962 resultados para German literature (Selections: Extracts, etc.)


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

L’émergence du postmodernisme aux Etats-unis, mouvement esthétique rejetant les dogmes modernistes, date des années 1960. En s’imposant, durant les dernières décennies du 20ème siècle, comme le paradigme esthétique de l’architecture, des arts et de la littérature, le postmodernisme a également créé les conditions propres à une renaissance du roman historique. Cependant, la fiction historique postmoderne constitue maintenant une nouvelle forme du genre basée sur la parodie, l’ironie et le scepticisme envers les discours dominants. Cette nouvelle forme ne se limite plus à la présentation des récits dans un cadre historique réaliste. Elle remet plutôt en question la validité et par conséquent la nature même du discours historique, problématisant et mettant ainsi à l’avant le processus d’interprétation et de reconstruction du passé. Dans cette optique, la fiction historique contemporaine reflète les débats actuels sur les formes de l’historiographie, débats lancés par Hayden White. Dans les années 1980, la fiction historique a de nouveau fleuri dans l'espace culturel allemand tout comme ailleurs. Le présent mémoire analyse des formes postmodernes de la fiction historique en se basant sur trois romans historiques de langue allemande parus entre 1981 et 2005: Die Schrecken des Eises und der Finsternis de Christoph Ransmayr, Die Vermessung der Welt de Daniel Kehlmann et Marbot : Eine Biographie de Wolfgang Hildesheimer. L’analyse s'appuie sur divers modèles de la fiction postmoderne, en particulier sur le schéma de catégorisation du roman historique élaboré par Ansgar Nünning. Le mémoire montre dans quelle mesure ces romans appliquent des moyens stylistiques typiques pour le postmodernisme et portent un regard critique ou comique sur l’histoire et la culture allemande et autrichienne.

Relevância:

50.00% 50.00%

Publicador:

Resumo:

Vols. 4 and 10, without edition statement have only special t.p. with imprint : London, New York, Smart and Stanley [1903]

Relevância:

50.00% 50.00%

Publicador:

Resumo:

The same collection was published in 1807-08 with title: Selections of poems.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This report collates data on the nutrient and phytochemical content of tropical exotic fruits, the evidence for health effects from consumption of these fruit and the use of extracts from edible and non-edible parts of these plants. The knowledge of Australian fruit compared with that grown overseas is presented together with opportunities for future work by Australian researchers. Opportunities for developing commercial extracts for use as food or nutraceutical uses are also presented.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Dr. Alexander Tille (1866–1912) was one of the key-figures in Anglo-German intercultural transfer towards the end of the 19th century. As a lecturer in German at Glasgow University he was the first to translate and edit Nietzsche’s work into English. Writers such as W. B. Yeats were influenced by Nietzsche and used Tille’s translations. Tille’s social Darwinist reading of the philosopher’s oeuvre, however, had a narrowing impact on the reception of Nietzsche in the Anglo-Saxon world for decades. Through numerous publications Tille disseminated knowledge about British authors (e.g., Robert Louis Stevenson, William Wordsworth) in Germany and about German authors (e.g., Johann Wolfgang von Goethe) in Britain. His role as mediator also extended into areas such as history, religion, and industry. During the Boer war, however, Tille’s outspoken pro-German nationalism brought him in conflict with his British host society. After being physically attacked by his students he returned to Germany and published a highly anglophobic monograph. Tille personifies the paradox of Anglo-German relations in the pre-war years, which deteriorated despite an increase in intercultural transfer and knowledge about the respective Other. [From the Author]

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Selección de treinta lecturas extraídas de la literatura en lengua inglesa de los últimos tres siglos, desde Daniel Defoe, autor (nacido en 1660) de la primera novela en inglés, a Phyllis Dorothy James, considerada la "reina del crimen" de los últimos años del siglo XX. Los textos están ordenados cronológicamente por fecha de publicación y van acompañados de una biografía del autor, ejercicios de comprensión, vocabulario, gramática, debate, expresión oral y redacción. Dirigido a estudiantes de inglés de nivel intermedio o intermedio-alto, y adecuado para alumnos que preparen el examen Cambridge First Certificate o la certificación IGCSE (International General Certificate of Secondary Education) de inglés como segunda lengua o de literatura. Incluye las soluciones de los ejercicios.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador: