585 resultados para Terminologia bilíngue


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

O Dicionário de Freqüências do léxico do português brasileirocontemporâneo baseou-se num corpus de língua escrita, variedade brasileirade 5 milhões de palavras (1950 a 1990). Alguns resultados quantitativos:apenas 42.212 unidades léxicas diferentes totalizaram os 5 milhões de ocorrênciasdo corpus, excluídos topónimos e antropônimos. Os dados estatísticosdo dicionário registram altíssima freqüência das palavras instrumentais(artigos, preposições, pronomes, conjunções etc.) bem como de verbos auxiliarese modalizadores. O mesmo ocorre com palavras de significação muito geral, arquilexemas, altamente polissêmicos. Na vertente oposta estão as palavras de baixa freqüência sobretudo os hapax legomena, que contribuemmaciçamente para o total de 42.212 lexias registradas neste corpus. De fato,as palavras de baixa freqüência totalizam grande parte desse index verborum;caso contrário, o repertório vocabular seria muito menor. A categoria substantivo contribui com a maioria de vocábulos que ocorreram apenas uma vez no corpus, assim como os tecnicismos da linguagem científica. O vocabulário jornalístico é o mais neutro e o menos temático, constituindo uma espéciede média entre os outros gêneros de linguagem.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Estudos Linguísticos - IBILCE

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Educação para a Ciência - FC

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Artes - IA

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Information organization can be considered as a nuclear area in Information Science and its historical background has been historically built based on three theoretical approaches: subject cataloguing, under a North-American influence, Indexing, under a British influence, and document analysis, under a French influence. In this sense, although one can consider the strong influence of the logic-linguistic approach of the French tradition in information organization both in Brazil and in Spain, it is not already clear in what extent the mentioned influence specifically occurs in Brazil and Spain as well as what are the dialogical perspectives between them. So, and in order to analyze how the Information Science academic environments in Brazil and in Spain conceive the interdisciplinary relationships in the domain of document analysis (DA), it was applied a questionnaire to Brazilian and Spain DO researchers based on the records of the Brazilian and the Spanish International Society for Knowledge Organization chapters. The results (64,5% of answers in Brazil and 60,6% in Spain) allowed the identification of 35 DA interdisciplinary relationships in Brazil and 98 in Spain, whose data were so grouped in 7 matrixes ? cognitive, philosophical, historical, logic-lingusitic, quantitative, social and political, and technological. It was possible to observe that the logical-linguistic matrix is strongly predominant (90% of the answers in Brazil and in Spain) what reflects the influence of the ideas of Jean-Claude Gardin. On the other side, the graphic visualization of authors´s network showed a strong perspective of dialogical relationships among Brazilian and Spanish DA researchers, based on the convergence of theoretical conceptions, what allow us to conclude the need of joint research policies between both coountries in order to make the mention ed dialogical relationships real and fruitful.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Considering document analysis as one of the theoretical approaches of information organization, besides subject cataloguing and indexing it carries out a theoretical research on its conceptual dimension as a background to a further analysis of the Brazilian academic environment specially in terms of conceptions of document analysis as well as its interdisciplinary relationships. The results reveal a strong theoretical influence of Jean-Claude Gardin´s ideas which are deeply devoted to the processes involved in document analysis. It also confirms the high level of interdisciplinary relationships to Logical-linguistic disciplines. Neverthless, it feels the need of the Brazilian researches in assuming their theoretical influences in such a way to minimize the huge terminological diversity while naming the specific concepts of the area.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Educação Escolar - FCLAR

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The production of a dictionary always generates controversy about decisions to be taken by the lexicographer. They are based – a priori – in previous theoretical and methodological choices. What we mean by dictionary? Why making certain choices rather than others? How to reconcile (if there is a reconciliation) the different approaches to describe the lexicon? The objective here is to contribute with theoretical and methodological reflections related to the Juruna Lexicography (Yudjá), as well as for lexicographical studies camp. This text addresses critical points of dictionaries production processes – if we may so call it – the history of the act of making a dictionary, so we can discuss choices to be taken to the entries of verbs in the Juruna-Portuguese bilingual dictionary assembly provided as a long term project result, in which some collaborators are working, including community’s indigenous. The work contains sections that will raise historical and linguistic discussions about the compilation of a dictionary and how this act binds to the applicability for the subjects that use this instrument firming / mobilizer of the lexicon visions. The focus here will be to discuss the verbs entries in the Juruna dictionary (stemming), taking lexicographical history as a contributor to certain choices of dictionaries production nowadays, whether for mother tongue, for foreign language, specialized lexicons, semantic groups, and systematizations for languages that are starting/beginning a first publication of dictionaries

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This research was aimed to discuss the prospect constructivist education. This study was based on a survey literature and an investigation of teaching practices performed the daily routine of a classroom in the first years of elementary school a bilingual private school in Bauru - SP. For development of empirical research was adopted as a tool for collecting observation data. Then the results were analyzed the light of constructivist theory. Through this work we could confirm that observed in the classroom teaching practice-based perspective constructivist happens successfully. Many important elements of constructivist perspective, such as planning lessons, adoption collaborative teaching strategies and investment relations Interpersonal are satisfactorily achieved by teachers who, overall, considering the students' prior knowledge, establish strategies that foster learning, value the interpersonal relationships with group work and guided by the collaboration in the mediation of teacher education process. Therefore, the practice teaching does not happen spontaneously or empirical, critical often attributed to constructivism nowadays.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Spanish is a language that in recent years has been growing in importance both politically and socially and economically, since some of the major international markets such as Chile, Spain, Mexico and Argentina, among many, have this language as the official language. This fact motivated us to conduct research that could, in some way, contribute to the teaching of this language in Brazil. Thus under the aegis of the theories and practices of bilingual lexicography, we seek to describe and analyze the treatment that some Spanish - Portuguese bilingual dictionaries present in our market give to the sentence connectors. From a textual corpus selected the markers and observe how the dictionaries analyzed work with this type of unit. We found that the information contained in these lexicographical works is not sufficient to meet the needs of Brazilian learners. Then, we proposed a macrostructure of a passive bilingual dictionary of sentence connectors in the language pair Spanish - Portuguese. Our research aims to contribute to bilingual lexicography both in regard to theoretical and methodological reflections on the application of these theories. Our contribution aims to fabricate materials for the teaching of Spanish in Brazil

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The nursing consult (a job exclusive to a nurse), is a great instrument to gynecology, seeing as nurses are of fundamental importance in the prevention of uterine cancer, mostly by the use of the Papanicolau test, the most efficient method in the early detection and prevention of this kind of cancer. In addition to that, this consult includes a breast exam and possibly a vulvovaginitis exam, so that necessary forwardings and exam applications can be done. That being said, the work, in a qualitative analysis has been done in the “Healthcare center and school” in the city of Botucatu – SP, intending to measure the perception of the women in the population, of the Papanicoulau Test, the nursing consults, and their knowledge about vulvovaginitis. Twenty women were interviewed (using semi-structured interviews), and given forms after the nursing consult. The interviews were analysed using Bardin’s content analysis technique. The results show that the women’ reactions to the procedures were positive. Even Though there’s a culture of submission to medicine, and the Papanicolau test is seen by them as a necessary and important (even if unconfortable) procedure in the early prevention and detection of uterine cancer and other diseases, there was little to no knowledge about the signs, symptoms, and transmission methods for those different diseases. It is up to the nurse to facilitate these women’ access to that information, regarding not only the prevention of diseases, but also, and especially, the nursing consult’s relevance on theuterine cancer prevention program

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)