916 resultados para French journals
Resumo:
The authors report on the use of 5 French diagnostic catheters to deliver a stent-on-a-wire system during a double vessel coronary intervention.
Resumo:
Research councils, universities and funding agencies are increasingly asking for tools to measure the quality of research in the humanities. One of their preferred methods is a ranking of journals according to their supposed level of internationality. Our quantitative survey of seventeen major journals of medical history reveals the futility of such an approach. Most journals have a strong national character with a dominance of native language, authors and topics. The most common case is a paper written by a local author in his own language on a national subject regarding the nineteenth or twentieth century. American and British journals are taken notice of internationally but they only rarely mention articles from other history of medicine journals. Continental European journals show a more international review of literature, but are in their turn not noticed globally. Increasing specialisation and fragmentation has changed the role of general medical history journals. They run the risk of losing their function as international platforms of discourse on general and theoretical issues and major trends in historiography, to international collections of papers. Journal editors should therefore force their authors to write a more international report, and authors should be encouraged to submit papers of international interest and from a more general, transnational and methodological point of view.
Resumo:
Optimal reporting of randomized trials and abstracts enhances transparency and facilitates assessment and identification of trials. The purpose of this study was to investigate the quality of reporting of abstracts of randomized controlled trials published in orthodontic journals.
Resumo:
This study aimed to investigate whether studies published in dental journals with the highest impact factor, representing the 5 major dental specialties and titled as randomized clinical trials (RCTs) are truly RCTs. A second objective was to explore the association of journal type and other publication characteristics on correct classification.
Resumo:
A first case of coronary stent implantation through a 4 French diagnostic catheter is described.
Resumo:
In my thesis, I explore the cultural history of the French Revolution and its relation to the modern era which ensued. Many historians have studied the French Revolution as it relates to culture, the rise of modernity, and fashion. I combine the unique histories of all three of these aspects to reach an understanding of the history of the French Revolution and fashion’s role in bringing about change. In the majority of literature of costume history, discussion of fashion surrounds its reflective properties. Many historians conclude fashion as a reflection of the broader cultural shifts that occurred during the Revolution. I, on the other hand, propose that fashion is an active force in bringing out cultural change during this time. In exploring fashion as a historical motivator, I examine the aesthetic world of fashion from 1740 to 1815, the modern system of cultural dissemination of fashion through particular historical heroes, and the rise of “taste” and its relation to modern identity. Through aesthetics, culture, and identity, I argue that fashion is a decisive force of culture in that it creates a visual world through which ideas form and communicate.
Comparative Analysis of Russian and French Prosodies: Theoretical, Experimental and Applied Aspects"
Resumo:
Experience shows that in teaching the pronunciation of a foreign language, it is the native syllable stereotype that resists correction most strongly. This is because the syllable is the basic unit of the perception and production of speech, and syllabic production is highly automatic and to some degree determines the prosody of speech at all levels: accent, rhythm, phrase, etc. The results of psycho-physiological studies show that the human acoustic analyser is a typical contemplator organ and new acoustic qualities are perceived through their inclusion into the already existing system of values characteristic to the mother tongue. This results in the adaptation of the perception and so production of foreign speech to native patterns. The less conscious the perception of the unit and the more 'primitive' its status, the greater the degree of its auditory assimilation, and the syllable is certainly among the less controllable linguistic units. The group carried out a complex investigation of the French and Russian languages at the level of syllable realisation, focusing on the stressed syllable of both open and closed types. The useful acoustic characteristics of the French/Russian syllable pattern were determined through identifying a typical syllable pattern within the system of each of the two languages, comparing these patterns to establish their contrasting features, and observing and systematising deviations from the pattern typical of the French/Russian language teaching situation. The components of the syllable pattern shown to need particular attention in teaching French pronunciation to Russian native speakers were intensity, fundamental frequency, and duration. The group then developed a method of correction which combines the auditory and visual canals of sound signal perception and tested this method with groups of Russian students of different levels.