982 resultados para Arabic language--Morphology
Resumo:
n.s. no.31(1995)
Resumo:
n.s. no.75(1993)
Resumo:
n.s. no.108(2006)
Resumo:
n.s. no.70(1992)
Resumo:
n.s. no.99(2002)
Resumo:
v.41:no.1(1978)
Resumo:
ABSTRACT The smallnose fanskate, Sympterygia bonapartii Müller & Henle, 1841 is one of the most disembarked items in commercial harbors in Argentina. In this work, the microscopic architecture of mature male gonads and the dynamics of cysts development are analyzed as a contribution to awareness of the reproductive biology of the species. Some biological data related to reproduction are given as well. Two seasons were sampled (fall and spring) and length classes's frequency distribution and maturity stages frequency distribution are given. Size at first sexual maturation for males was estimated at 57 cm of total length. Testes are symmetric, peer, lobed, with several germinal zones. Inside the gonads, there are many spermatocysts, containing reproductive cells at the same developmental stage. On the basis of their cytological and microanatomical features, several maturative degrees of the spermatogenic series were differentiated. Few Leydig cells were recognized at the interstitial tissue among cysts. The microscopic and semiquantitative analysis performed in this work provides morphological information about male gametogenesis and some biological data for the North Patagonian population of this economically and ecologically important species.
Resumo:
ABSTRACT Cladodes illigeri (Kirby, 1818) is redescribed, and can be distinguished by the following features: color pattern overall black, paired spots and elytral margins pale yellow; pygidium bisinuate, posterior angles rounded, as long as median margin; and aedeagus with phallus 1/3 shorter than the parameres, which are sinuated apically. Cladodes lamellicornis (Motschulsky, 1854) is proposed as a junior synomym of C. illigeri. New records from the Atlantic Rainforest and illustrations for structural features are provided.
Resumo:
ABSTRACT In order to solve the affinities of the species of Isotes Weise, 1922, a detailed morphological comparative study was carried out based on type-species of Isotes and its junior synonym,Synbrotica Bechyné, 1956. Isotes tetraspilota (Baly, 1865) and Isotes borrei (Baly, 1889) had their morphology of mouthparts, endosternites, wings and both male and female genitalia compared by the first time. A new synonymy is established between Isotes borrei (Baly, 1889) and Isotes crucigera (Weise, 1916) syn. nov. based on external and genitalia morphology. New structures for Section Diabroticites Chapuis, 1875 are presented and discussed.
Resumo:
ABSTRACT The biology and morphology of the immature stages of Heliconius sara apseudes (Hübner, [1813]) are still little known. External features of the egg, larvae and pupa of H. sara apseudes are described and illustrated, based upon light and scanning electron microscopy. Eggs with smooth carina, first instar larva with scaly setae, and body of second to fifth instars covered with scattered pinnacles distinguish H. sara apseudes from other heliconiine species.
Resumo:
no.10
Resumo:
Durant els darrers anys, s’han publicat un gran nombre de materials multimèdia destinats a l’aprenentatge de llengües, la major part dels quals son CD-ROM dissenyats com a cursos per l’autoaprenentatge. Amb aquests materials, els alumnes poden treballar independentment sense l’assessorament d’un professor, i per aquest motiu s’ha afirmat que promouen i faciliten l’aprenentatge autònom. Aquesta relació, però, no es certa, com Phil Benson i Peter Voller 1997:10) han manifestat encertadament:(…) Such claims are often dubious, however, because of the limited range of options and roles offered to the learner. Nevertheless, technologies of education in the broadest sense can be considered to be either more or less supportive of autonomy. The question is what kind of criteria do we apply in evaluating them? En aquest article presentem una investigació conjunta on es defineixen els criteris que poden ser utilitzats per avaluar materials multimèdia en relació a la seva facilitat per permetre l’aprenentatge autònom. Aquests criteris son la base d’un qüestionari que s’ha emprat per avaluar una selecció de CD-ROM destinats a l’autoaprenentatge de llengües. La estructura d’aquest article és la següent: - Una introducció de l’estudi - Els criteris que s’han utilitzar per la creació del qüestionari - Els resultats generals de l’avaluació - Les conclusions que s’han extret i la seva importància pel disseny instructiu multimèdia
Resumo:
La recerca efectuada sobre les estratègies d’aprenentatge de llengües ha demostrat que els aprenents que utilitzen estratègies metacognitives (planificació, revisió i avaluació) desenvolupen estratègies cognitives més eficaces (Anderson, 2002). Aquest article descriu les activitats que 43 estudiants de llengua estrangera de la Universitat de Vic van emprendre de forma independent i dedueix les estratègies metacognitives que van utilitzar sense cap formació prèvia en estratègies. Els estudiants van completar un dossier on expressaven les necessitats d’aprenentatge, la planificació i supervisió de les activitats i finalment l’avaluació de l’aprenentatge que havien portat a terme de manera independent fora de les hores lectives. La primera fase de l’anàlisi de les dades revela que, tot i que els estudiants foren capaços d’expressar les necessitats d’aprenentatge en general, la formulació d’objectius i la supervisió de les activitats fou escassa. La discussió gira entorn de la formació dels estudiants de llengües estrangeres en estratègies metacognitives i la integració de l’aprenentatge autònom dins el currículum docent.
Resumo:
Són molts els estudis que avui en dia incideixen en la necessitat d’oferir un suport metodològic i psicològic als aprenents que treballen de manera autònoma. L’objectiu d’aquest suport és ajudar-los a desenvolupar les destreses que necessiten per dirigir el seu aprenentatge així com una actitud positiva i una major conscienciació envers aquest aprenentatge. En definitiva, aquests dos tipus de preparació es consideren essencials per ajudar els aprenents a esdevenir més autònoms i més eficients en el seu propi aprenentatge. Malgrat això, si bé és freqüent trobar estudis que exemplifiquen aplicacions del suport metodològic dins els seus programes, principalment en la formació d’estratègies o ajudant els aprenents a desenvolupar un pla de treball, aquest no és el cas quan es tracta de la seva preparació psicològica. Amb rares excepcions, trobem estudis que documentin com s’incideix en les actituds i en les creences dels aprenents, també coneguts com a coneixement metacognitiu (CM), en programes que fomenten l’autonomia en l’aprenentatge. Els objectius d’aquest treball son dos: a) oferir una revisió d’estudis que han utilitzat diferents mitjans per incidir en el CM dels aprenents i b) descriure les febleses i avantatges dels procediments i instruments que utilitzen, tal com han estat valorats en estudis de recerca, ja que ens permetrà establir criteris objectius sobre com i quan utilitzar-los en programes que fomentin l’aprenentatge autodirigit.
Resumo:
Si tenim en compte que el procés de traducció és un procés complex, el procés de traducció d'un text audiovisual encara ho és més. A part dels problemes tècnics com per exemple la sincronització labial i temporal hi ha altres factors a tenir en compte com és l'ús d'estructures lingüístiques i textuals específiques d'aquest canal de comunicació. Moltes de les pel·lícules que sovint podem veure a la pantalla estan produïdes als Estats Units, i per tant estan en anglès, i hi ha una necessitat imperiosa de traduir-les al català i castellà. A part d'això, en algunes ocasions el text audiovisual original conté més d'una llengua; aquest és el cas de Raid on Rommel i Butch Cassidy and the Sundance Kid, entre d'altres. En aquests casos, ens trobem amb una nova dificultat: el traductor ha de traduir aquesta tercera llengua (o dialecte) a la corresponent cultura d'arribada. Aquest article vol presentar i exposar alguns exemples d'aquest tipus de dificultats així com també les diferents solucions que s'han aportat davant una "tercera" llengua.