965 resultados para Language production
Resumo:
A method of producing particles having nano-sized grains comprises the steps of: (a) prepg. a soln. contg. one or more metal cations; (b) mixing the soln. from step (a) with one or more surfactants to form a surfactant/liq. mixt. and (c) heating the mixt. from step (b) above to form the particles. [on SciFinder(R)]
Resumo:
A method of producing porous complex oxides includes the steps of providing a mixt. of (a) precursor elements suitable to produce the complex oxide, or (b) one or more precursor elements suitable to produce particles of the complex oxide and one or more metal oxide particles; and (c) a particulate carbon-contg. pore-forming material selected to provide pore sizes in the range of 7-250 nm, and treating the mixt. to (i) form the porous complex oxide in which two or more of the precursor elements from (a) above or one or more of the precursor elements and one or more of the metals in the metal oxide particles from (b) above are incorporated into a phase of the complex metal oxide and the complex metal oxide has grain sizes in the range of 1-150 nm, and (ii) removing the pore-forming material under conditions such that the porous structure and compn. of the complex oxide is substantially preserved. The method may be used to produce nonrefractory metal oxides as well. The mixt. further includes a surfactant, or a polymer. [on SciFinder(R)]
Resumo:
Porous complex oxides are produced by reacting metal oxide precursors in the presence of a pore-forming material to provide pore sizes in the range of 7-250 nm, followed by removal of the pore-forming material under conditions preserving the structure and compn. of the formed oxides. The pore-forming material are carbon black particles having a particle size of 10-100 nm. The carbon particles are removed from the formed oxide by heating at 100-300°. A surfactant can be added to the reaction mixt. [on SciFinder(R)]
Resumo:
A method of producing particles having nano-sized grains comprises the steps of: (a) prepg. a soln. contg. one or more metal cations; (b) mixing the soln. from step (a) with one or more surfactants to form a surfactant/liq. mixt. and (c) heating the mixt. from step (b) above to form the particles. [on SciFinder(R)]
Resumo:
A method for producing metal oxide particles having nano-sized grains is disclosed. A solution of metal cations is mixed with surfactant under conditions such that surfactant micelles are formed. This mixture is then heated to form the metal oxide particles; this heating step removing the surfactant, forming the metal oxide and creating the pore structure of the particles. The pore structures are disordered. This method is particularly advantageous for production of complex (multi-component) metal oxides in which the different atomic species are homogeneously dispersed.
Resumo:
Bi-2212 thick film on silver tapes are seen as a simple and low cost alternative to high temperature superconducting wires produced by the Powder In Thbe (PIT) technique, particularly in react and wind applications. A rig for the continuous production of Bi-2212 tapes for use in react and wind component manufacture has been developed and commissioned. The rig consists of several sections, each fully automatic, for task specific duties in the production of HTS tape. The major sections are: tape coating, sintering and annealing. High temperature superconducting tapes with engineering critical current densities of 10 kA/cm2 (77 K, self field), and lengths of up to 100 m have been produced using the rig. Properties of the finished tape are discussed and results are presented for current density versus bend radius and applied strain. Depending on tape content and thickness, irreversible strain tirrm varies between 0.04 and 0.1 %. Cyclic bending tests when applied strain does not exceed Eirrm showed negligible reduction in J c along the length of the tape.
Resumo:
This book analyses the structure, form and language of a selected number of international and national legal instruments and reviews how an illustrative range of international and national judicial institutions have responded to the issues before them and the processes of legal reasoning engaged by them in reaching their decisions. This involves a very detailed discussion of these primary sources of international and national environmental law with a view to determining their jurisprudential architecture and the processes of reasoning expected of those responsible for implementing these architectural arrangements. This book is concerned not with the effectiveness or the quality of an environmental legal system but only with its jurisprudential characteristics and their associated processes of legal reasoning.
Resumo:
As teacher/researchers interested in the pursuit of socially-just outcomes in early childhood education, the form and function of language occupies a special position in our work. We believe that mastering a range of literacy competences includes not only the technical skills for learning, but also the resources for viewing and constructing the world (Freire and Macdeo, 1987). Rather than seeing knowledge about language as the accumulation of technical skills alone, the viewpoint to which we subscribe treats knowledge about language as a dialectic that evolves from, is situated in, and contributes to a social arena (Halliday, 1978). We do not shy away from this position just because children are in the early years of schooling. In ‘Playing with Grammar’, we focus on the Foundation to Year 2 grouping, in line with the Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority’s (hereafter ACARA) advice on the ‘nature of learners’ (ACARA, 2013). With our focus on the early years of schooling comes our acknowledgement of the importance and complexity of play. At a time where accountability in education has moved many teachers to a sense of urgency to prove language and literacy achievement (Genishi and Dyson, 2009), we encourage space to revisit what we know about literature choices and learning experiences and bring these together to facilitate language learning. We can neither ignore, nor overemphasise, the importance of play for the development of language through: the opportunities presented for creative use and practice; social interactions for real purposes; and, identifying and solving problems in the lives of young children (Marsh and Hallet, 2008). We argue that by engaging young children in opportunities to play with language we are ultimately empowering them to be active in their language learning and in the process fostering a love of language and the intricacies it holds. Our goal in this publication is to provide a range of highly practical strategies for scaffolding young children through some of the Content Descriptions from the Australian Curriculum English Version 5.0, hereafter AC:E V5.0 (ACARA, 2013). This recently released curriculum offers a new theoretical approach to building children’s knowledge about language. The AC:E V5.0 uses selected traditional terms through an approach developed in systemic functional linguistics (see Halliday and Matthiessen, 2004) to highlight the dynamic forms and functions of multimodal language in texts. For example, the following statement, taken from the ‘Language: Knowing about the English language’ strand states: English uses standard grammatical terminology within a contextual framework, in which language choices are seen to vary according to the topics at hand, the nature and proximity of the relationships between the language users, and the modalities or channels of communication available (ACARA, 2013). Put simply, traditional grammar terms are used within a functional framework made up of field, tenor, and mode. An understanding of genre is noted with the reference to a ‘contextual framework’. The ‘topics at hand’ concern the field or subject matter of the text. The ‘relationships between the language users’ is a description of tenor. There is reference to ‘modalities’, such as spoken, written or visual text. We posit that this innovative approach is necessary for working with contemporary multimodal and cross-cultural texts (see Exley and Mills, 2012). We believe there is enormous power in using literature to expose children to the richness of language and in turn develop language and literacy skills. Taking time to look at language patterns within actual literature is a pathway to ‘…capture interest, stir the imagination and absorb the [child]’ into the world of language and literacy (Saxby, 1993, p. 55). In the following three sections, we have tried to remain faithful to our interpretation of the AC:E V5.0 Content Descriptions without giving an exhaustive explanation of the grammatical terms. Other excellent tomes, such as Derewianka (2011), Humphrey, Droga and Feez (2012), and Rossbridge and Rushton (2011) provide these more comprehensive explanations as does the AC:E V5.0 Glossary. We’ve reproduced some of the AC:E V5.0 glossary at the end of this publication. Our focus is on the structure and unfolding of the learning experiences. We outline strategies for working with children in Foundation, Year 1 and Year 2 by providing some demonstration learning experiences based on texts we’ve selected, but maintain that the affordances of these strategies will only be realised when teaching and learning is purposively tied to authentic projects in local contexts. We strongly encourage you not to use only the resource texts we’ve selected, but to capitalise upon your skill for identifying the language features in the texts you and the children are studying and adapt some of the strategies we have outlined. Each learning experience is connected to one of the Content Descriptions from the AC:E V5.0 and contains an experience specific purpose, a suggested resource text and a sequence for the experience that always commences with an orientation to text followed by an examination of a particular grammatical resource. We expect that each of these learning experiences will take a couple if not a few teaching episodes to work through, especially if children are meeting a concept for the first time. We hope you use as much, or as little, of each experience as is needed. Our plans allow for focused discussion, shared exploration and opportunities to revisit the same text for the purpose of enhancing meaning making. We do not want the teaching of grammar to slip into a crisis of irrelevance or to be seen as a series of worksheet drills with finite answers. Strategies for effective practice, however, have much portability. We are both very keen to hear from teachers who are adopting and adapting these learning experiences in their classrooms. Please email us on b.exley@qut.edu.au or lkervin@uow.edu.au. We’d love to continue the conversation with you over time.
Resumo:
In this paper we will examine passenger actions and activities at the security screening points of Australian domestic and international airports. Our findings and analysis provide a more complete understanding of the current airport passenger security screening experience. Data in this paper is comprised of field studies conducted at two Australian airports, one domestic and one international. Video data was collected by cameras situated either side of the security screening point. A total of one hundred and ninety-six passengers were observed. Two methods of analysis are used. First, the activities of passengers are coded and analysed to reveal the common activities at domestic and international security regimes and between quiet and busy periods. Second, observation of passenger activities is used to reveal uncommon aspects. The results show that passengers do more at security screening that being passively scanned. Passengers queue, unpack the required items from their bags and from their pockets, walk through the metal-detector, re-pack and occasionally return to be re-screened. For each of these activities, passengers must understand the procedures at the security screening point and must co-ordinate various actions and objects in time and space. Through this coordination passengers are active participants in making the security checkpoint function – they are co-producers of the security screening process.
Resumo:
The relationship between Heritage Language and ethnic identity has gained significant research ground in social psychological and poststructural scholarship, with empirical evidence largely emerging from the North American settings. There is little pertinent sociological work conducted outside North America. To fill this gap, this sociological study sets its scene in an Australian context. Drawing on Bourdieu’s notion of habitus, the study examines the contribution of Chinese Australians’ Chineseness to their Chinese Heritage Language proficiency. Two hundred and thirty young Chinese Australians completed the online survey. Results from multiple regression indicate that habitus of Chineseness is one of the significant predictors for the Chinese Heritage Language proficiency of these young people. The study makes a theoretical contribution to investigate ethnic identity – Heritage Language link through the notion of habitus and makes a methodological contribution to quantify this habitus.
Resumo:
While the synthesis of acting methodologies in intercultural acting has been discussed at length, little discussion has focussed on the potential of diverse actor training styles to affect performance making and audience reception. This article explores a project where the abstract elements of the British and American cultures were translated in rehearsal and in production through the purposeful juxtaposition of two differing actor training styles: the British ‘traditional’ approach and the American Method. William Nicholson’s Shadowlands was produced by Crossbow Productions at the Brisbane Powerhouse in 2010. Nicholson’s play contains a discourse on the cultural cringe of British – American relations. As a research project, the production aimed to extend and augment audience experience of the socio-cultural tensions inherent in the play by juxtaposing two seemingly culturally inscribed approaches to acting. Actors were chosen who had been trained under a traditional conservatoire approach and the American Method. A brief overview of these acting approaches is followed by a discussion centred on the project. This article analyses how from the casting room to the rehearsal room to the mise en scene and into the audience discussions, cultural issues were articulated, translated and debated through the language of acting.
Resumo:
Rice ragged stunt virus (RRSV) is an important pathogen of rice affecting its cultivation in South and South East Asia. An approach based on pathogen derived resistance (PDR) was used to produce RRSV resistant rice cultivars. Sequences from the coding region of RRSV genome segments 7 and 10 (non-structural genes), and 5, 8 and 9 (structural genes) were placed in sense or antisense orientation behind the plant expression promoters CaMV35S, RolC, Ubil, Actl and RBTV. Rice cultivars Taipei 309 and Chinsurah Boro II were transformed by biolistic and/or Agrobacterium-mediated delivery of one or more of these PDR gene constructs. A large number of transgenic lines were produced from calli derived from mature or immature embryos, co-bombarded with the marker gene hph encoding hygromycin resistance and RRSV PDR genes or co-cultivated with strains having the binary vector containing these two genes. Both Mendelian and non-Mendelian segregations were observed in transgenic progeny, especially with transgenic lines produced by biolistics. Preliminary tests conducted in China on selected transgenic lines indicate that plants with RRSV segment 5 antisense PDR gene confer RRSV resistance.