994 resultados para Langage de balisage XML


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Cette recherche s’inscrit dans le domaine des études visant à documenter le processus d’apprentissage du système phonologique de la langue du pays d’accueil chez des apprenants hispanophones du français en situation d’immigration. Nous avons effectué une étude de cas à l’aide d’enregistrements recueillis à quatre reprises pour documenter l’appropriation de sept nouvelles voyelles françaises à l’intérieur de paires minimales courantes comme vu et vous. Nous avons observé une réorganisation importante de l’inventaire des voyelles suscitée par le passage de l’espagnol au français : création d’une nouvelle catégorie phonétique pour les voyelles antérieures arrondies et distinction des nouveaux contrastes [e/ɛ], [o/ɔ] et [a/ɑ]. Par ailleurs, nous avons noté une amélioration marquée des contrastes vocaliques chez l’un des quatre participants, et une légère amélioration chez les trois autres.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La question du pluralisme religieux est au Québec, l’objet de désaccords et de variations dans son mode de régulation et ses instruments d’action publique. La consultation publique sur le projet loi n° 94, Loi établissant les balises encadrant les demandes d’accommodement dans l’Administration gouvernementale et dans certains établissements, est au cœur de ceux-ci. En se basant sur l’analyse des séances d’auditions publiques en commission parlementaire qui ont eu lieu au Québec entre mai 2010 et janvier 2011 sur le projet de loi n° 94, cette thèse vise à interroger les enjeux liés à la publicisation des prises de positions et de l’échange d’arguments entre différents acteurs. À partir d’une méthodologie par théorisation enracinée et d’un cadre conceptuel qui se rattache à la communication publique, cette thèse cherche à mettre en évidence quelques-unes des propriétés des interactions verbales et non verbales qui composent et incarnent cette activité délibérative. Elle approche ces interactions du point de vue de leur publicisation en s’appuyant sur deux principes : la participation publique en tant qu’un instant de la construction du problème public et l’audition publique en commission parlementaire comme maillon d’un réseau dialogique qui participe à la publicisation du désaccord sur les accommodements raisonnables. Mettant l’accent sur l’usage du langage (verbal, non verbal et para verbal), l’objectif de cette thèse est de mieux comprendre comment des groupes minoritaires et majoritaires, engagés dans une arène publique où les points de vue par rapport aux accommodements raisonnables sont confrontés et mis en visibilité, gèrent leur situation de parole publique. La démarche de recherche a combiné deux stratégies d’analyse : la première stratégie d’inspiration conversationnelle, qui observe chaque séquence comme objet indépendant, a permis de saisir le déroulement des séances d’audition en respectant le caractère séquentiel des tours de parole La deuxième stratégie reviens sur les principaux résultats de l’analyse des séances d’auditions pour valider les résultats et parvenir à la saturation théorique pour élaborer une modélisation. L’exploitation des données selon cette approche qualitative a abouti au repérage de trois dynamiques. La première fait état des contraintes discursives. La seconde met en évidence le rôle des dimensions motivationnelles et socioculturelles dans la construction des positionnements et dans l’adoption d’un registre polémique. La troisième souligne la portée de la parole publique en termes d’actualisation des rapports de pouvoir et de confirmation de son caractère polémique. La modélisation proposée par cette thèse représente le registre polémique comme un élément constitutif de l’engagement argumentatif des acteurs sociaux mais qui est considérablement enchâssé dans d’autres éléments contextuels et motivationnels qui vont orienter sa portée. En tant qu’elle est exprimée dans un site dialogique, la parole publique en situation d’audition publique en commission parlementaire est en mesure de créer de nouvelles intrigues et d’une possibilité de coexister dans le dissensus. Le principal apport de cette thèse est qu’elle propose une articulation, concrète et originale entre une approche de la parole publique en tant que révélatrice d’autre chose que d’elle-même (nécessaire à tout éclaircissement des points de vue dans cette controverse) et une approche de la parole publique en tant que performance conduisant à la transformation du monde social. D’où, le titre de la thèse : la parole en action. Mots clefs : parole publique, discours, arène publique, pluralisme religieux, accommodements raisonnables, controverses, dissensus, théorisation enracinée

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Tese de mestrado, Arte, Património e Teoria do Restauro, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2010

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper describes the design and implementation of a component based software application, which alleviates the problem of software interoperability in the UK public sector. We analyze the current interoperability frameworks across the United Kingdom (UK) and European Union (EU) and propose a software solution that enhances such interoperability initiatives. Our example scenario is placed within a UK local authority, which shares data stored within the Police databases, for making efficient and more accurate operational decisions. The prototype, implemented as a J2EE application and built upon existing databases, proves our concept that it is possible to achieve data and application interoperability without integrating data sources and without using XML formats for data sharing.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Diderot est davantage un humaniste et un non-conformiste qui se préoccupe beaucoup de la stabilité et du confort de l‘existence humaine. Il croit que l‘homme est né pour vivre en société et qu‘il doit être heureux. Toute cette philosophie ressort de ses oeuvres dont l‘objectif est celui d‘aider les hommes à atteindre le bonheur: il s‘agit donc d‘une littérature engagée. La verve satirique de Diderot est le fil directeur d‘une oeuvre variée et diverse qui risque de décourager le lecteur paresseux. L‘élément satirique rassemble les articles de L‟Encyclopédie, les Salons et les oeuvres fictives de Diderot, comme par exemple, Le Neveu de Rameau, Jacques le Fataliste et son Maître et La Religieuse. Bien que L‟Encyclopédie soit une entreprise scientifique, Diderot cache, dans plusieurs articles, pour tromper la censure, des attaques virulentes contre la morale, la religion et ses institutions. Il critique aussi les superstitions et les croyances don‘t s‘entourent les religions. Dans les Salons, Diderot rédige des appréciations sur les tableaux de quelques peintres, parus dans plusieurs expositions. Mais Diderot ne les décrit pas en tant que technicien, il s‘en sert pour faire une parodie de ces peintures, utilisant très souvent un langage grossier et un style gaillard. La satire est le lien entre la non-fiction et la fiction. Dans ses oeuvres romanesques on trouve la satire sociale et littéraire : Diderot y met en question le genre romanesque traditionnel, par conséquent Le Neveu de Rameau, Jacques le Fataliste et son Maître et La Religieuse se caractérisent par un décousu apparent et désordonné – c‘est la forme amusante dont Diderot se sert pour révéler aux lecteurs que les romans traditionnels les trompent. La forme désorganisée sert aussi à montrer le manque de liberté dont l‘homme jouit – l‘homme n‘est qu‘un guignol manipulé par le destin. En effet, en « déconstruisant » le roman, Diderot oblige le lecteur à réfléchir sur la condition humaine et l‘illusion romanesque de telle façon que le lecteur ne sait plus ce qui est faux et ce qui est vrai, surtout dans le cas de La Religieuse.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Dans Fin de partie, Beckett se révèle de nouveau un maître du théâtre de l’âme, mais d’une façon pas du tout conventionnelle. On doit classer cette pièce dans l’antithéâtre parce qu’elle manque d’intrigue, il n’y a que de situations cycliques toujours répétées, le temps ne veut pas passer, c’est plutôt un moment éternel, les personnages manquent de consistance et d’individualité : ils sont davantage des incarnations d’attitudes humaines, et ils parlent un langage décousu, un bourdonnement dépourvu de sens. Bien que tous ces aspects contribuent à l’ambiguïté de la pièce, rien n’y est laissé au hasard : tout sert à communiquer l’incommunicable. La scène se passe dans un lieu clos, avec une lumière crépusculaire qui suggère la fin du jour. Les personnages et les objets se trouvent dans des poubelles (Nagg et Nell) ou couverts par des draps : peu à peu, les objets et les personnages se dévoilent d’une façon fragmentée. C’est Clov qui nous dit qu’il s’agit de la fin de quelque chose, mais déjà le décor, la lumière, la déchéance physique des personnages et les dialogues à peine esquissés suggèrent un stage final qui n’en finit plus, qui devient un moment éternel, car la mort, elle non plus, ne se présente pas comme une solution pour le problème de notre existence absurde. Et nous voilà de nouveau face à face avec l’absurdité de la condition humaine, où l’homme se sent privé de toute certitude et incapable de découvrir un sens à son existence. Le tragique de la condition humaine, et le désir de lui mettre fin est le fil conducteur de Fin de partie. Les personnages montrent tout au long de la pièce que la condition humaine est intolérable et qu’ils sont écrasés par la routine et l’ennui. Ils se sentent perdus et abandonnés par un dieu quiconque, un monstre qui a créé la nature humaine. La vie est une pile de moments infernaux ; tout le monde est dans l’attente de quelqu’un ou d’un événement qui puisse changer son cours. Mais rien ne change, les personnages sont trop passifs – Clov se prépare pour son voyage, cependant, au lieu de partir, il reste là, immobile, jusqu’à la fin. Mais c’est juste pour ce danger que Beckett veut nous alerter : si nous ne faisons pas usage de notre liberté en nous recréant par une succession de choix, nous serons damnés, c’est-à-dire, condamnés à vivre dans le désespoir, le néant, l’absurde – la vie sera toujours un infini recommencement de rien.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Trabalho de Projeto para obtenção do grau de Mestre em Engenharia Informática e de Computadores

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Soit La peste soit En attendant Godot traitent de l‘absurde de la condition humaine et de la quête du salut. La vie se présente sans avenir et comme un enchaînement de scènes pénibles qui se ressemblent. L‘humanité veut désespérément atteindre le bonheur et préserver sa dignité, mais, malgré tout effort, rien ne change : c‘est la terrible stabilité du monde. Presque tous les personnages manquent d‘identité. Ce sont des prisonniers de leur propre existence; des guignols manipulés arbitrairement par le destin; des victimes de la gratuité de la grâce divine. Les personnages, le temps, l‘espace, le langage, les silences, tout y sert à exprimer l‘absurde de la condition humaine. Dans ces deux oeuvres, l‘air est plein de cris de révolte. Les plaintes deviennent le langage naturel de l‘humanité souffrante, parce que, après tout, ni Godot ni le salut n‘arrivent jamais.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

L'objectif de la thèse est de rendre compte d'une pratique langagière particulière, le débat, et d'opérer ce travail à la fois à un niveau théorique - en tant qu'analyser la pratique du débat pose certaines questions aux sciences du langage - et à un niveau pratique - dans la mesure où la spécificité du débat repose sur certains observables qu'il s'agit d'identifier et de décrire et qui permettent à chacun de distinguer le débat d'autres formes de comportement, telles que l'anecdote, la dispute ou encore la réunion de travail.¦La thèse part du constat que la pratique du débat constitue un fait social attesté et reconnaissable comme tel, et ce aussi bien par les agents qui s'engagent dans son accomplissement que par un observateur externe. Le fait qu'aucune règle ne vienne pour autant décrire «ce qui fait débat» plaide pour l'adoption d'une perspective ethnométhodologique, sensible à la manière dont les agents pourvoient eux-mêmes, en agissant de façon méthodique et routinière, à la reconnaissabilité (accountability) des pratiques dans lesquelles ils s'engagent.¦La thèse questionne le caractère reconnaissable de la pratique du débat à partir de données originales. Le corpus est constitué de huit événements publics s'étant déroulés à l'Université de Lausanne et ayant été vidéo-enregistrés pour l'occasion. Ces rencontres ne relèvent donc pas d'événements télédiffusés, par exemple des débats de sociétés organisés par des chaînes de télévision. Il s'agit de confrontations verbales (de types « débats publics » ou « conférence-discussion ») où tous les participants, public compris, sont réunis en un même lieu et dans une même tranche temporelle.¦La thèse organise la réflexion en trois parties. Intitulée la parole en interaction médiatisée, la première partie est consacrée à la présentation et à la problématisation, grâce à divers extraits du corpus, des différentes dimensions analytiques mobilisées. Par l'articulation d'acquis en linguistique textuelle et énonciative et en analyse conversationnelle, il s'agit d'étudier la matérialité signifiante des actions verbales en lien avec les dynamiques discursives et interactionnelles dans lesquelles cette matérialité s'inscrit et prend sens. En d'autres termes, on considère la manière dont les unités linguistiques participent à l'accomplissement d'activités pratiques et les pressions que ces activités pratiques sont susceptibles d'exercer sur l'usage de ces unités. L'analyse du débat est en outre inscrite dans une approche multimodale des pratiques, qui entend dépasser l'analyse de la seule verbalité pour donner une place aux ressources corporelles, qu'il s'agisse de gestes, de mimiques ou de la répartition des participants dans l'espace.¦Une fois les différentes dimensions analytiques posées, les deux autres parties examinent chacune une composante - autrement dit un observable - qui spécifie le débat en tant que pratique langagière particulière. Mobilisant une approche dialogale de la pratique de l 'argumentation, la deuxième partie entend montrer que le débat gagne à être abordé comme un mode particulier de gestion du désaccord, fondé sur l'usage de ressources argumentatives. La troisième partie s'intéresse finalement à la problématique de l'inscription de l'identité dans le langage et dans l'interaction et considère la manière dont les traits identitaires que les agents s'attribuent, respectivement ou réciproquement, lorsqu'ils s'engagent dans un débat, participent à assurer le caractère reconnaissable de cette pratique.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La neige, dans ses dimensions optiques, chromatiques et plastiques, dans ses états instables et variables, constitue l'un des enjeux centraux de l'esthétique contemporaine,. Neige blanc papier fait l'historiographie des esthétiques de la neige, de la quête d'un art pur, affranchi de toute contrainte illustrative, littéraire, voire représentative, à la construction de formes expressives où se réinvente un langage-espace. Au coeur du volume, le calepin d'artiste réalisé par la plasticienne Catherine Bolle, Inhumaine neige lunel, concrétise à son tour l'imaginaire poétique de la neige dans la matérialité esthétique du livre.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1 « L'advis directif pour faire le passaige d'oultre mer par le très chrestien roy de France en la Terre saincte de promission », par frère BURCHARD ou Brochard de Barby, dominicain, au mont Sion, traduit en français par JEAN MIELOT, chanoine de Saint-Pierre de Lille, pour Philippe le Bon, duc de Bourgogne ; Ce traité est précédé d'une introduction dont le commencement et la fin manquent ; En tête du traité on lit : « Cy commence le premier livre, qui contient VIII parties, dont la première est des quatre motifs pour faire le passage d'oultre mer. Du premier motif pour faire le passage d'oultre mer. Le premier motif donques est, mon souverain seigneur, que vous ne admenrissiez en rien envers les hommes l'onneur de voz predecesseurs... ». Derniers mots : «... duquel vous devez attendre le loyer non pas momentel et terriien, mais perpetuel et celestien. Amen ». A la suite est l'explicit transcrit en tête de cette notice ; 2 « Cy commence le livre de la description de la Terre saincte, fait à l'onneur et loenge de Dieu et compilé jadis, l'an mil IIIC XXXII, par frère BROCHART l'Alemant, de l'ordre des Prescheurs, et depuis l'an mil IIIIC LVI, par le commandement et ordonnance de trèshault, trèspuissant et mon très redoubté seigneur... Phelippe, ... duc de Bourgongne... a esté translaté en cler françois par JO. MIELOT, chanoine de Lille en Flandres, en comprenant la substance, selon son petit entendement, sans y adjouster riens du sien, en la fourme et stile qui apperent » cy dessous ; 3 « Cy commence le voyage de BERTRANDON DE LA BROQUIERE, que il fist en la terre d'oultremer, l'an mil IIIIC XXXII » ; 4 « Cy commence l'Advis de messire JEHAN TORZELO, chevalier, serviteur et chambellan, comme il dist, de l'empereur de Constantinople, lequel advis il fist à Flourence, le XVI jours de mars l'an de grace mil CCCCXXXIX, et puis fu envoyé à mon très redoubté seigneur, monseigneur le duc Phelippe, duc de Bourgongne et de Brabant, par messire André de Pelazogo, Florentin » ; 5 « S'ensieut l'advis et advertissement de ce qu'il samble à moy BERTRANDON DE LA BROQUIERE, seigneur de Viel Chasteau, conseillier et premier escuier trenchant » du « duc de Bourgongne ... touchant l'advis cy dessus escript... lequel advis » ledit duc « me bailla, aprez que je fus revenu de mon voyage par terre de Jherusalem jusques en France, pour le faire translater de langage florentin en françois, et puis ordonna qu'il fust attaché en la fin de mondit voyage, mis par escript cy dessus, par Me JEHAN MIELOT, chanoine de S. Pierre de Lille et le moindre des secretaires de mondit très redoubté seignieur »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1 Lettre du roi « CHARLES [IX]... à monseigneur Du Bouchaige,... Escript à Longpont, le IXme jour de may 1561 » ; 2 Arrêt du conseil pour la justification de Louis de Bourbon, prince de Condé. « Du huictiesme jour de mars, l'an mil cinq cens soixante et un ». Copie ; 3 Lettre de « LOYS DE BOURBON [prince DE CONDE]... à... monseigneur le prince de Protez,... Escript à St Germain en Laye... may 1563 » ; 4 Lettre de « FRANÇOIS DE MONTMORENCY » à Louis de Bourbon, duc de Montpensier. « De Paris, ce quinzeme jour de janvier 1564 ». Copie ; 5 Lettre de « LOUIS DE BOURBON, duc DE MONTPENSIER », à François de Montmorency. « D'Argenton, ce IIIIe jour de fevrier 1564 » ; 6 Lettre de « HENRY [DE FRANCE, duc D'ANJOU]... à monseigneur le conte Du Bouchaige,... Escript au camp de Chinon, le XIIIme jour de janvier 1569 » ; 7 Lettre du roi « CHARLES [IX]... à monseigneur le conte Du Bouchaige,... Escript à Chaalons, le XXVe jour de janvier 1569 » ; 8 Lettre d'« ANTOYNE [DE BOURBON, roi de Navarre]... à... madame la vidame d'Amyens... Escript à St Germain en Laye, le VIIe jour de decembre 1561 » ; 9 Lettre de « JEHANNE [D'ALBRET, reine de Navarre]... à ma cousine » ; 10 Lettre de « LOYS DE BOURBON,... à monseigneur [le] conte Du Bouchaige,... De Champigny, ce XXIIIme jour de juing 1568 » ; 11 Lettre de GASPARD DE COLIGNY, amiral DE « CHASTILLON,... à monsieur... Du Bouchage,... De La Rochelle ce XVIIIe jour d'avril 1571 » ; 12 Lettre d'« E[MMANUEL] PHILIBERT [duc DE SAVOIE]... De Thurin, ce XVme jour d'apvril 1576 » ; 13 Lettre de « CHASTILLON,... à monsieur... Du Bouchage,... De Chastillon, ce XXXe jour d'octobre 1571 » ; 14 Lettre de Mme « J. D'ANTREMONT,... à monsieur le conte Du Bouchaige,... A Chastillon, ce dernier octobre 1571 » ; 15 Lettre de Mr « DE PRYE,... à monseigneur le conte Du Bouchaige,... De Monpoupon, ce vendredi matin » ; 16 Lettre de « NANÇAY,... à monsieur... le conte Du Bouchage,... De Bloys, ce XXIXme jour de septambre » ; 17 Lettre de « NANÇAY,... à monsieur le conte Du Bouchage,... Du camp de Nieul devant La Rochelle, le XXXe mars 1573 » ; 18 Lettre d'ANNE DE « MONTMORENCY,... à... madame Du Bouchaige,... De St Germain en Laye, ce XXIXe jour de jung » ; 19 Lettre de « NANÇAY,... à monsieur... le conte Du Bouchaige,... De Blois, ce Ve may 1572 » ; 20 Lettre d'ANNE DE « MONTMORENCY,... à... madame la vidasme d'Amyens... De Fontainebleau, ce XVIIIe fevrier 1560 » ; 21 Lettre d'« ANTHOINETTE DE BOURBON,... [duchesse DE GUISE]... à... madame la vidasme d'Amyens... De Joinville, ce Xme jour de juillet 1563 » ; 22 Lettre d'« ANTHOINETTE [DE BOURBON, duchesse DE GUISE]... à... madame la vidasme d'Amiens... De Joinville, ce XVme jour de febvrier 1560 » ; 23 Commission du roi « CHARLES [IX]... à noz amez et feaux Mes Jehan Chastellier, seigneur de Millieu,... Robert de Montdoucet,... Françoys Pain », sur le fait des finances. « Donné à Amboise, le XVIIe jour de febvrier, l'an de grace mil cinq cens soixante et douze ». Copie ; 24 Lettres patentes du roi « CHARLES » IX, rétablissant dans la ville de Metz la profession exclusive du culte catholique. « Donné à Metz, le sixiesme jour d'avril, l'an de grace mil cinq cens soixante et neuf » ; 25 Lettre de « LOYSE DE PIENES,... à madame la vidame d'Amyens, douairiere... De Joinville, ce IIIe jour de may 1562 » ; 26 Lettre d'ANNE DE « MONTMORENGY,... à mon nepveu d'Authon,... D'Escouen, ce XVIIIe jour d'aoust 1561 » ; 27 Lettre de « NANÇAY,... à monsieur... le conte Du Bouchage,... De Victry, ce Ve novembre 1573 » ; 28 « Traicté de l'alliance des Suisses par le roy Charles neufviesme... Faict et passé en la... ville de Fribourg... decembre XV.C. soixante et quatre ». Copie ; 29 « Ordonnances des cent suisses de la garde du roy... translatté par GUILLEAUME TOUGUINER, dit FREULIOF, truchement du roy et protenseigne des cent suisses... du langage d'allemant en françois. Faict le seiziesme jour de janvier 1567 » ; suivies d'une note de « Guilleaume Touguiner » relative aux divers grades et fonctions occupés par lui. Copie ; 30 Lettre de « CLAUDE DE LORRAINE [duc D'AUMALE]... à monseigneur de Nancé, cappitaine des gardes du corps du roy... De Nancy, ce XVIme jour d'octobre 1571 » ; 31 Lettre de « LOYS DE BOURBON [duc DE MONTPENSIER]... à... monseigneur le comte Du Bouchage,... De Champigny, ce XXXme et penultime jour de decembre 1577 » ; 32 Lettre de « JOYEUSE,... à monseigneur... le conte Du Bouchaige,... A Thoulouse, le XVII febvrier » ; 33 Lettre de « JOYEUSE,... à monsieur... le conte Du Bouchaige,... Au camp de Montbron, se XIIII may » ; 34 « Pasqun des troubles advenuz au royaume de France en l'année mil cinq cens soixante sept jusques en l'année mil cinq cens soixante huyct » ; 35 Brevet de capitaine gouverneur du Mont-St-Michel, accordé par le roi Henri III à Anne de Joyeuse, sur la requête du titulaire, le comte Du Bouchage. 27 février 1579. Copie ; 36 « Coppie de lectre de monsieur le duc DE MONTPENCIER,... LOYS DE BOURBON,... à monseigneur de St Moris,... De Mortaing, ce XXVIIe jour de jung 1573 » ; 37 « Coppie de lectre du roy... CHARLES [IX]... à monsieur de Sainct Moris,... cappitaine du Mont Sainct Michel... Escript à Monceaulx, le XVIe jour de jung 1573 » ; 38 « Coppie de lectre de la royne mere... CATERINE [DE MEDICIS]... à monseigneur de St Moris,... Escript à Monceaulx, le XIIIe jour de jung 1573 » ; 39 « Coppie de lectre de monsieur DE MATIGNON,... à monseigneur... de Sainct Moris,... A Thorigny, le VIIe d'aoust 1573 » ; 40 « Nouvelles » du « camp de Dompfront... Ce lundi matin 24 may 1574 ». Copie