language academics in a context of growing institutional demands for research. One-on-one interviews of 35-60 minutes' duration were conducted with these academics from an institution in north China. Thematic analysis of the transcribed interviews indicated that the Chinese Teaching English as a Foreign Language academics held positive perceptions about the teaching-research nexus. However, the value of research to them seemed to be limited to teaching and career advancement. They also expressed varied concerns about the institutional research requirements. The findings suggested several implications for the institution's administrators to further enhance academics' research capacity building.
Resumo:
The preparation, recruitment, work, and career of teachers are important in education. This is no exemption for special education. However, the shortage of qualified teachers serving students with disabilities has long been an international problem. In China, both the quantity and the quality of special education teachers are of concern. This places unrelenting pressure on special teacher education. Given its growing size and challenges, special teacher education has received increasing attention from research, policy, and practice. However, there is a dearth of scholarship published in English to address these issues. To the best of our belief and knowledge, there is no systematic, comprehensive, and contextualised examination of special teacher education in China to date. This paper aims to make a contribution in this regard. First, we present the complexities of the Chinese context in which special teacher education is situated. Second, we synthesise recent literature on special teacher education in China through an extensive review of the relevant studies scattered in English publications. Third, we provide insights into special teacher education in China, regarding its trajectory of policy making, its history of development, and its strategies and challenges. Finally, we conclude our paper with some practical recommendations to aid the future development of special teacher education.
Resumo:
I have formally learned English from Year Four till the completion of my undergraduate study in China. Because of this personal history, I was keen to review this book and revisit English education in China. The list of contributors to the book includes Anwei Feng (editor) and his colleagues, who play an insider role in English language practice, research, and policy-making in ‘Greater China’. ‘Greater China’ according to Feng, can be defined as geographically close, demographically Chinese-dominated, and culturally, economically, and socio-politically interrelated countries and territories where Chinese is either the mother tongue or used as an official language.
Resumo:
The ethnic identity and commitment of Heritage Language Learners play salient roles in Heritage Language learning process. The mutually constitutive effect amongst Heritage Language Learner's ethnic identity, commitment, and Heritage Language proficiency has been well documented in social psychological and poststructuralist literatures. Both social psychological and poststructural schools offer meaningful insights into particular contexts but receive critiques from other contexts. In addition, the two schools largely oppose each other. This study uses Bourdieu's sociological triad of habitus, capital, and field to reconcile the two schools through the examination of Chinese Heritage Language Learners in Australia, an idiosyncratic social, cultural, and historical context for these learners. Specifically, this study investigates how young Chinese Australian adults (18-35 in age) negotiate their 'Chineseness' and capitalise on resources through Chinese Heritage Language learning in the lived world. The study adopts an explanatory mixed methods design to combine the quantitative approach with the qualitative approach. The initial quantitative phase addresses the first research question: Is Chinese Heritage Language proficiency of young Chinese Australian adults influenced by their investment of capital, the strength of their habitus of 'Chineseness', or both? The subsequent qualitative phase addresses the second research question: How do young Chinese Australian adults understand their Chinese Heritage Language learning in relation to (potential) profits produced by this linguistic capital in given fields? The initial quantitative phase applies Structural Equation Modelling to analyse the data from an online survey with 230 respondents. Findings indicate the statistically significant positive contribution made by the habitus of 'Chineseness' and by investment of capital to Chinese Heritage Language proficiency (r = .71 and r = .86 respectively). Subsequent multiple regression analysis demonstrates that 62% of the variance of Chinese Heritage Language proficiency can be accounted for by the joint contribution of 'Chineseness' and 'capital'. The qualitative phase of the study uses multiple interviews with five participants. It reveals that Chinese Heritage Language offers meaningful benefits for participants in the forms of capital production and habitus capture or recapture. Findings from the two phases talk to each other in terms of the inherent entanglement amongst habitus of 'Chineseness', investment of capital, and Chinese Heritage Language proficiency. The study offers important contributions. Theoretically, by virtue of Bourdieu's signature concepts of habitus, capital, and field, the study provides answers to questions that both social psychological and poststructuralist theories have long been struggling to answer. Methodologically, the position of 'pluralism' talks back to Bourdieu's theory and forwards to the mixed methods design. Particularly, the study makes a methodological breakthrough: A set of instruments was developed and validated to quantify Bourdieu's key concepts of capital and habitus within certain social fields. Practically, understanding Chinese Australians' heterogeneity and the potential drivers behind Chinese Heritage Language learning contributes to the growing interest in Chinese Australians' contemporary life experiences and helps to better accommodate linguistically diverse Chinese Heritage Language Learners in Chinese language courses. In addition, this study is very timely. It resonates with the recently released Australia in the Asian Century White Paper: Chinese Australians, with sound knowledge of Chinese culture and language obtained through negotiating their 'Chineseness' and capitalising on diverse resources for learning, will help to serve Australia's economic, social, and political needs in unique ways.
Resumo:
Shanghai possesses an apt legacy, once referred to as “Paris of the East”. Municipal aspirations for Shanghai to assume a position among the great fashion cities of the world have been integrated in the recent re-shaping of this modern city into a role model for Chinese creative enterprise yet China is still known primarily as centre of clothing production. Increasingly however, “Made in China” is being replaced by “Created in China” drawing attention to two distinct consumer markets for Chinese designers. Fashion designers who have entered the global fashion system for education or by showing their collections have generally adopted a design aesthetic that aligns with Western markets, allowing little competitive advantage. In contrast, Chinese designers who rest their attention on the domestic Chinese market find a disparate, highly competitive marketplace. The pillars of authenticity that for foreign fashion brands extend far into their cultural and creative histories, often for many decades in the case of Louis Vuitton, Hermes and Christian Dior do not yet exist in China in this era of rapid globalisation. Here, the cultural bedrock allows these same pillars to extend only thirty years or so into the past reaching the moments when Deng Xiaoping granted China’s creative entrepreneurs passage. To this end, interviews with fashion designers in Shanghai have been undertaken during the last twelve months for a PhD dissertation. Production of culture theory has been used to identify working methods, practices of production and the social and cultural milieu necessary for designers to achieve viability. Preliminary findings indicate that some fashion designers have adopted an as-yet unexplored strategy of business and brand development with a distinct Chinese aesthetic at its core, in contrast to the clichéd cultural iconography often viewed by Western viewers as representative of Chinese creativity.
Resumo:
The relationship between Heritage Language and ethnic identity has gained significant research ground in social psychological and poststructural scholarship, with empirical evidence largely emerging from the North American settings. There is little pertinent sociological work conducted outside North America. To fill this gap, this sociological study sets its scene in an Australian context. Drawing on Bourdieu’s notion of habitus, the study examines the contribution of Chinese Australians’ Chineseness to their Chinese Heritage Language proficiency. Two hundred and thirty young Chinese Australians completed the online survey. Results from multiple regression indicate that habitus of Chineseness is one of the significant predictors for the Chinese Heritage Language proficiency of these young people. The study makes a theoretical contribution to investigate ethnic identity – Heritage Language link through the notion of habitus and makes a methodological contribution to quantify this habitus.
Resumo:
The diverse needs of children have been drawing global attention from both academic and practitioner communities. Based on semi-structured interviews with 23 kin caregivers and five school personnel in the Shijiapu Town of Jilin Province, China, this paper presents a needs model for rural school-age children left behind by their migrant parents. This Chinese model is compared to the needs identification mechanism developed by the Australian Research Alliance for Children and youth. The paper outlines the common needs of children in different contexts, and also highlights the needs that are not explicit in the Australian Research Alliance for Children and Youth framework, such as empowerment and agency or perhaps given insufficient weight, such as education. In discussing relationships among different needs, aspects that are missing in the framework it is argued that culture should be more explicitly recognised when defining need.
Resumo:
Shanghai possesses an apt legacy, once referred to as “Paris of the East”. Municipal aspirations for Shanghai to assume a position among the great fashion cities of the world have been integrated in the recent re-shaping of this modern city into a role model for Chinese creative enterprise yet China is still known primarily as centre of clothing production. Increasingly however, “Made in China” is being replaced by “Created in China” drawing attention to two distinct consumer markets for Chinese designers. Fashion designers who have entered the global fashion system for education or by showing their collections have generally adopted a design aesthetic that aligns with Western markets, allowing little competitive advantage. In contrast, Chinese designers who rest their attention on the domestic Chinese market find a disparate, highly competitive marketplace. The pillars of authenticity that for foreign fashion brands extend far into their cultural and creative histories, often for many decades in the case of Louis Vuitton, Hermes and Christian Dior do not yet exist in China in this era of rapid globalisation. Here, the cultural bedrock allows these same pillars to extend only thirty years or so into the past reaching the moments when Deng Xiaoping granted China’s creative entrepreneurs passage. To this end, interviews with fashion designers in Shanghai have been undertaken during the last twelve months for a PhD dissertation. Production of culture theory has been used to identify working methods, practices of production and the social and cultural milieu necessary for designers to achieve viability.
Resumo:
Lesson studies are a powerful form of professional development (Doig and Groves, 2011). The processes of creating, enacting, analyzing, and refining lessons to improve teaching practices are key components of lesson studies. Lesson studies have been the primary form of professional development in Japanese classrooms for many years (Lewis, Perry and Hurd, 2009). This model is now used to improve instruction in many South-East Asian countries (White and Lim, 2008), as well as increasingly in North America (Lesson Study Research Group, 2004), and South Africa (Ono and Ferreira, 2010). In China, this form of professional development aimed at improving teaching, has also been adopted, originating from Soviet models of teacher professional development arising from influences post 1949 (China Education Yearbook, 1986). Thus, China too has a long history of improving teaching and learning through this form of school-based professional learning.