959 resultados para VHDL (Computer hardware description language)


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper examines the adaptations of the writing system in Internet language in mainland China from a sociolinguistic perspective. A comparison is also made of the adaptations in mainland China with those that Su (2003) found in Taiwan. In Computer-Mediated Communication (CMC), writing systems are often adapted to compensate for their inherent inadequacies (such as difficulty in input). Su (2003) investigates the creative uses of the writing system on the electronic bulletin boards (BBS) of two college student organizations in Taipei, Taiwan, and identifies four popular and creative uses of the Chinese writing system: stylized English, stylized Taiwanese-accented Mandarin, stylized Taiwanese, and the recycling of a transliteration alphabet used in elementary education. According to Coupland (2001; cited in Su 2003), stylization is “the knowing deployment of culturally familiar styles and identities that are marked as deviating from those predictably associated with the current speaking context”. Within this framework and drawing on the data in previous publications on Internet language and online sources, this study identifies five types of adaptations in mainland China’s Internet language: stylized Mandarin (e.g., 漂漂 piāopiāo for 漂亮 ‘beautiful’), stylized dialect-accented Mandarin (e.g., 灰常 huīcháng for 非常 ‘very much’), stylized English (e.g., 伊妹儿 yīmèier for ‘email’), stylized initials (e.g., bt 变态 biàntài for ‘abnormal’; pk, short form for ‘player kill’), and stylized numbers (e.g., 9494 jiùshi jiùshi 就是就是 ‘that is it’). The Internet community is composed of highly mobile individuals and thus forms a weak-tie social network. According to Milroy and Milroy (1992), a social network with weak ties is often where language innovation takes place. Adaptations of the Chinese writing system in Internet language provide interesting evidence for the innovations within a weak-tie social network. Our comparison of adaptations in mainland China and Taiwan shows that, in maximizing the effectiveness and functionality of their communication, participants of Internet communication are confronted with different language resources and situations, including differences in Romanization systems, English proficiency level, and attitudes towards English usage. As argued by Milroy and Milroy (1992), a weak-tie social network model can bridge the social class and social network. In the Internet community, the degree of diversity of the stylized linguistic varieties indexes the virtual and/or social status of its participants: the more diversified one’s Internet language is, the higher is his/her virtual and/or social status.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Brain processing of grammatical word class was studied analyzing event-related potential (ERP) brain fields. Normal subjects observed a randomized sequence of single German nouns and verbs on a computer screen, while 20-channel ERP field map series were recorded separately for both word classes. Spatial microstate analysis was applied, based on the observation that series of ERP maps consist of epochs of quasi-stable map landscapes and based on the rationale that different map landscapes must have been generated by different neural generators and thus suggest different brain functions. Space-oriented segmentation of the mean map series identified nine successive, different functional microstates, i.e., steps of brain information processing characterized by quasi-stable map landscapes. In the microstate from 116 to 172 msec, noun-related maps differed significantly from verb-related maps along the left–right axis. The results indicate that different neural populations represent different grammatical word classes in language processing, in agreement with clinical observations. This word class differentiation as revealed by the spatial–temporal organization of neural activity occurred at a time after word input compatible with speed of reading.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The understanding of lumbar spine pathologies made substantial progress at the turn of the twentieth century. The authors review the original publication of Otto Veraguth in 1929 reporting on the successful resection of a herniated lumbar disc, published exclusively in the German language. His early report is put into the historical context, and its impact on the understanding of pathologies of the intervertebral disc (IVD) is estimated. The Swiss surgeon and Nobel Prize laureate Emil Theodor Kocher was among the first physicians to describe the traumatic rupture of the IVD in 1896. As early as 1909 Oppenheim and Krause published 2 case reports on surgery for a herniated lumbar disc. Goldthwait was the first physician to delineate the etiopathogenes is between annulus rupture, symptoms of sciatica, and neurological signs in his publication of 1911. Further publications by Middleton and Teacher in 1911 and Schmorl in 1929 added to the understanding of lumbar spinal pathologies. In 1929, the Swiss neurologist Veraguth (surgery performed by Hans Brun) and the American neurosurgeon Walter Edward Dandy both published their early experiences with the surgical therapy of a herniated lumbar disc. Veraguth's contribution, however, has not been appreciated internationally to date. The causal relationship between lumbar disc pathology and sciatica remained uncertain for some years to come. The causal relationship was not confirmed until Mixter and Barr's landmark paper in 1934 describing the association of sciatica and lumbar disc herniation, after which the surgical treatment became increasingly popular. Veraguth was among the first physicians to report on the clinical course of a patient with successful resection of a herniated lumbar disc. His observations should be acknowledged in view of the limited experience and literature on this ailment at that time.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The human face is a vital component of our identity and many people undergo medical aesthetics procedures in order to achieve an ideal or desired look. However, communication between physician and patient is fundamental to understand the patient’s wishes and to achieve the desired results. To date, most plastic surgeons rely on either “free hand” 2D drawings on picture printouts or computerized picture morphing. Alternatively, hardware dependent solutions allow facial shapes to be created and planned in 3D, but they are usually expensive or complex to handle. To offer a simple and hardware independent solution, we propose a web-based application that uses 3 standard 2D pictures to create a 3D representation of the patient’s face on which facial aesthetic procedures such as filling, skin clearing or rejuvenation, and rhinoplasty are planned in 3D. The proposed application couples a set of well-established methods together in a novel manner to optimize 3D reconstructions for clinical use. Face reconstructions performed with the application were evaluated by two plastic surgeons and also compared to ground truth data. Results showed the application can provide accurate 3D face representations to be used in clinics (within an average of 2 mm error) in less than 5 min.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Recent studies using diffusion tensor imaging (DTI) have advanced our knowledge of the organization of white matter subserving language function. It remains unclear, however, how DTI may be used to predict accurately a key feature of language organization: its asymmetric representation in one cerebral hemisphere. In this study of epilepsy patients with unambiguous lateralization on Wada testing (19 left and 4 right lateralized subjects; no bilateral subjects), the predictive value of DTI for classifying the dominant hemisphere for language was assessed relative to the existing standard-the intra-carotid Amytal (Wada) procedure. Our specific hypothesis is that language laterality in both unilateral left- and right-hemisphere language dominant subjects may be predicted by hemispheric asymmetry in the relative density of three white matter pathways terminating in the temporal lobe implicated in different aspects of language function: the arcuate (AF), uncinate (UF), and inferior longitudinal fasciculi (ILF). Laterality indices computed from asymmetry of high anisotropy AF pathways, but not the other pathways, classified the majority (19 of 23) of patients using the Wada results as the standard. A logistic regression model incorporating information from DTI of the AF, fMRI activity in Broca's area, and handedness was able to classify 22 of 23 (95.6%) patients correctly according to their Wada score. We conclude that evaluation of highly anisotropic components of the AF alone has significant predictive power for determining language laterality, and that this markedly asymmetric distribution in the dominant hemisphere may reflect enhanced connectivity between frontal and temporal sites to support fluent language processes. Given the small sample reported in this preliminary study, future research should assess this method on a larger group of patients, including subjects with bi-hemispheric dominance.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Protecting different kinds of information has become an important area of research. One aspect is to provide effective means to avoid that secrets can be deduced from the answers of legitimate queries. In the context of atomic propositional databases several methods have been developed to achieve this goal. However, in those databases it is not possible to formalize structural information. Also they are quite restrictive with respect to the specification of secrets. In this paper we extend those methods to match the much greater expressive power of Boolean description logics. In addition to the formal framework, we provide a discussion of various kinds of censors and establish different levels of security they can provide.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Software corpora facilitate reproducibility of analyses, however, static analysis for an entire corpus still requires considerable effort, often duplicated unnecessarily by multiple users. Moreover, most corpora are designed for single languages increasing the effort for cross-language analysis. To address these aspects we propose Pangea, an infrastructure allowing fast development of static analyses on multi-language corpora. Pangea uses language-independent meta-models stored as object model snapshots that can be directly loaded into memory and queried without any parsing overhead. To reduce the effort of performing static analyses, Pangea provides out-of-the box support for: creating and refining analyses in a dedicated environment, deploying an analysis on an entire corpus, using a runner that supports parallel execution, and exporting results in various formats. In this tool demonstration we introduce Pangea and provide several usage scenarios that illustrate how it reduces the cost of analysis.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Introduction Language is the most important mean of communication and plays a central role in our everyday life. Brain damage (e.g. stroke) can lead to acquired disorders of lan- guage affecting the four linguistic modalities (i.e. reading, writing, speech production and comprehension) in different combinations and levels of severity. Every year, more than 5000 people (Aphasie Suisse) are affected by aphasia in Switzerland alone. Since aphasia is highly individual, the level of difficulty and the content of tasks have to be adapted continuously by the speech therapists. Computer-based assignments allow patients to train independently at home and thus increasing the frequency of ther- apy. Recent developments in tablet computers have opened new opportunities to use these devices for rehabilitation purposes. Especially older people, who have no prior experience with computers, can benefit from the new technologies. Methods The aim of this project was to develop an application that enables patients to train language related tasks autonomously and, on the other hand, allows speech therapists to assign exercises to the patients and to track their results online. Seven categories with various types of assignments were implemented. The application has two parts which are separated by a user management system into a patient interface and a therapist interface. Both interfaces were evaluated using the SUS (Subject Usability Scale). The patient interface was tested by 15 healthy controls and 5 patients. For the patients, we also collected tracking data for further analysis. The therapist interface was evaluated by 5 speech therapists. Results The SUS score are xpatients = 98 and xhealthy = 92.7 (median = 95, SD = 7, 95% CI [88.8, 96.6]) in case of the patient interface and xtherapists = 68 in case of the therapist interface. Conclusion Both, the patients and the healthy subjects, attested high SUS scores to the patient interface. These scores are considered as "best imaginable". The therapist interface got a lower SUS score compared to the patient interface, but is still considered as "good" and "usable". The user tracking system and the interviews revealed that there is room for improvements and inspired new ideas for future versions.