905 resultados para Switzerland’s representation in literature


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

One of the most pervading concepts underlying computational models of information processing in the brain is linear input integration of rate coded uni-variate information by neurons. After a suitable learning process this results in neuronal structures that statically represent knowledge as a vector of real valued synaptic weights. Although this general framework has contributed to the many successes of connectionism, in this paper we argue that for all but the most basic of cognitive processes, a more complex, multi-variate dynamic neural coding mechanism is required - knowledge should not be spacially bound to a particular neuron or group of neurons. We conclude the paper with discussion of a simple experiment that illustrates dynamic knowledge representation in a spiking neuron connectionist system.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Ice cloud representation in general circulation models remains a challenging task, due to the lack of accurate observations and the complexity of microphysical processes. In this article, we evaluate the ice water content (IWC) and ice cloud fraction statistical distributions from the numerical weather prediction models of the European Centre for Medium-Range Weather Forecasts (ECMWF) and the UK Met Office, exploiting the synergy between the CloudSat radar and CALIPSO lidar. Using the last three weeks of July 2006, we analyse the global ice cloud occurrence as a function of temperature and latitude and show that the models capture the main geographical and temperature-dependent distributions, but overestimate the ice cloud occurrence in the Tropics in the temperature range from −60 °C to −20 °C and in the Antarctic for temperatures higher than −20 °C, but underestimate ice cloud occurrence at very low temperatures. A global statistical comparison of the occurrence of grid-box mean IWC at different temperatures shows that both the mean and range of IWC increases with increasing temperature. Globally, the models capture most of the IWC variability in the temperature range between −60 °C and −5 °C, and also reproduce the observed latitudinal dependencies in the IWC distribution due to different meteorological regimes. Two versions of the ECMWF model are assessed. The recent operational version with a diagnostic representation of precipitating snow and mixed-phase ice cloud fails to represent the IWC distribution in the −20 °C to 0 °C range, but a new version with prognostic variables for liquid water, ice and snow is much closer to the observed distribution. The comparison of models and observations provides a much-needed analysis of the vertical distribution of IWC across the globe, highlighting the ability of the models to reproduce much of the observed variability as well as the deficiencies where further improvements are required.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

There has been considerable interest in the climate impact of trends in stratospheric water vapor (SWV). However, the representation of the radiative properties of water vapor under stratospheric conditions remains poorly constrained across different radiation codes. This study examines the sensitivity of a detailed line-by-line (LBL) code, a Malkmus narrow-band model and two broadband GCM radiation codes to a uniform perturbation in SWV in the longwave spectral region. The choice of sampling rate in wave number space (Δν) in the LBL code is shown to be important for calculations of the instantaneous change in heating rate (ΔQ) and the instantaneous longwave radiative forcing (ΔFtrop). ΔQ varies by up to 50% for values of Δν spanning 5 orders of magnitude, and ΔFtrop varies by up to 10%. In the three less detailed codes, ΔQ differs by up to 45% at 100 hPa and 50% at 1 hPa compared to a LBL calculation. This causes differences of up to 70% in the equilibrium fixed dynamical heating temperature change due to the SWV perturbation. The stratosphere-adjusted radiative forcing differs by up to 96% across the less detailed codes. The results highlight an important source of uncertainty in quantifying and modeling the links between SWV trends and climate.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Most prominent models of bilingual representation assume a degree of interconnection or shared representation at the conceptual level. However, in the context of linguistic and cultural specificity of human concepts, and given recent findings that reveal a considerable amount of bidirectional conceptual transfer and conceptual change in bilinguals, a particular challenge that bilingual models face is to account for non-equivalence or partial equivalence of L1 and L2 specific concepts in bilingual conceptual store. The aim of the current paper is to provide a state-of-the-art review of the available empirical evidence from the fields of psycholinguistics, cognitive, experimental, and cross-cultural psychology, and discuss how these may inform and develop further traditional and more recent accounts of bilingual conceptual representation. Based on a synthesis of the available evidence against theoretical postulates of existing models, I argue that the most coherent account of bilingual conceptual representation combines three fundamental assumptions. The first one is the distributed, multi-modal nature of representation. The second one concerns cross-linguistic and cross-cultural variation of concepts. The third one makes assumptions about the development of concepts, and the emergent links between those concepts and their linguistic instantiations.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

We analyse the ability of CMIP3 and CMIP5 coupled ocean–atmosphere general circulation models (CGCMs) to simulate the tropical Pacific mean state and El Niño-Southern Oscillation (ENSO). The CMIP5 multi-model ensemble displays an encouraging 30 % reduction of the pervasive cold bias in the western Pacific, but no quantum leap in ENSO performance compared to CMIP3. CMIP3 and CMIP5 can thus be considered as one large ensemble (CMIP3 + CMIP5) for multi-model ENSO analysis. The too large diversity in CMIP3 ENSO amplitude is however reduced by a factor of two in CMIP5 and the ENSO life cycle (location of surface temperature anomalies, seasonal phase locking) is modestly improved. Other fundamental ENSO characteristics such as central Pacific precipitation anomalies however remain poorly represented. The sea surface temperature (SST)-latent heat flux feedback is slightly improved in the CMIP5 ensemble but the wind-SST feedback is still underestimated by 20–50 % and the shortwave-SST feedbacks remain underestimated by a factor of two. The improvement in ENSO amplitudes might therefore result from error compensations. The ability of CMIP models to simulate the SST-shortwave feedback, a major source of erroneous ENSO in CGCMs, is further detailed. In observations, this feedback is strongly nonlinear because the real atmosphere switches from subsident (positive feedback) to convective (negative feedback) regimes under the effect of seasonal and interannual variations. Only one-third of CMIP3 + CMIP5 models reproduce this regime shift, with the other models remaining locked in one of the two regimes. The modelled shortwave feedback nonlinearity increases with ENSO amplitude and the amplitude of this feedback in the spring strongly relates with the models ability to simulate ENSO phase locking. In a final stage, a subset of metrics is proposed in order to synthesize the ability of each CMIP3 and CMIP5 models to simulate ENSO main characteristics and key atmospheric feedbacks.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

We investigate the practices by which bilingual university students in Hong Kong appropriate texts in producing utterances, particularly written texts. Following Wertsch and his colleagues we ask: • To what extent do our students appropriate texts in constructing their own discourses? • What linguistic means do they use to do this? • What can these processes tell us about what they now can do with discourse representation; and • What do we need to teach them? This research shows that our students' writing displays considerable intertextuality and interdiscursivity. Responses to this writing in tutorial sessions indicate that they are skilled at orchestrating the multiple voices within their own discourses. The commonly stated concern that our students do not know how to do quotation and citation correctly is somewhat misplaced and researchers need to move the focus away from the mechanisms of citation and attribution to the social practices of textual appropriation.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This essay studies how dialectal speech is reflected in written literature and how this phenomenon functions in translation. With this purpose in mind, Styron's Sophie's Choice and Twain's The Adventures of Huckleberry Finn are analysed using samples of non-standard orthography which have been applied in order to reflect the dialect, or accent, of certain characters. In the same way, Lundgren's Swedish translation of Sophie's Choice and Ferres and Rolfe's Spanish version of The Adventures of Huckleberry Finn are analysed. The method consists of linguistically analysing a few text samples from each novel, establishing how dialect is represented through non-standard orthography, and thereafter, comparing the same samples with their translation into another language in order to establish whether dialectal features are visible also in the translated novels. It is concluded that non-standard orthography is applied in the novels in order to represent each possible linguistic level, including pronunciation, morphosyntax, and vocabulary. Furthermore, it is concluded that while Lundgren's translation intends to orthographically represent dialectal speech on most occasions where the original does so, Ferres and Rolfe's translation pays no attention to dialectology. The discussion following the data analysis establishes some possible reasons for the exclusion of dialectal features in the Spanish translation considered here. Finally, the reason for which this study contributes to the study of dialectology is declared.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The English language has become an international language and is globally used as a lingua franca. Therefore, there has been a shift in English-language education toward teaching English as an interna-tional language (EIL). Teaching from the EIL paradigm means that English is seen as an international language used in communication by people from different linguistic and cultural backgrounds. As the approach to English-language education changes from the traditional native-speaker, target country context, so does the role of culture within English-language teaching. The aim of this thesis is to in-vestigate and analyse cultural representations in two Swedish EFL textbooks used in upper-secondary school to see how they correspond with the EIL paradigm. This is done by focusing on the geograph-ical origin of the cultural content as well as looking at what kinds of culture are represented in the textbooks. A content analysis of the textbooks is conducted, using Kachru’s Concentric Circles of English as the model for the analysis of the geographical origin. Horibe’s model of the three different kinds of culture in EIL is the model used for coding the second part of the analysis. The results of the analysis show that culture of target countries and "Culture as social custom" dominate the cultural content of the textbook. Thus, although there are some indications that the EIL paradigm has influ-enced the textbooks, the traditional approach to culture in language teaching still prevails in the ana-lysed textbooks. Because of the relatively small sample included in the thesis, further studies need to be conducted in order to make conclusions regarding the Swedish context as a whole.