1000 resultados para Poets, Irish.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Throughout his writing life, Robert Graves was consistently and often publicly hostile to the work of W.B. Yeats, whilst still also owing a considerable debt to the older poet (who he never met). This essay explores Graves' complex responses to Yeats, arguing that his antagonism may be understood in the light of his own Anglo-Irish background, and is implicated in his relations with his father, Alfred Perceval Graves, as well as his experience of the First World War. Probing the suggestiveness of Graves's claim in 1959 that his poems 'remain true to the Anglo-Irish poetic tradition into which I was born', it traces the relation between Yeats and Graves through correspondence, critical writings, and through a comparative reading of Yeats's A Vision and Graves's The White Goddess, and reveals underlying similarities in their critical and mythological thinking in spite of Graves's public disavowal of the Yeatsian aesthetic.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Potential fecundity, number of oocytes in the mature ovary, and realized fecundity, number of eggs extruded and attached to the pleopods of female Nephrops, caught at the start of the incubation period were estimated for females from the eastern and western Irish Sea grounds. Potential fecundity was found to differ significantly between eastern and western Irish Sea stocks, while realized fecundity did not differ between areas. Inter-year comparison of realized fecundity, and effective fecundity (the number of mature eggs on the pleopods of females at the end of the incubation period) in the western Irish Sea stocks revealed no significant variation over time. Egg loss during the transition from oocytes in the ovary to mature eggs increased with female size, ranging from 40% at 25 mm carapace length (CL) to 65% at 40 mm CL. No relationship was found between egg diameter or volume and female size.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

AIMS Screening tools have been formulated to identify potentially inappropriate prescribing (IP) in older people. Beers’ criteria are the most widely used but have disadvantages when used in Europe. New
IP screening tools called Screening Tool of Older Person’s Prescriptions (STOPP) and Screening Tool to Alert doctors to Right Treatment (START) have been developed to identify potential IP and potential prescribing omissions (PPOs). The aim was to measure the prevalence rates of potential IP and PPOs in primary care using Beers’ criteria, STOPP and START.

METHODS
Case records of 1329 patients 65 years old from three general practices in one region of southern Ireland were studied. The mean age SD of the patients was 74.9 6.4 years, 60.9% were female. Patients’current diagnoses and prescription medicines were reviewed and the Beers’ criteria, STOPP and START tools applied.

RESULTS
The total number of medicines prescribed was 6684; median number of medicines per patient was ?ve (range 1–19). Overall, Beers’ criteria identi?ed 286 potentially inappropriate prescriptions in 18.3% (243) of patients, whilst the corresponding IP rate identi?ed by STOPP was 21.4% (284), in respect of 346 potentially inappropriate prescriptions. A total of 333 PPOs were identi?ed in 22.7% (302) of patients using the START tool.

CONCLUSION
Potentially inappropriate drug prescribing and errors of drug omission are highly prevalent among older people living in the community. Prevention strategies should involve primary care doctors and community pharmacists.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This metalexicographic study examines the relationship between the proverbial material in The English-Irish Dictionary (1732) of Begley and McCurtin, Abel Boyer’s The Royal Dictionary (First edition 1699, second edition 1729), and Nathaniel Bailey’s An Universal Etymological English Dictionary (1721). It will show, for the first time, that both the English macrostructure and microstructure of the proverbial entries in Begley and McCurtin (1732) were reproduced directly from Boyer’s dictionary and, in spite of claims to the contrary, the impact of Bailey’s (1721) dictionary was negligible. Furthermore, empirical data gleaned from a comparative linguistic analysis of the various editions of The Royal Dictionary prior to 1732, will prove that it was the second official edition (1729) that was used as the framework for The English-Irish Dictionary. A quantitative and qualitative analysis of the nature of the proverbial entries will also outline the various translation strategies that were used to compose the Irish material— particularly literal translation—and show that there are extremely high-levels of borrowings from Boyer (1729), both in terms of the English entries under the lemma, and the French entries in the comment.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper examines the concept of the blason populaire in a corpus of Irish-language proverbial material covering the period 1858-1952. It will demonstrate that the focus of these blasons populaires is primarily regional, as opposed to national or ethnic, and, furthermore, that such proverbs are usually jocular, descriptive, and benign, rarely exhibiting ethnic or racial slurs. The study identifies and analyses the most salient stereotypical characterizations, and the proverbial forms in which they appear.