995 resultados para Anglo-French War, 1793-1802.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

v.34:no.21(1953)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

We evaluated the gastropod shell utilization pattern of the hermit crab Clibanarius vittatus (Bosc, 1802) at Pescadores Beach in São Vicente, State of São Paulo, Brazil. Specimens were collected monthly from May 2001 through April 2003, in the intertidal zone at low tide. The crabs were weighed and their carapace shield length measured. All gastropod shells were identified and had their shell biometric parameters (total length and aperture length) measured (mm) and weighed (g). A total of 2,344 hermit crabs (644 males, 1,594 females, 45 ovigerous females and 61 individuals in intersex), using 13 species of gastropod shells, were collected. Stramonita haemastoma (Linnaeus, 1767), Cymatium parthenopeum (Von Salis, 1793) and Achatina fulica (Bowdich, 1822) comprised over 98% of all the shells. Male and intersex crabs were significantly larger than the females. This size difference strongly influenced the shell utilization pattern, principally in A. fulica, which has the largest shell size, that was only used by males and intersexual individuals of C. vittatus. Cymatium parthenopeum was the only shell species that showed a high determinant coefficient in all the biometric correlations evaluated. The high abundance of S. haemastoma shells and a strong correlation between crab size and shell aperture length established by a significant determination coefficient, indicated that C. vittatus uses this species as the principal resource for shell occupation at Pescadores Beach.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

As comunidades de formigas que vivem em fragmentos de Mata Atlântica rodeados por um ecossistema urbano bem desenvolvido, foram investigadas. Avaliou-se a riqueza, a freqüência de ocorrência das espécies bem como a similaridade entre três áreas da cidade de São Paulo: Parque da Previdência (PP), Reserva Florestal "Armando Salles de Oliveira" (CUASO) e Horto Oswaldo Cruz (HOC). Foram colocadas armadilhas do tipo "pitfall" em locais onde não ocorre visitação pública, durante uma semana, nos meses de março, junho, setembro e dezembro de 2001. Em todos os fragmentos foram coletadas 79 espécies de formigas, pertencentes a nove subfamílias e 32 gêneros. A subfamília Myrmicinae e os gêneros Pheidole e Hypoponera foram os mais ricos. No PP foram registradas 62 espécies, na CUASO 46 e no HOC 43, sendo que PP e CUASO são mais similares entre si. Tal similaridade possivelmente esteja relacionada ao tamanho de ambas as áreas e, também, a uma semelhança nos sítios de nidificação e de alimentação. No geral, a fauna de formigas é generalista, com a presença de alguns gêneros especialistas, como Discothyrea, Acanthognathus, Gnamptogenys, Oxyepoecus e Pyramica; ou de gêneros cujos hábitos alimentares ainda são desconhecidos (Heteroponera e Myrmelachista). A presença de espécies caracteristicamente de áreas domiciliares também foi constatada: Pheidole megacephala Fabricius, 1793, Linepithema humile Mayr, 1868, Wasmannia auropunctata Roger, 1863, Paratrechina fulva Mayr, 1862, P. longicornis Latreille, 1802 e Tapinoma melanocephalum Fabricius, 1793.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Although Physalia physalis (Linnaeus, 1758) is widely known from the Brazilian waters, specimens from this coast were never properly described. We describe Brazilian specimens of P. physalis including information on morphology, cnidome, SEM, and histological studies. Taxonomical issues concerning the development of the colonies and eventual synonymy with Physalia utriculus (La Martinière, 1787) are also added.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Num lote de 10 vespas, estilopizadas, gentilmente cedidas para estudo pelo Dr. R. L. Araujo, de S. Paulo, os A. A., identificaram 5 espécies do gênero Xenos Rossius (Família Stylopidae): Xenos bohlsi Hoffmann, descrita do Paraguai e Xenos bonairensis Brèthes, descrita da Argentina, e 3 consideradas novas, que são aqui descritas.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: The WOSI (Western Ontario Shoulder Instability Index) is a self-administered quality of life questionnaire designed to be used as a primary outcome measure in clinical trials on shoulder instability, as well as to measure the effect of an intervention on any particular patient. It is validated and is reliable and sensitive. As it is designed to measure subjective outcome, it is important that translation should be methodologically rigorous, as it is subject to both linguistic and cultural interpretation. OBJECTIVE: To produce a French language version of the WOSI that is culturally adapted to both European and North American French-speaking populations. MATERIALS AND METHODS: A validated protocol was used to create a French language WOSI questionnaire (WOSI-Fr) that would be culturally acceptable for both European and North American French-speaking populations. Reliability and responsiveness analyses were carried out, and the WOSI-Fr was compared to the F-QuickDASH-D/S (Disability of the Arm, Shoulder and Hand-French translation), and Walch-Duplay scores. RESULTS: A French language version of the WOSI (WOSI-Fr) was accepted by a multinational committee. The WOSI-Fr was then validated using a total of 144 native French-speaking subjects from Canada and Switzerland. Comparison of results on two WOSI-Fr questionnaires completed at a mean interval of 16 days showed that the WOSI-Fr had strong reliability, with a Pearson and interclass correlation of r=0.85 (P=0.01) and ICC=0.84 [95% CI=0.78-0.88]. Responsiveness, at a mean 378.9 days after surgical intervention, showed strong correlation with that of the F-QuickDASH-D/S, with r=0.67 (P<0.01). Moreover, a standardized response means analysis to calculate effect size for both the WOSI-Fr and the F-QuickDASH-D/S showed that the WOSI-Fr had a significantly greater ability to detect change (SRM 1.55 versus 0.87 for the WOSI-Fr and F-QuickDASH-D/S respectively, P<0.01). The WOSI-Fr showed fair correlation with the Walch-Duplay. DISCUSSION: A French-language translation of the WOSI questionnaire was created and validated for use in both Canadian and Swiss French-speaking populations. This questionnaire will facilitate outcome assessment in French-speaking settings, collaboration in multinational studies and comparison between studies performed in different countries. TYPE OF STUDY: Multicenter cohort study. LEVEL OF EVIDENCE: II.