1000 resultados para Biblia. N.T. sermones
Resumo:
Turku : J.C. Frenckell 1783
Resumo:
Kuvituksena 8 Raamatun tapahtumista kertovaa puupiirrosta.
Resumo:
Koko raamatun ilmestyminen suomeksi vuonna 1642 oli kansallisesti merkittävä tapahtuma. Suomennos valmistui professori Eskil Petraeuksen nelihenkisen käännöskomitean johdolla, ja pohjautui osittain Agricolan suomennoksiin sekä edellisten käännöskomiteoiden työhön. Suurikokoisen teoksen painosmäärä oli 1 200 kappaletta, josta määrästä Suomeen tuli 780 kappaletta. Tekstiä elävöittää kuvitus, ja joihinkin merkkihenkilöille lahjoiksi tarkoitettuihin kappaleisiin on lisäksi liitetty neljä kuparipiirrosta, joista yksi on kuningatar Kristiinaa esittävä piirros.
Resumo:
Complete critical and codicological description of the book and its contents available in the Codices Fennici -database.
Resumo:
Collection : Italian books before 1601 ; 528.1
Resumo:
Collection : French books before 1601 ; 37.1
Resumo:
BIBLIA SACRA
Resumo:
Avec prologues et « capitula ». Job (2) ; Tobias (20) ; Judith (27v) ; Esther (37) ; Macchab. I-II (46v) ; Ezechiel (84v) ; XII Proph. min. (122) ; Isaias (151v). — Epist. Pauli, depuis Rom. I, 1, jusqu'à Philipp. 21, et depuis Hebr. II, 18, jusqu'à la fin, avec Epist. ad Laodicenses (184v).
Resumo:
Avec prologues. Ezechiel (1v) ; Daniel (32v) ; XII Proph. min. (45v) ; Isaias (75v) ; Jeremias (104v) ; Jeremiae Lament. et Oratio (138, 141) ; Baruch (141v). — Actus Apost. (145) ; VII Epist. canon. (164v) ; XIV Epist. Pauli (175) ; Apocalypsis I,1-XXII,13 (220v).
Resumo:
Avec prologues et arguments. Ezechiel (1), etc. — Macchab. I-II, avec prologues de RABAN MAUR (114). — Evang. Matthaei (140v), etc. — XIV Epist. Pauli cum glossa Odonis de Castro Radulphi (260) ; Actus Apost. (354v) ; VII Epist. canon. (379) ; Apocalypsis (407). — Interpretationes nominum hebraicorum : « Aaz, apprehendens... — ... consiliatores eorum. » (439). — Interprétations de mots bibliques, classés par livres : « Osee. Comaticus... — ... Apocalypsis... Gurgula... nares contendit. » (464). — Règle pour lire la Bible : « Multi multa sciunt... » ; — Préface du Correctorium d'HUGUES DE SAINT-CHER : « Quoniam super omnes... » (Denifle, dans Archiv für Lit. und Kirchengesch., IV, 1888, 293) (467).