898 resultados para Spanish language -- To 1500 -- Word order -- Congresses
Resumo:
In natural languages with a high degree of word-order freedom syntactic phenomena like dependencies (subordinations) or valencies do not depend on the word-order (or on the individual positions of the individual words). This means that some permutations of sentences of these languages are in some (important) sense syntactically equivalent. Here we study this phenomenon in a formal way. Various types of j-monotonicity for restarting automata can serve as parameters for the degree of word-order freedom and for the complexity of word-order in sentences (languages). Here we combine two types of parameters on computations of restarting automata: 1. the degree of j-monotonicity, and 2. the number of rewrites per cycle. We study these notions formally in order to obtain an adequate tool for modelling and comparing formal descriptions of (natural) languages with different degrees of word-order freedom and word-order complexity.
Resumo:
(INFINITIVE + CLITIC + AUX) is an evidential configuration in Old Spanish and Old Catalan, whereas (PARTICIPLE + CLITIC + AUX) is an instance of weak or unmarked focus fronting. The evidentiality of mesoclitic structures can be put forward on the bases of three main arguments: a) mesoclisis is not compulsory (i.e., whenever you have a clitic, you can either have mesoclisis or proclisis/enclisis); b) mesoclitic futures and conditionals are attested in interrogative sentences (with wh- elements); and c) they are not found in derived adverbial clauses (which is what you expect if they have an evidential value, since they bring about intervention effects corresponding to the derivational account of conditional and temporal sentences, for example - see Haegeman 2007 and ff.), and are related to high modal expressions (thus interfering with MoodPIrrealis)
Resumo:
While eye movements have been used widely to investigate how skilled adult readers process written language, relatively little research has used this methodology with children. This is unfortunate as, as we discuss here, eye-movement studies have significant potential to inform our understanding of children’s reading development. We consider some of the empirical and theoretical issues that arise when using this methodology with children, illustrating our points with data from an experiment examining word frequency effects in 8-year-old children’s sentence reading. Children showed significantly longer gaze durations to low than high-frequency words, demonstrating that linguistic characteristics of text drive children’s eye movements as they read. We discuss these findings within the broader context of how eye-movement studies can inform our understanding of children’s reading, and can assist with the development of appropriately targeted interventions to support children as they learn to read.
Resumo:
According to the 2000 census, 35.3 million Hispanics live in the United States. This number comprises 12.5% of the overall population rendering the Latino community the largest minority in the United States. The Mexican community is not only the largest Hispanic group but also the fastest growing: from 1990 to 2000, the Mexican population grew 52.9% increasing from 13.5 million to 20.6 million (U.S. Department of Commerce News, 2001). The influx of Mexican immigrants coupled with the expansion of their community within the United States has created an unparalleled situation of language contact. Language is synonymous with identity (cf. Granger, 2004, and works cited within). To the extent that this is true, Spanish is synonymous with being Mexican and by extension, Chicano. With the advent of amnesty programs such as Immigration Reform and Control Act (IRCA), which naturalized millions of Mexican migrants, what was once a temporal migratory population has become increasingly permanent (Durand et al., 1999). In an effort to conserve Mexican traditions and identity, the struggle to preserve the mother tongue while at the same time acculturate to mainstream Americana has resulted in a variant of Spanglish that has received little attention. This paper will examine the variant of Spanglish seen in the greater Los Angeles area and liken it to the bi-national identity under which these Mexican Americans thrive.
Resumo:
Identifying the correct sense of a word in context is crucial for many tasks in natural language processing (machine translation is an example). State-of-the art methods for Word Sense Disambiguation (WSD) build models using hand-crafted features that usually capturing shallow linguistic information. Complex background knowledge, such as semantic relationships, are typically either not used, or used in specialised manner, due to the limitations of the feature-based modelling techniques used. On the other hand, empirical results from the use of Inductive Logic Programming (ILP) systems have repeatedly shown that they can use diverse sources of background knowledge when constructing models. In this paper, we investigate whether this ability of ILP systems could be used to improve the predictive accuracy of models for WSD. Specifically, we examine the use of a general-purpose ILP system as a method to construct a set of features using semantic, syntactic and lexical information. This feature-set is then used by a common modelling technique in the field (a support vector machine) to construct a classifier for predicting the sense of a word. In our investigation we examine one-shot and incremental approaches to feature-set construction applied to monolingual and bilingual WSD tasks. The monolingual tasks use 32 verbs and 85 verbs and nouns (in English) from the SENSEVAL-3 and SemEval-2007 benchmarks; while the bilingual WSD task consists of 7 highly ambiguous verbs in translating from English to Portuguese. The results are encouraging: the ILP-assisted models show substantial improvements over those that simply use shallow features. In addition, incremental feature-set construction appears to identify smaller and better sets of features. Taken together, the results suggest that the use of ILP with diverse sources of background knowledge provide a way for making substantial progress in the field of WSD.
Resumo:
Field-Programmable Gate Arrays (FPGAs) are becoming increasingly important in embedded and high-performance computing systems. They allow performance levels close to the ones obtained with Application-Specific Integrated Circuits, while still keeping design and implementation flexibility. However, to efficiently program FPGAs, one needs the expertise of hardware developers in order to master hardware description languages (HDLs) such as VHDL or Verilog. Attempts to furnish a high-level compilation flow (e.g., from C programs) still have to address open issues before broader efficient results can be obtained. Bearing in mind an FPGA available resources, it has been developed LALP (Language for Aggressive Loop Pipelining), a novel language to program FPGA-based accelerators, and its compilation framework, including mapping capabilities. The main ideas behind LALP are to provide a higher abstraction level than HDLs, to exploit the intrinsic parallelism of hardware resources, and to allow the programmer to control execution stages whenever the compiler techniques are unable to generate efficient implementations. Those features are particularly useful to implement loop pipelining, a well regarded technique used to accelerate computations in several application domains. This paper describes LALP, and shows how it can be used to achieve high-performance computing solutions.
Resumo:
[EN]In the new design of educational programs in European Higher Education Area (EHEA), what defines a subject it is Learning Outcomes (LO). These LO, as explicit and precise declarations, turn into the center of teaching and learning process. Keeping this change is mind, our research examines the Educational Guides (EG) of Spanish Language (SL) through a list of verbs, according to the graduation of educacionational objectives of Bllom's Taxonomy (2014-2015)
Resumo:
Speech is typically a multimodal phenomenon, yet few studies have focused on the exclusive contributions of visual cues to language acquisition. To address this gap, we investigated whether visual prosodic information can facilitate speech segmentation. Previous research has demonstrated that language learners can use lexical stress and pitch cues to segment speech and that learners can extract this information from talking faces. Thus, we created an artificial speech stream that contained minimal segmentation cues and paired it with two synchronous facial displays in which visual prosody was either informative or uninformative for identifying word boundaries. Across three familiarisation conditions (audio stream alone, facial streams alone, and paired audiovisual), learning occurred only when the facial displays were informative to word boundaries, suggesting that facial cues can help learners solve the early challenges of language acquisition.
Resumo:
Objectives: The aim of this content analysis study is to characterize the TV advertisements aired to an at-risk child population along the Texas-Mexico border. Methods: We characterized the early Saturday morning TV advertisements aired by three broadcast network categories (U.S. English language, U.S. Spanish language, and Mexican Spanish language) in Spring 2010. The number, type (food related vs. non-food related), target audience, and persuasion tactics used were recorded. Advertised foods, based on nutrition content, were categorized as meeting or not meeting current dietary guidelines. Results: Most commercials were non-food related (82.7%, 397 of 480). The majority of the prepared foods (e.g., cereals, snacks, and drinks) advertised did not meet the current U.S. Dietary Guidelines. Additionally, nutrition content information was not available for many of the foods advertised on the Mexican Spanish language broadcast network category. Conclusions: For U.S. children at risk for obesity along the Texas-Mexico border exposure to TV food advertisements may result in the continuation of sedentary behavior as well as an increased consumption of foods of poor nutritional quality. An international regulatory effort to monitor and enforce the reduction of child-oriented food advertising is needed. Editors' Note: This article was submitted in response to the first issue of the Journal of Applied Research on Children: Latino Children.
Resumo:
Study purpose. Genetic advances are significantly impacting healthcare, yet recent studies of ethnic group participation in genetic services demonstrate low utilization rates by Latinos. Limited genetic knowledge is a major barrier. The purpose of this study was to field test items in a Spanish-language instrument that will be used to measure genetic knowledge relevant to type 2 diabetes among members of the ethnically heterogeneous U.S. Latino community. Accurate genetic knowledge measurement can provide the foundation for interventions to enhance genetic service utilization. ^ Design. Three waves of cognitive interviews were conducted in Spanish to field test 44 instrument items Thirty-six Latinos, with 12 persons representative of Mexican, Central and South American, and Cuban heritage participated, including 7 males and 29 females between 22 and 60 years of age; 17 participants had 12 years or less of education. ^ Methods. Text narratives from transcriptions of audiotaped interviews were qualitatively analyzed using a coding strategy to indicate potential sources of response error. Through an iterative process of instrument refinement, codes that emerged from the data were used to guide item revisions at the conclusion of each phase; revised items were examined in subsequent interview waves. ^ Results. Inter-cultural and cross-cultural themes associated with difficulties in interpretation and grammatical structuring of items were identified; difficulties associated with comprehension reflected variations in educational level. Of the original 44 items, 32 were retained, 89% of which were revised. Six additional items reflective of cultural knowledge were constructed, resulting in a 38-item instrument. ^ Conclusions. Use of cognitive interviewing provided a valuable tool for detecting both potential sources of response error and cultural variations in these sources. Analysis of interview data guided successive instrument revisions leading to improved item interpretability and comprehension. Although testing in a larger sample will be essential to test validity and reliability, the outcome of field testing suggests initial content validity of a Spanish-language instrument to measure genetic knowledge relative to type 2 diabetes. ^ Keywords. Latinos, genetic knowledge, instrument development, cognitive interviewing ^
Resumo:
In recent years, several explanatory models have been developed which attempt to analyse the predictive worth of various factors in relation to academic achievement, as well as the direct and indirect effects that they produce. The aim of this study was to examine a structural model incorporating various cognitive and motivational variables which influence student achievement in the two basic core skills in the Spanish curriculum: Spanish Language and Mathematics. These variables included differential aptitudes, specific self-concept, goal orientations, effort and learning strategies. The sample comprised 341 Spanish students in their first year of Compulsory Secondary Education. Various tests and questionnaires were used to assess each student, and Structural Equation Modelling (SEM) was employed to study the relationships in the initial model. The proposed model obtained a satisfactory fit for the two subjects studied, and all the relationships hypothesised were significant. The variable with the most explanatory power regarding academic achievement was mathematical and verbal aptitude. Also notable was the direct influence of specific self-concept on achievement, goal-orientation and effort, as was the mediatory effect that effort and learning strategies had between academic goals and final achievement.
Resumo:
Many works have already dealt with anglicisms in Spanish, especially in science and information technologies. However, despite the high and growing number of English terms incorporated daily by the language of fashion, it has received comparative less attention in lexicographic and terminological studies than that of other areas, such as science or business. For several reasons, which include prestige or peer pressure, Spanish has not only adopted English words with new meanings and usage, but also contains other forms based on English patterns which users seem to consider more accurate or expressive. This paper concentrates on false anglicisms as indicators of some of the special relationships and influences between languages arising from the pervasive presence of English. We shall look at the Spanish language of fashion, which, in addition to genuine anglicisms, has for some time been using English words with different meanings, or even created items of its own (or imported them from other languages) with the appearance of English words. These false anglicisms, which have proven extremely popular in receiving languages (not only in Spanish) have frequently been disseminated by youth magazines and the new digital media, both in general spheres and in fashion-specific contexts.
Resumo:
This introduction provides an overview of the state-of-the-art technology in Applications of Natural Language to Information Systems. Specifically, we analyze the need for such technologies to successfully address the new challenges of modern information systems, in which the exploitation of the Web as a main data source on business systems becomes a key requirement. It will also discuss the reasons why Human Language Technologies themselves have shifted their focus onto new areas of interest very directly linked to the development of technology for the treatment and understanding of Web 2.0. These new technologies are expected to be future interfaces for the new information systems to come. Moreover, we will review current topics of interest to this research community, and will present the selection of manuscripts that have been chosen by the program committee of the NLDB 2011 conference as representative cornerstone research works, especially highlighting their contribution to the advancement of such technologies.
Resumo:
A three-phase longitudinal study examined the origins of grammatical sensitivity and its usefulness as a predictor of early word-level reading. At about 4 years of age, children were given a range of language and cognitive tests. One year later, the children were given a further series of language and cognitive tests, this time including grammatical sensitivity, phonological sensitivity, and nonword repetition. Another year later, word-level reading achievement was assessed. Overall, grammatical sensitivity and phonological sensitivity were more firmly grounded in earlier language ability than in cognitive ability. Phonological sensitivity and nonword repetition showed reliable predictive associations with subsequent word reading skills. Grammatical sensitivity did not. (c) 2005 Elsevier Inc. All rights reserved.