1000 resultados para Armée française


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : « Nottes critiques sur l'Histoire des Indes anciennes et modernes de M. l'abbé Guyon, par M. Pilavoine » ; « Remarques touchant l'établissement de l'ancienne Compagnie de France pour le commerce des Indes orientales » ; «Lettre de M. le chevalier Hébert, gouverneur du Fort-Louis et de la ville de Pondichery, aux plaintes du R. P. Tachard, supérieur des Jésuites de la même ville, 1708 » ; « Guerres du Mogol entre le roi de Perse Nader Scha ou Thomas Couli-Kan, en 1735 et 1736 » ; « Précis historique de l'origine de la guerre entreprise par M. Dupleix, en 1749, contre les Maures, ainsy que des donations qui ont été faites à la Compagnie successivement jusqu'en 1753 » ; « Relation du siège de Pondichery, levé par les Anglois le 18 oct. 1748 » ; « Relation de la victoire remportée sur Nazerzingue par l'armée françoise, commandée par M. de La Touche, le 16 déc. 1750 » ; « Relation des principaux évènemens arrivés aux Indes dans la province de Carnate et le long de la côte Coromandel entre les François et les Anglois » (1749-1752) ; « Traduction des lettres de Saadoulakan Bahadour Mouzaferjingu, soubedar de la province de Dakan [et de quelques autres lettres] à Mr Bupleix, gouverneur de Pondichery » ; « Relation du siège de Pondicheri par les Anglois en 1748 » ; « Tableau général des troupes formant la garnison de Pondichery... 1755, » etc

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Dany Laferrière, récemment admis à la prestigieuse Académie française, a produit une œuvre considérable au cours des trente dernières années. Deux de ces premiers romans, Comment faire l’amour avec un Nègre sans se fatiguer et Cette grenade dans la main du jeune Nègre est-elle une arme ou un fruit?, sont caractérisés par une intertextualité riche et variée. La trame narrative de ces deux romans est construite par fragments. Dans le premier texte, on retrouve un écrivain fictif qui procède à l’écriture d’un roman qu’il nomme Paradis du dragueur nègre. Dans le deuxième roman, nous retrouvons le même écrivain, mais ce dernier est plutôt employé par un magazine de la côte est afin de rédiger un reportage sur l’Amérique. Dans les deux cas, il y a une mise en scène de l’écriture par un écrivain fictif qui présente beaucoup de ressemblances avec Laferrière lui-même. Le lecteur assiste à la construction du récit qu’il est en train de lire à travers une autofiction originale. Il y a donc une multitude de ressemblances, et mêmes correspondances, entre les deux récits. Les deux romans de Laferrière s’inscrivent par leur thème, leur style et leur genre dans une « généalogie » de textes qui peuvent être regroupés en « familles » littéraires. Nous tenterons, dans le mémoire qui suit, de définir et de comprendre le rôle de ces « familles » et d’illustrer comment l’appropriation de ces textes permet à l’auteur à la fois de s’en inspirer et de s’en distancer. Il s’agira donc, dans les deux premiers chapitres, d’étudier les références intertextuelles appartenant à ces deux « familles » d’écrivains pour ensuite étudier plus particulièrement la construction de la figure de l’écrivain et de son espace littéraire à travers ces deux œuvres. MOT-CLÉS : Dany Laferrière ; intertextualité ; autofiction ; roman contemporain ; littérature québécoise.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

v. 1 La Renaissance de la France.--v. 2. Aristocrates et républicains.--v. 3. Bonaparte; sa famille; le monde et les salons.--v. 4. Les écrivains et les comédiens.--v. 5. Les beaux-arts; la gastronomie.--v. 6. L'armée; le clergé la magistrature; l'instruction publique.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

"Les Tomes I et II ont paru en 1900 sous le titre 'Histoire de l'armée d'Italie'."--Catalogue général de la Librairie Française, t.18, 1908.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Whilst native French speakers oftentimes collapse accountability to account giving, this paper outlines the shape of an accountability ala française. Reading Tocqueville’s (1835) work highlights that accountability as practiced in Anglo-Saxonc countries has been an offspring of American democracy. An accountability a la française would be characterised by conformance to a set or universal values, the submission of minorities to choices made by the majority, a means obligation as well as the rejection of transparency. [Alors que le francophone réduit généralement l’accountability à la reddition de comptes, cet article esquisse les contours d’une véritable accountability à la française. La lecture de Tocqueville (1835) révèle que l’accountability pratiquée dans les pays anglo-saxons trouve ses origines dans les fondements de la démocratie américaine. En France, l’accountability serait caractérisée par le respect d’un ensemble de valeurs universelles, l’adhésion des minorités aux choix majoritaires, l’absence de discriminations, une obligation de moyens et un rejet de la transparence.]

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Joaquim Nabuco não teve êxito na defesa dos limites do Brasil com a a Guiana Inglesa, no juízo arbitral presidido pelo Rei da Itália. No entanto, o atlas com o qual ilustrou a sua argumentação é um importante trabalho da cartografia histórica, hoje muito raro.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Nota de conteúdo : V.1. Memoire en reponse aux allegations de la France, accompagne de quelques cartes -- V. 2-3. Documents accompagnes de notes explicatives ou rectificatives, 1. ptie, 1536-1713 ; 2. ptie, 1713-1896 -- V. 4. Texte original de documents traduits dans les tomes 2 et 3 -- V. 5. Album : fac-simile de quelques documents reproduits aux tomes 2, 3 et 4 -- V. 6. Atlas : contenant 86 cartes.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

On the basis of two indecidable texts (Thomas Clerc, “Paris, musée du XXIe siècle. Le dixième arrondissement”, Gallimard 2007 and Philippe Vasset, “Un livre blanc”, Fayard 2007), we will reflect on new approaches to the city in contemporary French litterature. Clerc and Vasset, in their respective texts, suggest considering litterature as a series of practices connected with the exploration of the city (Clerc) and of the urban area (Vasset) according to the idea of an arbitrary itinerary. The image of the city whose space, subject to a permanent process of museifi cation, is constantly considered to be a work of art (Clerc) contrasts with a project of viewing the deserted areas of the city and of its surroundings as an infinite collection of “artistic installations” created in daily life (Vasset). Clerc’s and Vasset’s artistic mentality leads them to the fascination with “works of involuntary art”, both concrete signs and tangible proof of the transitional period which they try to describe systematically, following, at the same time, the principles of an axonometric city map.