990 resultados para Original
Resumo:
Introduction: Individuals carrying pathogenic mutations in the BRCA1 and BRCA2 genes have a high lifetime risk of breast cancer. BRCA1 and BRCA2 are involved in DNA double-strand break repair, DNA alterations that can be caused by exposure to reactive oxygen species, a main source of which are mitochondria. Mitochondrial genome variations affect electron transport chain efficiency and reactive oxygen species production. Individuals with different mitochondrial haplogroups differ in their metabolism and sensitivity to oxidative stress. Variability in mitochondrial genetic background can alter reactive oxygen species production, leading to cancer risk. In the present study, we tested the hypothesis that mitochondrial haplogroups modify breast cancer risk in BRCA1/2 mutation carriers.
Methods: We genotyped 22,214 (11,421 affected, 10,793 unaffected) mutation carriers belonging to the Consortium of Investigators of Modifiers of BRCA1/2 for 129 mitochondrial polymorphisms using the iCOGS array. Haplogroup inference and association detection were performed using a phylogenetic approach. ALTree was applied to explore the reference mitochondrial evolutionary tree and detect subclades enriched in affected or unaffected individuals.
Results: We discovered that subclade T1a1 was depleted in affected BRCA2 mutation carriers compared with the rest of clade T (hazard ratio (HR) = 0.55; 95% confidence interval (CI), 0.34 to 0.88; P = 0.01). Compared with the most frequent haplogroup in the general population (that is, H and T clades), the T1a1 haplogroup has a HR of 0.62 (95% CI, 0.40 to 0.95; P = 0.03). We also identified three potential susceptibility loci, including G13708A/rs28359178, which has demonstrated an inverse association with familial breast cancer risk.
Conclusions: This study illustrates how original approaches such as the phylogeny-based method we used can empower classical molecular epidemiological studies aimed at identifying association or risk modification effects.
Resumo:
Secondary or late graft failure has been defined as the development of inadequate marrow function after initial engraftment has been achieved. We describe a case of profound marrow aplasia occurring 13 years after sibling allogeneic bone marrow transplantation for chronic myeloid leukaemia (CML) in first chronic phase. Although the patient remained a complete donor chimera, thereby suggesting that an unselected infusion of donor peripheral blood stem cells (PBSC) or bone marrow might be indicated, the newly acquired aplasia was thought to be immune in aetiology and some immunosuppression was therefore considered appropriate. Rapid haematological recovery was achieved after the infusion of unselected PBSC from the original donor following conditioning with anti-thymocyte globulin (ATG).
Resumo:
Sempre que se observa o trabalho editorial feito por boa parte dos divulgadores do romanceiro oitocentista em Espanha e Portugal, desperta a nossa atenção o modo laborioso com que se aprimoravam as versões por eles publicadas. Em resultado de um conjunto de estudos que realizei sobre João Baptista da Silva Leitão de Almeida Garret (o primeiro compilador de romances na Península Ibérica) e, muito especialmente, graças às recentes e inovadoras investigações de Sandra Boto (a quem se deve o estudo e divulgação de um fundo romancístico inédito garrettiano, com as consequentes ilações no campo da «textologia») o conhecimento que temos dos métodos editoriais deste autor permite-nos apresentar dados muito rigorosos.
Resumo:
Concert Program for A Program of Original Compositions, May 6, 1943
Resumo:
Concert Program for Sigma Chapter of Phi Mu Alpha Sinfonia presents Northwest Composers in their Third Annual Symposium of Original Compositions, 1942
Resumo:
À luz da viragem cultural dos Estudos de Tradução ocorrida nos anos 80 e tendo em conta a interdisciplinaridade abordada nos campos literário, cultural e histórico pela Manipulation School (Lefevere, Bassnett, Lambert, Hermans e Toury), na esteira de Itamar Even-Zohar com a Teoria dos Polissistemas (1979), a presente dissertação pretende analisar a tradução portuguesa da peça Cat on a Hot Tin Roof (1955), da autoria de Tennessee Williams, intitulada Gata em Telhado de Zinco Quente (1959), de Sérgio Guimarães. Este pode ser um caso representativo de como a tradução para teatro actua na cultura receptora numa perspectiva diatópica, antevendo a dimensão intercultural da tradução para o palco. É ao tradutor que cabe a tarefa de transferir a peça de um sistema linguístico e cultural para outro, conhecendo, se possível, o grau de representabilidade da mesma e o contexto cultural de chegada. Deste modo, é evidenciada a competência artístico-criativa do tradutor teatral que trabalha com o intuito de manter, fidus interpres, as intenções do autor da obra original. No período em que Cat on a Hot Tin Roof foi escrita, ensombrado pelo controlo sociopolítico do Macartismo nos E.U.A. e o contexto em que a tradução foi concretizada, sob a vigência da Ditadura de Salazar, a (auto)censura desempenha um papel fundamental ao moldar a produção literária nos dois sistemas culturais. Numa época em que, mais do que nos dias de hoje, traduzir consistia numa actividade subserviente e secundária, Vasco Morgado, detentor do monopólio de teatros em Lisboa encomendou a Sérgio Guimarães a tradução de uma peça de Tennessee Williams. Com base na teoria desenvolvida por Lawrence Venuti em The Translator’s Invisibility (1995), não é despiciente problematizar, neste estudo de caso, a invisibilidade do tradutor/mediador entre o texto e a representação, abordando simultaneamente as estratégias então necessárias para a peça ser aprovada e posta em cena.
Resumo:
1 kartta :, vär. ;, 72,5 x 47,4 cm, lehti 83 x 58 cm