926 resultados para Discursive interpretation of language


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Translation of: La linguistique.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

"William Belden Noble lectures"--Half t.p.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Editor: Dec. 1918- H.H. Lewis.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Includes bibliography.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Includes index.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Thesis (Master's)--University of Washington, 2016-06

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper reports on a sociocultural study conducted in a Catholic primary school in the Australian outback and provides insights into how policy related to Languages Other Than English (LOTE) programmes is implemented in a specific location and interwoven within the literacy practices of children, parents and teachers. A case study that tracked a Year Four student's learning and development during a Language and Culture Awareness Programme is discussed within a discourse of cultural and linguistic practices. Significant aspects of the student's learning related to a phenomenon called multi-tiered scaffolding temporarily disrupted the established literacy practices in the school community. Implications of the research for second-language teaching and learning in Australian primary schools are elaborated.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

A comparison is made between Arrhenius and transition-state analyses of the temperature dependence of rate constants reported in four published biosensor studies. Although the Eyring transition-state theory seemingly affords a more definitive solution to the problem of characterizing the activation energetics, the analysis is equivocal because of inherent assumptions about reaction mechanism and the magnitude of the transmission coefficient. In view of those uncertainties it is suggested that a preferable course of action entails reversion to the empirical Arrhenius analysis with regard to the energy of activation and a preexponential factor. The former is essentially equivalent to the enthalpy of activation, whereas the magnitude of the latter indicates directly the extent of disparity between the frequency of product formation and the universal frequency factor (temperature multiplied by the ratio of the Boltzmann and Planck constants) and hence the likelihood of a more complicated kinetic mechanism than that encompassed by the Eyring transition-state theory. (C) 2004 Elsevier Inc. All rights reserved.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this small-scale research was to gain some understanding of Bangladeshi English language teachers' language preference for publication purposes & the extent of the use of Bangla (Bengali), the L1, in their professional practice. Qualitative data for the study were gathered by means of a self-produced questionnaire. Results show that about three-quarters of the teachers published or would publish entirely in English because they believed that it was, among other reasons, the usual professional practice. More importantly, a number of teachers stated that they felt more comfortable writing academic essays in English. Regarding the use of L1, all 37 respondents pointed out that they used it sparingly in the classroom, & only a small number considered it a barrier in learning English, the L2. While emphasising the study's limitations, the paper suggests that English teachers' lack of confidence in L1 academic writing may be seen as indicating the potential direction of a slowly emerging individual bilingualism among university teachers of English. However, the paper also argues that the emergence of this potential bilingualism can be seen only at the individual rather than societal level, &, within the academic context, only in the limited domain of academic writing. Figures, References. Adapted from the source document