815 resultados para Traduzione Specializzata, Imballaggio Flessibile, Customer Service, Capitolato di Fornitura


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Purpose –This paper explores and expands the roles of customers and companies in creating value by introducing a new a customer-based approach to service. The customer’s logic is examined as being the foundation of a customer-based marketing and business logic. Design/methodology/approach – The authors argue that both goods-dominant logics and service-dominant logics are provider-dominant. Contrasting the customer-dominant logic with provider-dominant logics, the paper examines the creation of service value from the perspectives of value-in-use, the customer’s own context, and the customer’s experience of service. Findings –Moving from a provider-dominant logic to a customer-dominant logic uncovered five major challenges to service marketers: Company involvement, company control in co-creation, visibility of value creation, locus of customer experience, and character of customer experience. Research limitations/implications – The paper is exploratory. It presents and discusses a conceptual model and suggests implications for research and practice. Practical implications –Awareness of the mechanisms of customer logic will provide businesses with new perspectives on the role of the company in their customer’s lives. We propose that understanding the customer’s logic should represent the starting-point for the marketer’s business logic. Originality/value – The paper increases the understanding of how the customer’s logic underpins the customer-dominant business logic. By exploring consequences of applying a customer-dominant logic, we suggest further directions for theoretical and empirical research.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Views on industrial service have conceptually progressed from the output of the provider’s production process to the result of an interaction process in which the customer also is involved. Although there are attempts to be customer-oriented, especially when the focus is on solutions, an industrial company’s offering combining goods and services is inherently seller-oriented. There is, however, a need to go beyond the current literature and company practices. We propose that what is needed is a genuinely customer-based parallel concept to offering that takes the customer’s view and put forward a new concept labelled customer needing. A needing is based on the customer’s mental model of their business and strategies which will affect priorities, decisions, and actions. A needing can be modelled as a configuration of three dimensions containing six functions that create realised value for the customer. These dimensions and functions can be used to describe needings which represent starting points for sellers’ creation of successful offerings. When offerings match needings over time the seller should have the potential to form and sustain successful buyer relationships.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Analisi contrastiva delle modalità di traduzione in finnico dei Tempi verbali e delle perifrasi aspettuali dell italiano (Italian Philology) The topic of this research is a contrastive study of tenses and aspect in Italian and in Finnish. The study aims to develop a research method for analyzing translations and comparable texts (non-translation) written in a target language. Thus, the analysis is based on empirical data consisting of translations of novels from Italian to Finnish and vice versa. In addition to this, for the section devoted to solutions adopted in Finnish for translating the Italian tenses Perfetto Semplice and Perfetto Composto, 39 Finnish native speakers were asked to answer questions concerning the choice of Perfekti and Imperfekti in Finnish. The responses given by the Finnish informants were compared to the choices made by translators in the target language, and in this way it was possible both to benefit from the motivation provided by native speakers to explain the selection of a tense (Imperfekti/Perfekti) in a specific context compared with the Italian formal equivalents (Perfetto Composto/Perfetto Semplice), and to define the specific features of the Finnish verb tenses. The research aims to develop a qualitative method for the analysis of formal equivalents and translational changes ( shifts ). Although, as the choice of Italian and Finnish progressive forms is optional and related to speaker preferences, besides the qualitative analysis, I also considered it necessary to operate a quantitative one in order to find out whether the two items share the same degree of correspondence in frequency of use. In this study I explain translation choices in light of cognitive grammar, suggesting that particular translation relationships derive from so-called construal operations. I use the concepts of cognitive linguistics not only to analyze the convergences and divergences of the two aspectual systems, but also to redefine some general procedures related to the phenomenon of translation. For the practical analysis of the corpus were for the most part employed theoretical categories developed in a framework proposed by Pier Marco Bertinetto. Following this approach, the notions of aspect (the morphologic or morphosyntactic, subjective level) and actionality (the lexical aspect or objective level, traditionally Aktionsart) are carefully distinguished. This also allowed me to test the applicability of these distinctions to two languages typologically different from each other. The data allowed both the analysis of the semantic and pragmatic features that determine tense and aspect choices in these two languages, and to discover the correspondences between the two language systems and the strategies that translators are forced to resort to in particular situations. The research provides not only a detailed and analytically argued inventory about possible solutions for translating Italian tenses and aspectual devices in Finnish that could be of pedagogical relevance, but also new contributions about the specific uses of time-aspectual devices in the two languages in question.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Recognizing that high satisfaction leads to high customer loyalty, companies today are aiming for total customer satisfaction. This article explains relative impact of product quality, service quality and contextual experience on customer perceived value and intention to shop in the future. The data has been collected using a questionnaire from 205 customers of a national retailer chain. The relative importance of product quality, service quality and contextual experience on customer perceived value and thus on customer preference and future intentions was measured using multiple regression. Also, the contribution of perceived value to preference and thus on future buying intention was also measured. Structural Equation Model (SEM) using Amos 4 was used to find the overall fitness of the model. It was found that product quality, service quality and contextual experience have a major influence on customer perceived value

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Customers will not continue to pay for a service if it is perceived to be of poor quality, and/or of no value. With a paradigm shift towards business dependence on service orientated IS solutions [1], it is critical that alignment exists between service definition, delivery, and customer expectation, businesses are to ensure customer satisfaction. Services, and micro-service development, offer businesses a flexible structure for solution innovation, however, constant changes in technology, business and societal expectations means an iterative analysis solution is required to i) determine whether provider services adequately meet customer segment needs and expectations, and ii) to help guide business service innovation and development. In this paper, by incorporating multiple models, we propose a series of steps to help identify and prioritise service gaps. Moreover, the authors propose the Dual Semiosis Analysis Model, i.e. a tool that highlights where within the symbiotic customer / provider semiosis process, requirements misinterpretation, and/or service provision deficiencies occur. This paper offers the reader a powerful customer-centric tool, designed to help business managers highlight both what services are critical to customer quality perception, and where future innovation

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Intercultural contact occurs on a daily basis across all facets of life, and is reflective of Australia’s multicultural society. This trend is observed in many Western industrialised nations and has contributed to a growing body of research and literature in the field of managing cultural diversity. While much of this research is focused on the internal context of the workplace, relatively little attention has been given to the impact of culture on the service provider and customer interface. In an effort to shed some light on the service experiences of culturally diverse customers, a series of exploratory interviews were conducted. The findings suggest that on the basis of service provider behaviors (both verbal and nonverbal), culturally diverse customers perceive they are the recipients of inequitable service and consequently experience low levels of satisfaction.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Scenario analysis was used to examine empirically the relationships between guarantee type and service experience, and consumer satisfaction, for the service of an Internet Service Provider (ISP). The scenarios involved hypothetical situations in which several factors were varied: the existence of a problem; the invocation of a guarantee, the identity of the invoker; and the manner of resolution of any problem. Alternative service guarantees were associated with each hypothetical experience: a specific guarantee, and an unconditional guarantee. Overall, consumer satisfaction related to the nature of the service experience much more strongly than it did to the difference in guarantee type.