966 resultados para Latin prose literature
Resumo:
Preface in German; text in English.
Resumo:
Includes index of authors.
Resumo:
Pref. signed: A Panizzi.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
La continuazione della Scelta di prose italiane.
Resumo:
Deals "solely with the very greatest names in the several departments of English literature".--Introd.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Selections from the writings, in English translation by Hedge and others, with biographical and critical sketch of each author.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
"First edition 1912; reprinted 1922."
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Lino Novás Calvo (1903–1983) is by many considered the best Cuban short story writer. Critics acknowledge his major contribution to the modernization of narrative prose in that country. With Cayo Canas and La Luna Nona, the short story achieved a language of its own, a precise technique, an acute outlook and an awareness of its own individual art form. Nevertheless, his novels and short stories have not received the recognition and the distribution they deserve, in part because his books have not been reprinted. ^ The purpose of this dissertation is to analyze the innovative character of Novás Calvo's work. From the starting point of traditional discourse, he gathered together the main tendencies that until then co-existed in Cuban literature (realism, social criticism, criollismo, Afro Cuban themes and cosmopolitism) and renewed them with modern contributions, mainly assimilated from American authors writing between the two World Wars. He based himself in a concept of realism that does not limit itself to recreating reality and that eludes language localisms and the portrayal of environments. He brought Cuban characters and themes to his stories which at the same gave them a universal dimension. Novás Calvo participated in debates which amounted to a rupture between tradition and localism and brought universality to the Cuban short story. This achieved the aesthetic syncretism imposed by modernity. ^
Resumo:
This dissertation offers a novel approach to Hispanic Orientalism, developing a dynamic paradigm from its origins in medieval and Renaissance Iberia during the process of the Christian Reconquest, to its transatlantic migration and establishment in the early years of the Colony, from where it changed in late colonial and post-Independence Latin America, and onto modernity. ^ The study argues that Hispanic Orientalism does not necessarily imply a negative depiction of the Other, a quality associated with the traditional critique of Saidian Orientalism. Neither, does it entirely comply with the positivist approach suggested in the theoretical research of Said’s opponents, like Julia Kushigian. This dissertation also argues that sociopolitical changes and the shift in the discourse of powers, from imperial to non-imperial, had a significant impact of the development of Hispanic Orientalism, shaping the relationship with the Other. The methodology involves close reading of representative texts depicting the interactions of the dominant and dominated societies from each of the four historic periods that coincided with significant sociopolitical transformations in Hispanic society. Through an intercultural approach to literary studies, social history, and religious studies, this project develops an original paradigm of Hispanic Orientalism, derived from the image of the reinvented Semitic Other portrayed in the literary works depicting the relationship between the hegemonic and the subaltern cultures during the Reconquest period in Spain. Then, it traces the turn of the original paradigm towards reinterpretation during its transatlantic migration to Latin America through the analysis of the chronicles and travelogs of the first colonizers and explorers. During the transitional late colonial and early Independence periods Latin America sees a significant change in the discourse of powers, and Hispanic Orientalism reflects this oscillation between the past and the present therough the works of the Latin American authors from the seventeenth to the nineteenth centuries. Finally, once the non-imperial discourse of power established itself in the former Colony, a new modern stage in the development of Hispanic Orientalist paradigm takes place. It is marked by the desire to differentiate itself from the O(o)thers, as manifested in the works of the representatives of Modernism and the Boom.^
Resumo:
This dissertation offers a novel approach to Hispanic Orientalism, developing a dynamic paradigm from its origins in medieval and Renaissance Iberia during the process of the Christian Reconquest, to its transatlantic migration and establishment in the early years of the Colony, from where it changed in late colonial and post-Independence Latin America, and onto modernity. The study argues that Hispanic Orientalism does not necessarily imply a negative depiction of the Other, a quality associated with the traditional critique of Saidian Orientalism. Neither, does it entirely comply with the positivist approach suggested in the theoretical research of Said’s opponents, like Julia Kushigian. This dissertation also argues that sociopolitical changes and the shift in the discourse of powers, from imperial to non-imperial, had a significant impact of the development of Hispanic Orientalism, shaping the relationship with the Other. The methodology involves close reading of representative texts depicting the interactions of the dominant and dominated societies from each of the four historic periods that coincided with significant sociopolitical transformations in Hispanic society. Through an intercultural approach to literary studies, social history, and religious studies, this project develops an original paradigm of Hispanic Orientalism, derived from the image of the reinvented Semitic Other portrayed in the literary works depicting the relationship between the hegemonic and the subaltern cultures during the Reconquest period in Spain. Then, it traces the turn of the original paradigm towards reinterpretation during its transatlantic migration to Latin America through the analysis of the chronicles and travelogs of the first colonizers and explorers. During the transitional late colonial and early Independence periods Latin America sees a significant change in the discourse of powers, and Hispanic Orientalism reflects this oscillation between the past and the present therough the works of the Latin American authors from the seventeenth to the nineteenth centuries. Finally, once the non-imperial discourse of power established itself in the former Colony, a new modern stage in the development of Hispanic Orientalist paradigm takes place. It is marked by the desire to differentiate itself from the O(o)thers, as manifested in the works of the representatives of Modernism and the Boom.