985 resultados para Medicine, Chinese.
Resumo:
BACKGROUND Traumatic brain injury (TBI) is associated with mo st trauma-related deaths. Secondary brain injury is the leading cause of in-hospital deaths after traumatic brain injury. By early prevention and slowing of the initial pathophysiological mechanism of secondary brain injury, pre- hospital service can signifi cantly reduce case-fata lity rates of TBI. In China, the incidence of TBI is increasing and the proportion of severe TBI is much higher than that in other countries. The objective of this paper is to review the pre-hospital management of TBI in China. DATA SOURCES A literature search was conducted in January 2014 using the China National Knowledge Infrastructure (CNKI). Articles on the assessment and treatment of TBI in pre-hospital settings practiced by Chinese doctors were identified. The information on the assessment and treatment of hypoxemia, hypotension, and brain hern iation was extracted from the identifi ed articles. RESULTS Of the 471 articles identified, 65 met the selecti on criteria. The existing literature indicated that current practices of pre-hospital TBI management in China were sub-optimal and varied considerably across different regions. CONCLUSION Since pre-hospital care is the weakest part of Chinese emergency care, appropriate training programs on pre-hospital TBI management are urgently needed in China.
Resumo:
This study investigated the factors influencing the conduct of modifying unhealthy lifestyles in Chinese people with high blood pressure, and examined the effect of health communication between health professionals and patients on their health behaviours. The thesis proposes a new theoretical framework to explain and predict individuals' behaviours which can be used to design interventions to improve their health behaviours.
Resumo:
This paper reports the findings of a study investigating Chinese English language learners’ perceptions of pragmatics in the EFL learning context in China. A total of 237 Chinese EFL first-year university students participated in the study. A questionnaire and focus group interviews were used to collect data about learners’ pragmatics insights during their English language acquisition process. The findings of the study have provided empirical evidence for English educators and practitioners in China, indicating that there have been substantive changes in Chinese university students’ perceptions of English pragmatics. Except for organizational knowledge, they have a strong desire to acquire English pragmatic knowledge in their English language learning process, and would like to be pragmatically competent language users. This inquiry emphasizes the necessity to introduce pragmatics use and practice, which can effectively facilitate Chinese English learners to achieve pragmatic competence in communication.
Resumo:
The increasing linguistic and cultural diversity of our contemporary world points to the salience of maintaining and developing Heritage Language of ethnic minority groups. The mutually constitutive effect between Heritage Language learning and ethnic identity construction has been well documented in the literature. Classical social psychological work often quantitatively structures this phenomenon in a predictable linear relationship. In contrast, poststructural scholarship draws on qualitative approaches to claim the malleable and multiple dynamics behind the phenomenon. The two schools oppose but complement each other. Nevertheless, both schools struggle to capture the detailed and nuanced construction of ethnic identity through Heritage Language learning. Different from the extant research, we make an attempt to ethno-methodologically unearth the nuisances and predicaments embedded in the reflexive, subtle, and multi-layered identity constructions through nuanced, inter-nested language practices. Drawing on data from the qualitative phase of a large project, we highlight some small but powerful moments abstracted from the interview accounts of five Chinese Australian young people. Firstly, we zoom in on the life politics behind the ‘seen but unnoticed’ stereotype that looking Chinese means being able to speak Chinese. Secondly, we speculate the power relations between the speaker and the listener through the momentary and inadvertent breaches of the taken-for-granted stereotype. Next, we unveil how learning Chinese has become an accountably rational priority for these young Chinese Australians. Finally, we argue that the normalised stereotype becomes visible and hence stable when it is breached – a practical accomplishment that we term ‘habitus realisation’.
Resumo:
Background Little information exists regarding the interaction effects of obesity with long-term air pollution exposure on cardiovascular diseases (CVDs) and stroke in areas of high pollution. The aim of the present study is to examine whether obesity modifies CVD-related associations among people living in an industrial province of northeast China. Methods We studied 24,845 Chinese adults, aged 18 to 74 years old, from three Northeastern Chinese cities in 2009 utilizing a cross-sectional study design. Body weight and height were measured by trained observers. Overweight and obesity were defined as a body mass index (BMI) between 25–29.9 and ≥ 30 kg/m2, respectively. Prevalence rate and related risk factors of cardiovascular and cerebrovascular diseases were investigated by a questionnaire. Three-year (2006–2008) average concentrations of particulate matter (PM10), sulfur dioxide (SO2), nitrogen dioxides (NO2), and ozone (O3) were measured by fixed monitoring stations. All the participants lived within 1 km of air monitoring sites. Two-level logistic regression (personal level and district-specific pollutant level) was used to examine these effects, controlling for covariates. Results We observed significant interactions between exposure and obesity on CVDs and stroke. The associations between annual pollutant concentrations and CVDs and stroke were strongest in obese subjects (OR 1.15–1.47 for stroke, 1.33–1.59 for CVDs), less strong in overweight subjects (OR 1.22–1.35 for stroke, 1.07–1.13 for CVDs), and weakest in normal weight subjects (OR ranged from 0.98–1.01 for stroke, 0.93–1.15 for CVDs). When stratified by gender, these interactions were significant only in women. Conclusions Study findings indicate that being overweight and obese may enhance the effects of air pollution on the prevalence of CVDs and stroke in Northeastern metropolitan China. Further studies will be needed to investigate the temporality of BMI relative to exposure and onset of disease.
Resumo:
The presence of a phonological relationship between a context word (cap) and the name of a target picture (cat) facilitates picture naming in the picture–word interference task in alphabetic languages such as English and Dutch. Neuroimaging studies of picture naming in English suggest distinct regions of brain activity are involved in phonological priming relative to a baseline control.
Resumo:
Background Concordance is characterised as a negotiation-like health communication approach based on an equal and collaborative partnership between patients and health professionals. The Leeds Attitudes to Concordance II (LATCon II) scale was developed to measure the attitudes towards concordance. The purpose of this study was to translate the LATCon II into Chinese and psychometrically test the Chinese version of LATCon II (C-LATCon II). Methods The study involved three phases: i) translation and cross-cultural adaptation; ii) pilot study, and; iii) a cross-sectional survey (n = 366). Systematic random sampling was used to recruit hypertensive patients from nine communities covering around 78,000 residents in China. Tests of psychometric properties included content validity, construct validity, criteria-related validity (correlation between the C-LATCon II and the Therapeutic Adherence Scale for Hypertensive Patients (TASHP)), internal reliability, and test-retest reliability (n = 30). Results The study found that the C-LATCon II had a satisfactory content validity (item-level Content Validity Index (CVI) = 0.83-1, scale-level CVI/universal agreement = 0.89, and scale-level CVI/averaging calculation = 0.98), construct validity (four components extracted explained 56.66% of the total variance), internal reliability (Cronbach’s alpha of overall scale and four components was 0.78 and 0.66-0.84, respectively), and test-retest reliability (Pearson’s correlation coefficient = 0.82, p < 0.001; interclass correlation coefficient = 0.82, p < 0.001; linear weighted kappa3 statistic for each item = 0.40-0.65, p < 0.05). Criteria-related validity showed a weak association (Pearson’s correlation coefficient = 0.11, p < 0.05) between patients’ attitudes towards concordance during health communication and their health behaviours for hypertension management. Conclusions The C-LATCon II is a validated and reliable instrument which can be used to evaluate the attitudes to concordance in Chinese populations. Four components (health professionals’ attitudes, partnership between two parties, therapeutic decision making, and patients’ involvement) describe the attitudes towards concordance during health communication.
Resumo:
A review and discussion of definitions of 'Chinese' learners in North American schooling and language education contexts.
Resumo:
While education researchers have drawn on the work of a wide diversity of theorists over the years, much contemporary theory building in these areas has revolved around the work of Pierre Bourdieu. Theory as Method in Research develops the capacity of students, researchers and teachers to successfully put Bourdieu’s ideas to work in their own research and prepare them effectively for conducting Masters and Doctoral scholarships. Structured around four core themes, this book provides a range of research case studies exploring educational identities, educational inequalities, school leadership and management, and research in teacher education. Issues as diverse as Chinese language learning and identity, school leadership in Australia and the school experience of Afro-Trinidadian boys, are covered, intertwined with a set of innovative approaches to theory application in education research. This collection brings together, in one comprehensive volume, a set of education researchers who place Pierre Bourdieu’s key concepts such as habitus, capital and field at the centre of their research methodologies. Full of insight and innovation, the book is an essential read for practitioners, student teachers, researchers and academics who want to harness the potential of Bourdieu’s core concepts in their own work, thereby helping to bridge the gap between theory and method in education research.
Resumo:
Summary: This book explores the fascinating topic of heritage language learning, looking in particular at Chinese Australians' learning of Chinese. The author studies the investment, challenges and benefits of heritage language learning across varied contexts including school, work, home and in the community. The book investigates how Chinese Australians navigate and negotiate their Chineseness and how resources are used to support their learning. The book is based on a mixed methods study which uses Bourdieu's sociological theory, and offers implications for sociologists of language and education, Chinese heritage language learners and teachers, as well as language and cultural policy makers. Review: This book is a compelling account of the habitus of Chineseness in a world of mobility. It offers up a plethora of insights into the implication of heritage language learning in the constitution of Chinese identity; it makes available a sophisticated mixed methods approach for using the thinking tools of Pierre Bourdieu; it adds to these tools a nuanced cultural dimension. Karen Dooley, Queensland University of Technology, Australia In our increasingly trans-migratory world, language can be central to cultural identity. Dr Mu’s research breaks new ground by adapting Bourdieu’s insights to examine how cultural identity (‘Chinese-ness’) is linguistically learned and practiced in Australia. His remarkable book will interest educators and researchers grappling with how language pertains to identity. Tom Strong, University of Calgary, Canada A thought-provoking, highly engaging work that has deftly shown how Bourdieusian framework can be applied in the research field of literacy education and Heritage Language learning. A must-read for those interested in overseas Chinese communities and Heritage Language learning across various immigrant communities in general! Liang Du, Beijing Normal University, China
Resumo:
Objective: To test the association of interleukin 1 (IL1) gene family members with ankylosing spondylitis (AS), previously reported in Europid subjects, in an ethnically remote population. Methods: 200 Taiwanese Chinese AS patients and 200 ethnically matched healthy controls were genotyped for five single nucleotide polymorphisms (SNPs) and the IL1RN.VNTR, markers previously associated with AS. Allele, genotype, and haplotype frequencies were compared between cases and controls. Results: Association of alleles and genotypes of the markers IL1F10.3, IL1RN.4, and IL1RN.VNTR was observed with AS (p<0.05). Haplotypes of pairs of these markers and of the markers IL1RN.6/1 and IL1RN.6/2 were also significantly associated with AS. The strongest associations observed were with the marker IL1RN.4, and with the two-marker haplotype IL1RN.4-IL1RN.VNTR (both p = 0.004). Strong linkage disequilibrium was observed between all marker pairs except those involving IL1B-511 (D′ 0.4 to 0.9, p<0.01). Conclusions: The IL1 gene cluster is associated with AS in Taiwanese Chinese. This finding provides strong statistical support that the previously observed association of this gene cluster with AS is a true positive finding.
Resumo:
Patrick Danoy, Meng Wei, Hadler Johanna, et al. Association of variants in MMEL1 and CTLA4 with rheumatoid arthritis in the Han Chinese population. Ann Rheum Dis 2011;70:1793–97. The following authors were listed as contributing equally to the study...
Resumo:
Background: The genome-wide association study era has made great progress in identifying susceptibility genes and genetic loci for rheumatoid arthritis (RA) in populations of White European ancestry. However, few studies have tried to dissect disease aetiopathogenesis in other ethnic populations. Objective: To investigate these associations in the Han Chinese population. Methods: Haplotypes from the HapMap database Chinese population were used to select tag-single-nucleotide polymorphisms (SNPs) (r2 =0.8) across 19 distinct RA genomic regions. A two phase case-control association study was performed, with 169 SNPs genotyped in phase I (n=571 cases, n=880 controls), and 64 SNPs achieving p<0.2 in the first phase being genotyped in phase II (n=464 cases, n=822 controls). Association statistics were calculated using permutation tests both unadjusted and adjusted for the number of markers studied. Results: Robust association was detected for MMEL1 and CTLA4 , and modest association was identified for another six loci: PADI4 , STAT4 , PRDM1 , CDK6 , TRAF1-C5 and KIF5A-PIP4K2C. All three markers genotyped in MMEL1 demonstrated association, with peak signal for rs3890745 (p=2.6×10 -5unadjusted, p=0.003 adjusted, OR=0.79). For CTLA4 , significance was detected for three of five variants showing association, with peak association for marker rs12992492 (p=4.3×10-5 unadjusted, p=0.0021 adjusted, OR=0.77). Lack of association of common variants in PTPN22 with RA in Han Chinese was confirmed. Conclusion: This study identifies MMEL1 and CTLA4 as RA susceptibility genes, provides suggestive evidence of association for a further six loci in the Han Chinese population and confirms lack of PTPN22 association in Asian populations. It also confirms the value of multiethnic population studies to help dissect disease aetiopathogenesis.