528 resultados para Interacionismo linguístico


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Esse trabalho analisa as refrações do discurso pedagógico que, em diálogo com outros discursos, como os da mídia e da linguística, reflete-os, além de ressignificá-los. Mais especificamente, trata-se da ressignificação que os discursos pedagógicos, postos em diálogo com os discursos da mídia, fazem de conceitos da lingüística; para essa análise tem-se como foco os conceitos de coesão e coerência, esses conceitos são critérios de avaliação dos textos. Quando retirados de suas enunciações e reutilizados nos dias de hoje, esses conceitos são ressignificados de forma a se adaptarem a novas enunciações. Como abordagem metodológica para a realização deste trabalho, tem-se uma análise qualitativa dialógica do livro de Thaís Nicoleti de Camargo, Redação linha a linha (2010) (corpus desse trabalho, que representa o discurso pedagógico). No diálogo proposto sobre os conceitos de coesão e coerência textuais pode-se perceber a ressignificação causada pela nova enunciação em que esses enunciados são reutilizados. Esse trabalho, por valer-se da análise do discurso bakhtiniana, estará sempre voltado ao conceito de diálogo, colocando os discursos em contato; partindo desse ponto, busca-se entender quais discursos dialogam com a produção do discurso pedagógico no livro analisado. Pode-se perceber, na análise dos conceitos de coesão e coerência textuais, que alguns discursos que dialogam com esses enunciados são os discursos de normatização e padronização. É possível dizer que a enunciação em que esses enunciados se produzem remete aos discursos do capitalismo, dos vestibulares, da atribuição de notas

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In the architecture of a natural language processing system based on linguistic knowledge, two types of component are important: the knowledge databases and the processing modules. One of the knowledge databases is the lexical database, which is responsible for providing the lexical unities and its properties to the processing modules. The systems that process two or more languages require bilingual and/or multilingual lexical databases. These databases can be constructed by aligning distinct monolingual databases. In this paper, we present the interlingua and the strategy of aligning the two monolingual databases in REBECA, which only stores concepts from the “wheeled vehicle” domain.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Committed to a functionalist view of grammar, this study takes word classes as its object of analysis, aiming to show that categorical rigidity cannot be upheld in linguistic use. The analysis sample presented starts from the solutions of dictionaries in the registration of word classes parts and from the fluidity that these classes show in their use. Aspects of grammaticalization in Portuguese language are taken as evidence. It is argued that the grammatical organization of language has properties that support categorical shift processes, however singular they may seem to examination.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

O artigo avalia o descompasso entre a liberdade de expressão, que no Brasil é garantida por lei, e ações culturalmente orientadas de patrulhamento do uso linguístico, que proíbem referências a características ou comportamentos de determinados grupos sociais, especialmente minorias. O descompasso se transforma em equívoco grave quando tal policiamento se estende às atividades de natureza metalinguística, que, baseadas na reflexão sobre os usos existentes, equacionam os significados das entidades do léxico ativado. O estudo examina especificamente a tarefa lexicográfica e avalia sua natureza e seu papel, dentro do universo de construção do saber sobre a língua.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The study of Latin is essentially focused on the receptive writing skills acquisition. For this reason, the teaching of this ancient language should have the readers’ training as its main objective. ! e e" ective understanding of ancient texts depends on a learning process that is based on three competence levels: the language level, the textual level and the intertextual level. As part of this teaching methodology, which seeks to narrow the cultural gap between the ancient and the contemporary world, avoiding anachronistic interpretation of Latin texts, this paper presents strategies that allow students to learn grammar from authentic texts.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper aims to make a study on secondary stress and stress of monosyllabic words in Archaic Portuguese. With regard to secondary stress, our intention is to demonstrate its limits of occurrence. And about monosyllabic words, the aim is to analyse its stress attribution and the possibility of those words assume prominences in the linguistic level demonstrating or not its prosodic independence. The data will be collected by means of a new methodology in the study of the prosody of dead language. This methodology is based on the observation of coincidences and non-coincidences of musical prominences of poetic texts with musical notation, and linguistic prominences.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Since the 1970s many research groups have emerged in Brazil in the area of Sociolinguistics, seeking to investigate language in relation to social factors that distinguish different speech communities to deconstruct the idea of linguistic homogeneity. Many of the works have been based on variationist sociolinguistics (LABOV, 2008 [1972]), for which variation and change are inherent to languages, i.e., heterogeneous structures are part of the speakers’ linguistic competence, as a cultural phenomenon motivated by linguistic and extralinguistic factors. Our aim, in this article, is to address the paths of Sociolinguistics since its beginning as a science, focusing mainly on the variationist strand, by recalling its key-concepts and methodology, and to present an overview of the research works conducted in Brazil in this field nowadays.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Bajo la perspectiva discursiva, específicamente francesa y según estudios realizados por Hall (2002), Souza Santos (2005) entre otros, que están analizando el concepto de identidad, como los estudios de Celada (2002, 2009, 2010), Serrani (1997, 2003, 2005) y Zoppi-Fontana (2009), con relación al proceso de enseñanza y aprendizaje de Lengua Extranjera, verificamos que la construcción de la identidad se da en proceso de constante reconfiguración, visto que aprender otra lengua implica entrar en contacto con otros modos de ver y de nombrar el mundo, y de este modo es necesario “desplazarse” de sí mismo y reconfigurarse con relación a otro(s) hablante(s) de esta nueva lengua a ser aprendida. En nuestro caso se trata de aprender y enseñar lenguas próximas: portugués y español, con rasgos lingüístico-discursivos de aproximaciones y de distanciamientos. Para tanto, este estudio preliminar tiene como objetivos: verificar como acontece actualmente la constitución de la(s) identidad(es) en el proceso de enseñanza y aprendizaje de Español Lengua Extranjera (ELE) en Brasil y de Portugués Lengua Extranjera (PLE) en Argentina, en especial en la formación del profesor de estas lenguas; observar contextos de enseñanza y aprendizaje, los que posibilitan la inserción del profesor de Portugués (PLE) en Argentina y del profesor de Español (ELE) en las regiones enfocadas, considerando las Leyes brasileña y argentina que determinan la oferta de la enseñanza de las referidas lenguas: Ley 26.468, de enero de 2009, que determina la oferta obligatoria del Portugués en Argentina y la Ley no. 11.161, de agosto de 2005, sobre la enseñanza de la Lengua Española en Brasil. La metodología, de tipo interpretativista, presupone como instrumentos la realización de análisis de las Leyes que promueven la enseñanza de ELE en Brasil y de PLE en Argentina, así como de entrevistas, preguntas e análisis de los datos levantados.