945 resultados para Women authors--Biography


Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Childhood in Berlin; cultural life in fin-de-siecle Berlin; voyages and travels; marriage with physician Ernst Gustav Levin; contains newspaper clippings on author's mother, the social worker Hermine Lesser, copies of letter by the author from 1942, poems by Ernst Ludwig Levin

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

The author's mother Alice Goldschmidt was a gifted piano player, who studied with Carl Maria Breithaupt and became his most talented student. Childhood recollections. Early musical awakening. Outbreak of World War One. Recollections of air raids and scarceness of food. Inflation and political instability in post-war Germany. Piano lessons by her mother from an early age. Heida made her debut at age fourteen with the Wiesbaden Symphony under the conductor Carl Schuricht, who became a close mentor and friend. Close relationship to her mother, who had a great influence on her professional career. Heida had a number of outstanding teachers, among them Artur Schnabel, Karl Leimer and Egon Petri. Heida was accepted as a student of Petri at the "Hochschule fuer Musik" in Berlin, where she studied between 1922-1925. Salon at her aunt's house with guests such as the playwright Georg Kaiser and Siegfried Wagner. Her sister Elsie received her Ph.D. in economics and moved to Berlin as well. Heida graduated from the "Hochschule" in 1925. Soon after she won an international piano competition in Berlin. Engagements with various conductors such as Max Fiedler and Otto Klemperer. Private lessons with Arthur Schnabel and Carl Friedberg, the co-founder of Juilliard. Due to occasional experiences of antisemitism during her music career Heida decided to change her name from Goldschmidt to Hermanns. Position at the "Hoch Conservatory" in Frankfurt. Encounter with the music critic Artur Holde, Heida's future-husband. Engagement and wedding in 1932. Move to Berlin.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Autobiographical manuscript

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Autobiographical manuscript of Lisa De Curtis, born Heilig, of mixed Jewish and Christian parents. The family lived in Vienna and fled to Ljubljana, Slovenia, Yugoslavia, from where she was deported to Ravensbrueck. After liberation by the Red Army she joined her mother in Ljubljana again. She finally immigrated to the United States.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Brief synopsis of life of Toni Ringel by Robert Ringel; translated diary of Toni Ringel during hiding in Amsterdam, September 1942 - April 1945: struggles to survive; diet; observance of Passover and other Jewish holidays; sickness of husband; death of husband.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Transcript of an oral history interview with Susanne Harris Flodstrom, née Neuwalder, conducted by Deborah Dwork in New Haven, CT in nine sessions 1993-1994.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Diary of Ilse Jacob, born in Berlin in 1924. Emigrated on children's transport to England in 1940, later followed by her brother Hans. He was interned on the Isle of Man and later sent to Canada. At first Ilse Jacob was housed by the Jewish immigrant community, then got a position of bookkeeper in a store owned by a British Jew. Finally she was accepted by the ATS where she was trained as a cook for the military service. Eventually she passed the entry exams for the university.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Memoir describes her life in Germany, her decision to leave Germany after the death of her parents, and to work in the United States in 1934. Detailed description of every day life in Germany (after World War I) and in the United States, and later of various travels all over the world. Also mentions her German-Jewish ancestors on her maternal side (great-great-grandparents: Moritz and Fanny Hertz, great-grandmother: Helene Hertz nee Orthenberger), who had a textile business.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Deaths of mother and father; memories of early childhood in Vienna; Anschluss in 1938; arrest of mother, father and grandmother; flight with family to Belgium; internment of father; flight of father to England; attempted flight through France after German invasion of Belgium; return to Belgium; arrest of author with sister; escape to Ardennes; work with resistance; end of war; reunion with mother and grandmother in Brussels; life in Belgium after the war; illegal voyage to Israel; marriage; pregnancy; work in clinic; work in kibbutz; birth of child; commencement of psychoanalysis.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Letter to Aufbau with a series of poems entitled: "Ich moechte wieder beten lernen" (1984); another collection of poetry entitled: Seele im Spiegel (Mirror of the Soul)

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Seguindo a ideia exposta por Caio Fernando Abreu em nota introdutória presente em todas as edições de Os dragões não conhecem o paraíso de que o livro pode ser lido não apenas como um exemplar de contos, mas também como um romance-móbile (ou espatifado) e considerando que, por meio do conhecimento de dados biográficos de um escritor, é possível construir a biografia de um escritor através de sua obra, a presente dissertação busca analisar Os dragões não conhecem o paraíso sob a ótica de uma nova perspectiva de leitura, entendendo o livro como um romance de ficção autobiográfica e formação

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Esta dissertação trata de duas obras autobiográficas escritas por autoras nativas que ganharam reconhecimento na década de 70: Bobbi Lee Indian Rebel (1975), da nativo-canadense Lee Maracle, e The Turquoise Ledge: a Memoir (2010), da nativo-americana Leslie Marmon Silko. A importância destas autoras para a Renascença Nativo-Americana/Canadense é inegável, e cada uma delas contribuiu fazendo uso de estratégias diferentes: enquanto Maracle começou sua carreira com Bobbi Lee Indian Rebel, de cunho autobiográfico, Silko esperou mais de trinta anos para publicar The Turquoise Ledge. A problematização de se ver estas obras pelo olhar estritamente ocidental, ou estritamente nativo, é discutida, assim como o aparentemente inevitável tom político dessas narrativas. Ainda que mais de três décadas separem a publicação das obras selecionadas, perguntas como: Estas obras podem ser consideradas literatura?, Elas têm como principal propósito engrandecer feitos pessoais das autoras?, ou Como essas narrativas contribuem para o empoderamento do povo Nativo? podem nunca chegar a serem respondidas, mas, de fato, incitaram a escrita desta dissertação e nortearam nossa análise

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

http://www.archive.org/details/missionaryheroin00pitmuoft

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Cette thèse documente, répertorie et analyse les relations entre les femmes auteures en France, en Italie, et entre Françaises et Italiennes, de 1770 à 1840, à partir de l’étude des correspondances et des ouvrages publiés de douze écrivaines (Anne-Marie de Beaufort d’Hautpoul, Sophie Gay, Félicité de Genlis, Marie-Émilie de Montanclos, Constance Pipelet Salm, Germaine de Staël, Teresa Bandettini, Elisabetta Caminer, Carolina Lattanzi, Diodata Saluzzo, Fortunata Sulgher Fantastici et Isabella Teotochi Albrizzi). Au cours d’une période caractérisée par le développement de l’imprimé, par l’importante participation féminine à la querelle des femmes, par le bouleversement politique international issu de la Révolution française et de l’époque napoléonienne, ainsi que par la présence affirmée des auteures, ces dernières font face à une réactivation des attaques contre l’autorat féminin. Dans ce contexte, les relations entre écrivaines illustrent le défi de « l’action commune » conçue dans une optique de défense d’une cause (celle des auteures) avant l’émergence du mouvement féministe. Les écrivaines étant souvent présentées soit comme « sœurs, » soit comme « rivales », notre étude démontre que la nature des relations féminines est infiniment plus complexe dans les faits. D’un côté, les relations entre femmes auteures témoignent d’une certaine cohésion au sein de la communauté : les contacts sont nombreux, celles-ci s’épaulent en temps de crise, construisent des généalogies littéraires féminines, et déconstruisent les discours portant sur la soi-disant « exceptionnalité » et la « rivalité » des femmes de lettres. De l’autre côté, d’importantes divisions traversent leurs réseaux, notamment liées à l’appartenance nationale, aux opinions politiques et au positionnement de chacune dans le milieu littéraire. Outre les divisions sociales et politiques, cette thèse illustre la difficulté éprouvée par les auteures à arrimer leurs intérêts individuels (promotion de leur propre carrière, identités multiples interférant avec l’appartenance de sexe/genre) aux intérêts collectifs (légitimer l’autorat féminin). Ainsi, les écrivaines reconnaissent l’importance de la communauté des femmes auteures, tout en étant confrontées au défi d’en maintenir la cohésion, à une époque où non seulement l’activité littéraire, mais également le contexte culturel et politique, sont en pleine transformation.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Narratives about life-changing events like cancer have become more common in today’s society. The purpose of the present study was to investigate whether gender patterns in society can also be found in pathographies about cancer, and further to investigate how gender is expressed in these cancer related narratives. Questions were posed on characteristics of the autobiographical cancer narratives, how gender is constructed by the authors of these narratives, and what these narratives say about gender structures’ liability to change in the individuals affected by this disease. The material consisted of two Swedish pathographies about breast cancer, written by women, and two Swedish pathographies about prostate cancer, written by men. These works were published in the first decade of the present century. Narrative interpretation was used as the analysis method. The results show that gender patterns expressed in these narratives mainly follow conventional standards. Gender structures appear to be resistant to change in men and women diagnosed with cancer. The narratives by the women authors appear though to be somewhat more open to using the notions of manhood than was sees in narratives by the male authors regarding norms of femininity.