746 resultados para Syntax
Resumo:
estout, introduced by Jann (Stata Journal 5: 288–308), is a useful tool for producing regression tables from stored estimates. However, its syntax is relatively complex and commands may turn out long even for simple tables. Furthermore, having to store the estimates beforehand can be cumbersome. To facilitate the production of regression tables, I therefore present here two new commands called eststo and esttab. eststo is a wrapper for offcial Stata’s estimates store and simplifies the storing of estimation results for tabulation. esttab, on the other hand, is a wrapper for estout and simplifies compiling nice-looking tables from the stored estimates without much typing. I also provide updates to estout and estadd.
Resumo:
In this article, we introduce the probabilistic justification logic PJ, a logic in which we can reason about the probability of justification statements. We present its syntax and semantics, and establish a strong completeness theorem. Moreover, we investigate the relationship between PJ and the logic of uncertain justifications.
Resumo:
OBJECTIVES This study compared clinical outcomes and revascularization strategies among patients presenting with low ejection fraction, low-gradient (LEF-LG) severe aortic stenosis (AS) according to the assigned treatment modality. BACKGROUND The optimal treatment modality for patients with LEF-LG severe AS and concomitant coronary artery disease (CAD) requiring revascularization is unknown. METHODS Of 1,551 patients, 204 with LEF-LG severe AS (aortic valve area <1.0 cm(2), ejection fraction <50%, and mean gradient <40 mm Hg) were allocated to medical therapy (MT) (n = 44), surgical aortic valve replacement (SAVR) (n = 52), or transcatheter aortic valve replacement (TAVR) (n = 108). CAD complexity was assessed using the SYNTAX score (SS) in 187 of 204 patients (92%). The primary endpoint was mortality at 1 year. RESULTS LEF-LG severe AS patients undergoing SAVR were more likely to undergo complete revascularization (17 of 52, 35%) compared with TAVR (8 of 108, 8%) and MT (0 of 44, 0%) patients (p < 0.001). Compared with MT, both SAVR (adjusted hazard ratio [adj HR]: 0.16; 95% confidence interval [CI]: 0.07 to 0.38; p < 0.001) and TAVR (adj HR: 0.30; 95% CI: 0.18 to 0.52; p < 0.001) improved survival at 1 year. In TAVR and SAVR patients, CAD severity was associated with higher rates of cardiovascular death (no CAD: 12.2% vs. low SS [0 to 22], 15.3% vs. high SS [>22], 31.5%; p = 0.037) at 1 year. Compared with no CAD/complete revascularization, TAVR and SAVR patients undergoing incomplete revascularization had significantly higher 1-year cardiovascular death rates (adj HR: 2.80; 95% CI: 1.07 to 7.36; p = 0.037). CONCLUSIONS Among LEF-LG severe AS patients, SAVR and TAVR improved survival compared with MT. CAD severity was associated with worse outcomes and incomplete revascularization predicted 1-year cardiovascular mortality among TAVR and SAVR patients.
Resumo:
OBJECTIVES The purpose of this study was to compare the 2-year safety and effectiveness of new- versus early-generation drug-eluting stents (DES) according to the severity of coronary artery disease (CAD) as assessed by the SYNTAX (Synergy between Percutaneous Coronary Intervention with Taxus and Cardiac Surgery) score. BACKGROUND New-generation DES are considered the standard-of-care in patients with CAD undergoing percutaneous coronary intervention. However, there are few data investigating the effects of new- over early-generation DES according to the anatomic complexity of CAD. METHODS Patient-level data from 4 contemporary, all-comers trials were pooled. The primary device-oriented clinical endpoint was the composite of cardiac death, myocardial infarction, or ischemia-driven target-lesion revascularization (TLR). The principal effectiveness and safety endpoints were TLR and definite stent thrombosis (ST), respectively. Adjusted hazard ratios (HRs) with 95% confidence intervals (CIs) were calculated at 2 years for overall comparisons, as well as stratified for patients with lower (SYNTAX score ≤11) and higher complexity (SYNTAX score >11). RESULTS A total of 6,081 patients were included in the study. New-generation DES (n = 4,554) compared with early-generation DES (n = 1,527) reduced the primary endpoint (HR: 0.75 [95% CI: 0.63 to 0.89]; p = 0.001) without interaction (p = 0.219) between patients with lower (HR: 0.86 [95% CI: 0.64 to 1.16]; p = 0.322) versus higher CAD complexity (HR: 0.68 [95% CI: 0.54 to 0.85]; p = 0.001). In patients with SYNTAX score >11, new-generation DES significantly reduced TLR (HR: 0.36 [95% CI: 0.26 to 0.51]; p < 0.001) and definite ST (HR: 0.28 [95% CI: 0.15 to 0.55]; p < 0.001) to a greater extent than in the low-complexity group (TLR pint = 0.059; ST pint = 0.013). New-generation DES decreased the risk of cardiac mortality in patients with SYNTAX score >11 (HR: 0.45 [95% CI: 0.27 to 0.76]; p = 0.003) but not in patients with SYNTAX score ≤11 (pint = 0.042). CONCLUSIONS New-generation DES improve clinical outcomes compared with early-generation DES, with a greater safety and effectiveness in patients with SYNTAX score >11.
Resumo:
This paper presents a first exploration of the syntactic abilities of autistic children using the framework of truncation theory (Rizzi 1993-4, 2000). It is the first step of an ongoing research project aiming to (a) provide a complete map of syntax in autism, for such work has never been attempted from a sound linguistic perspective (b) develop a targeted remediation program to enhance syntactic abilities of autistic children. Recently, a growing body of work has emphasized the existence of a causal relation between the acquisition of complex syntax (embedding) and the development of a theory of mind (in normally-developing, deaf and autistic children). Early identification and remediation of syntactic deficits is therefore crucial not only to enhance cognitive abilites related to theory of mind, but also because of the critical period hypothesis for language acquisition.
Resumo:
BACKGROUND Diabetes mellitus and angiographic coronary artery disease complexity are intertwined and unfavorably affect prognosis after percutaneous coronary interventions, but their relative impact on long-term outcomes after percutaneous coronary intervention with drug-eluting stents remains controversial. This study determined drug-eluting stents outcomes in relation to diabetic status and coronary artery disease complexity as assessed by the Synergy Between PCI With Taxus and Cardiac Surgery (SYNTAX) score. METHODS AND RESULTS In a patient-level pooled analysis from 4 all-comers trials, 6081 patients were stratified according to diabetic status and according to the median SYNTAX score ≤11 or >11. The primary end point was major adverse cardiac events, a composite of cardiac death, myocardial infarction, and clinically indicated target lesion revascularization within 2 years. Diabetes mellitus was present in 1310 patients (22%), and new-generation drug-eluting stents were used in 4554 patients (75%). Major adverse cardiac events occurred in 173 diabetics (14.5%) and 436 nondiabetic patients (9.9%; P<0.001). In adjusted Cox regression analyses, SYNTAX score and diabetes mellitus were both associated with the primary end point (P<0.001 and P=0.028, respectively; P for interaction, 0.07). In multivariable analyses, diabetic versus nondiabetic patients had higher risks of major adverse cardiac events (hazard ratio, 1.25; 95% confidence interval, 1.03-1.53; P=0.026) and target lesion revascularization (hazard ratio, 1.54; 95% confidence interval, 1.18-2.01; P=0.002) but similar risks of cardiac death (hazard ratio, 1.41; 95% confidence interval, 0.96-2.07; P=0.08) and myocardial infarction (hazard ratio, 0.89; 95% confidence interval, 0.64-1.22; P=0.45), without significant interaction with SYNTAX score ≤11 or >11 for any of the end points. CONCLUSIONS In this population treated with predominantly new-generation drug-eluting stents, diabetic patients were at increased risk for repeat target-lesion revascularization consistently across the spectrum of disease complexity. The SYNTAX score was an independent predictor of 2-year outcomes but did not modify the respective effect of diabetes mellitus. CLINICAL TRIAL REGISTRATION URL: http://www.clinicaltrials.gov. Unique identifiers: NCT00297661, NCT00389220, NCT00617084, and NCT01443104.
Resumo:
BACKGROUND Biomarkers of myocardial injury increase frequently during transcatheter aortic valve implantation (TAVI). The impact of postprocedural cardiac troponin (cTn) elevation on short-term outcomes remains controversial, and the association with long-term prognosis is unknown. METHODS AND RESULTS We evaluated 577 consecutive patients with severe aortic stenosis treated with TAVI between 2007 and 2012. Myocardial injury, defined according to the Valve Academic Research Consortium (VARC)-2 as post-TAVI cardiac troponin T (cTnT) >15× the upper limit of normal, occurred in 338 patients (58.1%). In multivariate analyses, myocardial injury was associated with higher risk of all-cause mortality at 30 days (adjusted hazard ratio [HR], 8.77; 95% CI, 2.07-37.12; P=0.003) and remained a significant predictor at 2 years (adjusted HR, 1.98; 95% CI, 1.36-2.88; P<0.001). Higher cTnT cutoffs did not add incremental predictive value compared with the VARC-2-defined cutoff. Whereas myocardial injury occurred more frequently in patients with versus without coronary artery disease (CAD), the relative impact of cTnT elevation on 2-year mortality did not differ between patients without CAD (adjusted HR, 2.59; 95% CI, 1.27-5.26; P=0.009) and those with CAD (adjusted HR, 1.71; 95% CI, 1.10-2.65; P=0.018; P for interaction=0.24). Mortality rates at 2 years were lowest in patients without CAD and no myocardial injury (11.6%) and highest in patients with complex CAD (SYNTAX score >22) and myocardial injury (41.1%). CONCLUSIONS VARC-2-defined cTnT elevation emerged as a strong, independent predictor of 30-day mortality and remained a modest, but significant, predictor throughout 2 years post-TAVI. The prognostic value of cTnT elevation was modified by the presence and complexity of underlying CAD with highest mortality risk observed in patients combining SYNTAX score >22 and evidence of myocardial injury.
Resumo:
Clinical text understanding (CTU) is of interest to health informatics because critical clinical information frequently represented as unconstrained text in electronic health records are extensively used by human experts to guide clinical practice, decision making, and to document delivery of care, but are largely unusable by information systems for queries and computations. Recent initiatives advocating for translational research call for generation of technologies that can integrate structured clinical data with unstructured data, provide a unified interface to all data, and contextualize clinical information for reuse in multidisciplinary and collaborative environment envisioned by CTSA program. This implies that technologies for the processing and interpretation of clinical text should be evaluated not only in terms of their validity and reliability in their intended environment, but also in light of their interoperability, and ability to support information integration and contextualization in a distributed and dynamic environment. This vision adds a new layer of information representation requirements that needs to be accounted for when conceptualizing implementation or acquisition of clinical text processing tools and technologies for multidisciplinary research. On the other hand, electronic health records frequently contain unconstrained clinical text with high variability in use of terms and documentation practices, and without commitmentto grammatical or syntactic structure of the language (e.g. Triage notes, physician and nurse notes, chief complaints, etc). This hinders performance of natural language processing technologies which typically rely heavily on the syntax of language and grammatical structure of the text. This document introduces our method to transform unconstrained clinical text found in electronic health information systems to a formal (computationally understandable) representation that is suitable for querying, integration, contextualization and reuse, and is resilient to the grammatical and syntactic irregularities of the clinical text. We present our design rationale, method, and results of evaluation in processing chief complaints and triage notes from 8 different emergency departments in Houston Texas. At the end, we will discuss significance of our contribution in enabling use of clinical text in a practical bio-surveillance setting.
Resumo:
En las Ciencias de la Información, existen dos problemas cuya relevancia se aumenta con la irrupción masiva de las nuevas tecnologías de la información: el silencio y el ruido. El objetivo del presente trabajo es demostrar que la solución parcial que brindan las nuevas tecnologías de la información a estos problemas, tienen como base la semiótica en su triple dimensión: sintáctica, semántica y pragmática. En la sintaxis, a través de las condiciones constitutivas de los lenguajes o los códigos; en la semántica, por la adecuación o no del mensaje a la realidad y por las condiciones de posibilidad para que ello ocurra; y en la pragmática, atendiendo a la relevancia del mensaje para inducir a la toma de decisiones o a la acción de un usuario o una comunidad de estos.
Resumo:
En trabajos anteriores (Romero, 2008a y b, Alabart Lago, L., P. Díaz y G. Herrera, 2012, Alabart Lago, L. y Herrera, G., 2013) se intentó mostrar que el mecanismo interpretativo que propone la TR podría resultar adecuado como uno de los sistemas externos (también interpretativos) postulados por la GG, más precisamente, el sistema llamado CI. La relación que intentamos establecer tendrá en cuenta lo siguiente como marco teórico: a) En TR se afirma que la interpretación de un enunciado se deriva de las estructuras sintácticas, y esta derivación se realiza "en paralelo" con la derivación de estructuras llevada a cabo por las operaciones del componente sintáctico. b) En las últimas propuestas de la GG, extensiones y revisiones del PM propuesto en Chomsky (1995) no solo se dejan de lado los niveles de representación internos SP y ES sino también se considera prescindible la interfaz FL (Chomsky, 2005). Las estructuras generadas se transfieren a los sistemas externos en cuanto rasgos formales de las Categorías Funcionales son valorados. Mantendremos la noción de que el sistema computacional es relativamente irrestricto y que sus operaciones son condicionadas solo por Atracción y las llamadas "condiciones de legibilidad" impuestas por los sistemas externos, fundamentalmente el Principio de Interpretación Completa (PIC). c) Tendremos en cuenta la propuesta de Leonetti y Escandell Vidal (2004), que sostiene que las CCFF de la GG pueden considerarse equivalentes a las Categoría Procedimentales propuestas por la TR. En este sentido consideraremos válida la afirmación de Chomsky (1998) acerca de que las CCFF centrales (C, T, v y D) tienen propiedades semánticas. d) Otro factor que tendremos en cuenta es la noción de fase en la derivación, considerándola correcta en los términos expuestos en Chomsky (2001 y 2005) y Gallego (2007 y 2009), con ciertas modificaciones. Nuestra hipótesis puede resumirse en lo siguiente: Las operaciones de extracción de inferencias propuestas por TR se aplican durante la derivación sintáctica independientemente de que se haya transferido o no una fase. Es más, esperamos poder demostrar que algunos mecanismos inferenciales imponen ciertas condiciones que afectan a la valoración de los rasgos de las CCFF. Pretendemos también intentar mostrar que además de los núcleos de fase reconocidos, C y v, debe considerarse fase a SD, porque contiene rasgos específicos de cuyo cotejo y valoración se desprende el valor que recibirán otros rasgos en el curso de la derivación. Con estos fundamentos esperamos poder elaborar una descripción de cómo interactúan ambos sistemas en la derivación de una oración y la asignación (casi simultánea) de significado
Resumo:
En los estudios existentes sobre la Modalización (Kerbrat Orecchioni/Benveniste) se analizan ciertos adverbios (i.e: francamente) como portadores de actitud o evaluación del hablante respecto de un contenido proposicional proferido. En el presente trabajo, exploramos estos llamados "adverbios modalizadores" desde una perspectiva cognitiva que permite explicar los procesos interpretativos que se activan en la compresión de enunciados que contienen este tipo de ítems léxicos. Este enfoque nos permitiría dar cuenta de la existencia y el funcionamiento de adverbios de tres tipos: oracionales (cuyo alcance comprende únicamente al sintagma verbal), extra-oracionales (con alcance sobre todo el contenido proposicional) y de aquellos que presentan distribución doble
Resumo:
Esta tesis doctoral se inscribe dentro de la Traductología, interdisciplina que estudia tanto los procesos implicados en el complejo fenómeno de la traducción como los productos discursivos en la lengua hacia la cual se traduce. Su objetivo general consiste en contribuir a la investigación sobre el macroproceso de traducción en el par de lenguas francés/español, y en especial sobre la producción discursiva puesto que la literatura especializada coincide en destacar que ésta es la fase menos conocida [Lederer, 2005, 126; Toury, 2004, 244, 245]. Nuestro trabajo explora la producción discursiva, limitándola a traducciones absolutas [Gouadec, 1989: 21-30] de textos pragmáticos [Delisle, 1984: 22], cuya función esencial es el pasaje integral de la información. Dentro de dos corpora del campo de la Bioética constituidos por textos originales en francés y sus traducciones al castellano, hemos considerado como hipótesis general que los productos discursivos resultantes de la traducción absoluta de textos pragmáticos francés/castellano, presentan transferencias sintáctico-discursivas gobernadas por el universal de interferencia. Es decir que el planteo rector es que la memoria lingüístico-discursiva en la fase de reexpresión está atravesada por el mecanismo de interferencia. Las hipótesis específicas que se desgranan de la principal indican que la producción discursiva resultante de la traducción de textos pragmáticos francés/castellano exhibe enunciados elípticos anómalos gobernados por el universal de interferencia del discurso de partida [francés] o del sistema de la lengua materna del traductor [castellano]. Nuestra investigación parte entonces de la lectura del texto traducido [TT] y lo compara con el texto original [TO]; esta comparación es parcial puesto que indaga sobre las anomalías de producción; es indirecta pues observa la relación cohesión-coherencia-sentido en el discurso de llegada a través de las anomalías, especialmente de los enunciados elípticos; por último, analiza las anomalías dentro de la teoría de la interferencia y de la teoría de la elipsis [Toury, 2004: 121-124]. Sobre estas bases, hemos generado un instrumento que estudia los binomios textuales seleccionados según las siguientes aproximaciones: la sintaxis de la lengua meta [tipo de elipsis, elemento elidido, construcción de la elipsis, recuperabilidad]; la sintaxis del discurso meta [cohesión-coherencia], la comparación del binomio TT-TO [análisis de la producción del segmento problema en TO; el análisis de la producción del segmento solución en TT; posible extensión de las consecuencias de la anomalía microestructural; verificación del principio traducir toda la información]; los mecanismos de producción [elevación de la frecuencia de uso de recursos o elementos; control lingüístico de la lengua-cultura meta; control lingüístico-discursivo]; el resultado [visibilidad de interferencia; fenómeno sintáctico visible; alcance discursivo; producción palimpséstica; entropía informativa]. La elaboración de este andamiaje analítico aplicado a nuestros corpora nos ha permitido avanzar en el conocimiento de los mecanismos que participan en la producción discursiva en traducción y creemos que puede aplicarse, con las modificaciones de cada caso, para la descripción y quizás explicación de otros factores lingüístico-discursivos presentes en los textos traducidos
Resumo:
La adivinanza, forma lírica de comunicación, del arte de saber y entretener, destaca como un juego mental y verbal que ha perdurado durante años uniendo a la poesía con el ingenio. Su forma tradicional se basa en versos de arte menor, cuartetas octosilábicas, de rima asonante o consonante cruzada, y el uso del símil, la metáfora, la metonimia, la alegoría, la dilogía, la analogía, y el desglose lingüístico. Como forma, no se apega a los cánones sino que se trata de un género libre, que crea sus propias reglas. Como el refrán, pertenecen al conjunto de rimas, o textos que no se cantaban, sino que se decían. Sus características son: la brevedad, la autonomía, la rima, las aliteraciones y los paralelismos. Su estructuración tiene dos vías: la sintáctica y la retórica: ambas están envueltas en el ropaje de la semántica y convierten a las adivinanzas en un juego del lenguaje, una lección o castigo, un enigma y un auténtico deleite de la tradición lírica
Resumo:
Este artículo presenta una discusión sobre algunas nociones que emplea la sintaxis actual del griego clásico. En primer lugar, expone el ámbito que ocupa la sintaxis en el marco de la lingüística y la filología. En segundo y tercer lugar, expone el concepto de enunciado y de sintagma aplicados a la sintaxis del griego clásico. En cuarto lugar, expone brevemente algunos criterios distribucionales empleados para identificar las funciones desempeñadas por los complementos en la oración. A continuación, se exponen los conceptos de papel semántico, noción relacional, función semántica, función sintáctica y función pragmática. La sección 7 resume la estructura de la oración y defiende la idea de que hay que distinguir una serie de niveles o capas en los que se alojan los complementos. El parágrafo final contiene una breve conclusión. El artículo se cierra con una lista de libros sobre sintaxis griega publicados desde 1991 hasta 2003.
Resumo:
La sintaxis de una lengua se halla motivada semántica y pragmáticamente. La dimensión pragmática establece qué formas lingüísticas -y sus significados- son más apropiadas para qué contexto. En este trabajo intentamos mostrar cómo el lenguaje es modelado por la cultura cuando lo pragmático es etnopragmático. Los sesgos en la frecuencia relativa de uso de los clíticos de tercera persona en distintas variedades del español americano constituyen un ámbito adecuado. La naturaleza deíctica de los clíticos del español hace que se pongan en juego al menos dos tipos de dimensión pragmática: la dimensión referencial y la dimensión relacional. El valor que cobra la referencia es, ciertamente, cultural, asignado por la comunidad. En efecto, es esperable que diferentes grupos culturales asignen diferentes valores a los mismos referentes y que estos valores culturales influyan en la conformación de los paradigmas de la lengua. Ejemplificaremos la propuesta mediante la observación de la expansión del empleo de le y la ausencia del clítico en el campo de los acusativos en el español guaranítico argentino y del uso categórico y variable de los clíticos respecto de algunos verbos en el español de bolivianos residentes en la Argentina