998 resultados para Lenguas extranjeras
Resumo:
Colección de 48 fichas ilustradas, con dos actividades cada una, destinadas al aprendizaje del inglés. Las preguntas que propone cada ficha se conciben para que los alumnos aprendan jugando. Cada pregunta va acompañada, en el reverso de la ficha, de la respuesta correspondiente.
Resumo:
Colección de 48 fichas ilustradas, con dos actividades cada una, destinadas al aprendizaje del inglés. Las preguntas que propone cada ficha han sido concebidas para que el alumnado aprenda jugando. Cada pregunta va acompañada, en el reverso de la ficha, de la respuesta correspondiente.
Resumo:
Colección de 48 fichas ilustradas, con dos actividades cada una, destinadas al aprendizaje del inglés. Las preguntas que propone cada ficha se conciben para que los alumnos aprendan jugando. Cada pregunta va acompañada, en el reverso de la ficha, de la respuesta correspondiente.
Resumo:
Unidad didáctica para Educación Secundaria Obligatoria (ESO) orientada a trabajar el eje transversal de educación para la paz a partir de la aplicación de las actividades en diferentes áreas, aunque centrado en la enseñanza de lenguas extranjeras y ciencias sociales. Incluye contenidos, procedimientos y actividades de evaluación. Plantea nueve actividades, explicadas en catalán o español y francés e inglés, indicando claramente al comienzo de cada actividad las áreas más idóneas de aplicación. El otro cuaderno es una presentación del propio proyecto LINGUAPAX en cinco idiomas para entender los objetivos del trabajo y la colección.
Resumo:
Unidad didáctica para Educación Secundaria Obligatoria, en la que se trabaja el eje transversal de educación por la paz a partir de la idea de conflictividad en la convivencia, y la posibilidad de conciliación y cooperación como solución siempre posible, aunque no fácil. Pensada para trabajar fundamentalmente desde las áreas de sociales y lengua o lenguas extranjeras presenta contenidos, procedimientos y actividades de evaluación junto a 10 actividades como la ganancia, comunicación y resolución de conflictos, unos tanto y otros tan poco o escritura colectiva, la inundación o 'Pan, no bombas'.
Resumo:
Unidad didáctica para Secundaria Obligatoria, editada en catalán y español, que trabaja el eje transversal de 'Educación por la paz' a partir de la idea de conflictividad en la convivencia, y la posibilidad de conciliación y cooperación como solución siempre posible, aunque no fácil. Pensada para trabajar fundamentalmente desde las áreas de sociales y lengua o lenguas extranjeras, presenta contenidos, procedimientos y actividades de evaluación junto a 10 actividades como La ganancia, Comunicación y resolución de conflictos, Unos tanto y otros tan poco o escritura colectiva, la inundación o 'Pan, no bombas'.
Resumo:
La signatura se corresponde a la obra localizada en la Biblioteca Central, c/ Can Sisteré, 0, CP 08921 Santa Coloma de Gramenet. Teléfono 93 4461551. Fax 93 4462343
Resumo:
Unidad didáctica para ESO centrada en el eje transversal de educación por la paz aplicable en su totalidad a las áreas de Lengua, Lenguas extranjeras y Ciencias Sociales y con algunas actividades útiles para Educación Física o Matemáticas. Contiene 10 actividades en catalán o castellano, inglés y francés y se propone cambiar la imagen simplista de las gentes de otras culturas a tavés del conocimiento de diferentes lenguas y sus espacios, otras civilizaciones y formas de vida, o procesos históricos y migratorios. Incluye contenidos, procedimientos y valores.
Resumo:
Crédito de síntesis realizado en el IES Pau Picasso de Terrassa (Barcelona), destinado al tercer curso de ESO. Presenta actividades interdisciplinarias relacionadas con diferentes áreas del currículum común del alumnado. El crédito pretende abarcar todas las horas lectivas de entre tres días hasta una semana. Áreas para trabajo instrumental: Lengua, Educación visual y Plástica y Matemáticas. Áreas de estructuración del bloque temático: Ciencias experimentales, Ciencias Sociales, Tecnología, Lengua y Educación Física. Las lenguas extranjeras se trabajan en menos cantidad. Los temas tratados son: el entorno natural, el establecimiento humano, la actividad industrial, la revista y el ocio.
Resumo:
Se trata de la necesidad de la utilización de la literatura en clase de lengua extranjera. S analizan las posturas del uso de la literatura como elemento de formación cultural frente a posturas más tradicionalistas que consideran el uso de la misma como un elemento que dificulta el aprendizaje de la lengua.
Resumo:
Se trata de un análisis sobre los errores mas comunes del alumnado en la adquisición de una lengua extranjera. Para ello se toma como modelo la prueba de selectividad y se analizan los errores más frecuentes que comete el alumnado. Como consecuencia de ello es posible extrapolar unos índices con las dificultades que se encuentra el alumnado en la adquisición de una segunda lengua .
Resumo:
Se trata de un análisis sobre la importancia de la lectura como destreza dentro del aprendizaje de las lenguas extranjeras. Para ello, se estudian diversas estrategias sobre el modo de desarrollarla adecuadamente y se concluye con ejercicios prácticos para la correcta evolución de la destreza lectora.
Resumo:
Análisis de las iniciativas específicas para el campo de idiomas puestas en marcha por la Consejería de Educación y Ciencia de Castilla-La Mancha en 2005. Se comentan las líneas de actuación llevadas a cabo: realizar programas y actividades de mejora para el uso de lenguas extranjeras y poner en marcha iniciativas de manera específica o transversal que afecten a distintas etapas educativas.
Resumo:
Resumen basado en el del proyecto. Premiado en la convocatoria: Premios para proyectos de innovación concluidos durante el curso 2006-2007, en los centros educativos no universitarios sostenidos con fondos públicos de la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha (Orden 30-01-2008, de la Consejería de Educación y Ciencia de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha. Resolución de 15-05-2009, de la Viceconsejería de Educación)
Resumo:
A partir de una concepción constructivista de la cognición y de la aclaración de sus implicaciones en la dilucidación de los procesos de recepción e interpretación literarias, se ofrecen en este trabajo algunas consideraciones sobre la enseñanza de la literatura en lengua extranjera en la universidad y sobre su metodología. Al objeto de fundamentar la enseñanza literaria en una auténtica interacción comunicativa, se manifiesta la necesidad de evitar una docencia centrada en la transmisión de una interpretación magistral y definitiva de los textos, que reduzca la actividad del alumno a una reproducción fiel de los conocimientos transmitidos. En consecuencia, se propone una estrategia didáctica que, procediendo de un modo inductivo y orientada en el discente, asuma la subjetividad receptora e interpretativa de los alumnos y estimule una lectura creativa, individual y plural de los textos como una categoría necesaria en el proceso de aprendizaje.