868 resultados para Sociology, Theory and Methods


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This project assesses translating and subtitling humor in Italian and Spanish language films subtitled into English. Humor in film is problematic to translate when subtitling: visual humor may need no assistance to be delivered to a target audience, but verbal humor requires thorough analysis to be constructed effectively in the target language. To keep humor alive in target language translations, translators must understand the structure and function of humor. This project researches humor theory, translation and subtitling. It analyzes humor function through humor theory and applies this knowledge to translating audiovisual mediums. An understanding of joke structure and humor function can serve as a guide for translators to recognize, devise and evaluate equivalent translations of humor in film.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Natural anthocyanin pigments/dyes and phenolic copigments/co-dyes form noncovalent complexes, which stabilize and modulate (in particular blue, violet, and red) colors in flowers, berries, and food products derived from them (including wines, jams, purees, and syrups). This noncovalent association and their electronic and optical implications constitute the copigmentation phenomenon. Over the past decade, experimental and theoretical studies have enabled a molecular understanding of copigmentation. This review revisits this phenomenon to provide a comprehensive description of the nature of binding (the dispersion and electrostatic components of π–π stacking, the hydrophobic effect, and possible hydrogen-bonding between pigment and copigment) and of spectral modifications occurring in copigmentation complexes, in which charge transfer plays an important role. Particular attention is paid to applications of copigmentation in food chemistry.

Proposals for Council decisions on a Community position on an amendment to Protocol 4 on the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation set out in the Europe Agreement between the European Communities and Bulgaria, the Czech Republic, Poland, Hungary, the Slovak Republic and Romania. Proposals for Council decisions on a Community position on an amendment to Protocol 3 on the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation set out in the Europe Agreement between the European Communities and the Republic of Estonia, the Republic of Latvia and the Republic of Lithuania. Proposal for a Council decision on a Community position on an amendment to Protocol 4 on the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation set out in the Interim Agreement on trade and trade related matters between the European Communities and the Republic of Slovenia. Draft decision N° .../ of the EC-Switzerland Joint Committee amending Protocol 3 to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation. Draft decision N° .../ of the EC-Norway Joint Committee amending Protocol 3 to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation. Draft decision N° .../ of the EC-Iceland Joint Committee amending Protocol 3 to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation. Draft decision N° .../ of the EEA Joint Committee No .. amending Protocol 4 to the EEA Agreement on rules of origin. COM (98) 389 final, 17 July 1998

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador: