982 resultados para Molécules du CMH II non-classiques
Resumo:
[Institutes (français). 1841]
Resumo:
[Institutes (français). 1841]
Resumo:
Il est admis que l'endocardite infectieuse devrait faire l'objet d'une prophylaxie antibiotique du fait d'une morbidité et d'une mortalité non négligeables. Le choix de cette prophylaxie repose sur l'identification (i) des patients à risque, (ii) des interventions médico-chirurgicales pouvant provoquer une bactériémie, (iii) du régime prophylactique le plus efficace et (iv) du rapport entre le risque des effets secondaires des médicaments et celui de développer une endocardite infectieuse. Les patients à risque et les interventions médico-chirurgicales provoquant une bactériémie ont été identifiés par des études cliniques. En revanche, l'efficacité de la prophylaxie n'est fondée que sur les résultats de modèles animaux. L'expérimentation animale a contribué à une meilleure connaissance des mécanismes de pathogenèse de l'endocardite infectieuse. Elle a permis de comprendre le mode d'action des antibiotiques dans la prévention des endocardites infectieuses et de jeter les bases d'une antibioprophylaxie raisonnée et adaptée aux différents patients à risque. It is commonly agreed that infectious endocarditis should be handled by antibiotic prophylaxis whenever possible because of its significant morbidity and mortality rate. The choice of the type of prophylaxis depends on the identification (i) of the patients with risk factors (ii), of medico surgical procedures possibly causing bacteremia (iii), of the most efficient prophylactic program and (iv) of the balance between secondary effects of medication and the risk of developing infectious endocarditis. The patients with risk factors and the medico surgical procedures causing bacteremia have been clearly identified by clinical research, whereas efficiency of prophylaxis is only established on the results of animal models. Animal experimentation contributed to a better understanding of the mechanisms of pathogenesis of infectious endocarditis. It made it possible to understand the functioning of antibiotics in the topic of the prevention of infectious endocarditis and to settle the basis of a judicious antibiotic prophylaxis adapted to the various patients with risk factors.
Resumo:
RÉSUMÉ Traditionnellement attribué à Nāgārjuna, le Pañcakrama («Procédé de la méditation en cinq étapes») est l'un des ouvrages les plus influents du bouddhisme tantrique indo-tibétain. Bien que ce texte ait été accessible au monde indianiste européen dès le milieu du XIXe siècle, seules quelques portions en ont été traduites à ce jour dans une langue occidentale. La présente thèse a pour but premier d'offrir une traduction française annotée du Pañcakrama dans son intégralité. Elle comporte deux parties principales : 1) l'introduction au texte et 2) la traduction annotée. Une édition critique de la version tibétaine du Caryāmelāpakapradïpa est incluse à titre d'annexe (3). (1) L'introduction comporte trois chapitres. Le chapitre 1, intitulé «Le corpus textuel de l'École Ārya», présente d'abord un aperçu des ouvrages de l'école exégétique (appelée l'«École Ārya» < tib. ̒phags lugs) du Guhyasamājatantra à laquelle appartient le Pañcakrama. Cet aperçu est suivi d'une présentation détaillée des informations bibliographiques et philologiques relatives au Pañcakrama et à ses commentaires indiens. Sont également décrits deux autres textes d'une importance particulière pour la compréhension du Pañcakrama, à savoir le Caryāmelāpakapradïpa et le Pradïpoddyotana. Deux textes mineurs apparentés au Pañcakrama, le Karmāntavibhāga et le Svādhisthānaprabheda, sont aussi présentés brièvement. Le chapitre 2 de l'introduction, « La formation textuelle du Pañcakrama», discute quelques problèmes relatifs à la structure textuelle du Pañcakrama et à sa position historique au sein du corpus de l'École Ārya. Nous y examinons d'abord différentes positions à l'égard des cinq (pañca) unités textuelles qui constituent l'ensemble appelé «Pañcakrama». La chronologie relative traditionnellement acceptée pour les trois textes principaux de l'École Ārya, le Pañcakrama, le Caryāmelāpakapradïpa et le Pradïpoddyotana, est ensuite réexaminée. Nous proposons, en conclusion de ce chapitre, la première moitié du IXe siècle comme date de composition du Pañcakrama. Le chapitre 3, «Une analyse synoptique du Pañcakrama», est une présentation du système yogique que décrivent le Pañcakrama et les ouvrages apparentés. Nous y organisons les sujets en cinq groupes : i) les trois discernements (viveka); ii) la théorie des prakrti et āloka; iii) les deux verités; iv) la notion du yuganaddha; v) les trois sortes de caryā. Cette analyse thématique du contenu du Pañcakrama se propose non seulement de présenter le système yogique de l'École Ārya, mais aussi d'éclaircir l'arrière-plan historique de la formation de cette école exégétique. (2) Notre traduction française du Pañcakrama est basée sur le texte sanscrit que nous avons édité en 1994 en collaboration avec le professeur K. Mimaki (Université de Kyoto). En interprétant le texte, nous avons essayé de distinguer deux sortes de données philologiques supplémentaires, à savoir, d'une part, les données tirée des sources qui précèdent chronologiquement le Pañcakrama et, d'autre part, celles offertes par des ouvrages tardifs tels que les commentaires. Une telle distinction est importante du point de vue méthodologique : afin de mieux comprendre le texte dans le contexte historique de sa composition, nous devons nous garder d'adopter sans discrimination les interprétations des commentateurs qui, éloignés dans le temps, sont parfois influencés par des développements tardifs et par des systèmes philosophico-religieux étrangers au texte de base. (3) Dans l'appendice, nous présentons une édition critique du texte tibétain du Caryāmelāpakapradïpa. Cette édition est basée sur quatre éditions xylographiques (Cone, Derge, Narthang et Pékin) ainsi qu'un manuscrit paracanonique qui transmet une version révisée par 'Gos Khug pa 1Has btsas (première moitié du XIe siècle).