725 resultados para Language transfer (Language learning)
Resumo:
This article reports on an exploratory investigation into the listening strategies of lower-intermediate learners of French as an L2, including the sources of knowledge they employed in order to comprehend spoken French. Data from 14 learners were analysed to investigate whether employment of strategies in general and sources of knowledge in particular varied according to the underlying linguistic knowledge of the student. While low linguistic knowledge learners were less likely to deploy effectively certain strategies or strategy clusters, high linguistic knowledge levels were not always associated with effective strategy use. Similarly, while there was an association between linguistic knowledge and learners’ ability to draw on more than one source of knowledge in a facilitative manner, there was also evidence that learners tended to over-rely on linguistic knowledge where other sources, such as world knowledge, would have proved facilitative. We conclude by arguing for a fresh approach to listening pedagogy and research, including strategy instruction, bottom-up skill development and a consideration of the role of linguistic knowledge in strategy use.
Resumo:
Second language listening has historically proved to be a difficult skill. Strategy instruction studies have sought to bring about improvements in subjects’ listening but with mixed results. This lack of success might be due to the nature of listening strategy theory and its influence on conceptualizations of listening strategy instruction. The current study, based on an initial descriptive investigation of a specific population of learners, measured the effects of strategy instruction on both the listening performance and self-efficacy of 68 lower-intermediate learners of French in England, against a comparison group. Moreover, the effects of high- and low-scaffolded interventions were compared. Results suggest that the program improved listening proficiency and learners’ confidence about listening. Implications for pedagogy and strategy theory are discussed.
Resumo:
This article discusses issues in measuring lexical diversity, before outlining an approach based on mathematical modelling that produces a measure, D, designed to address these problems. The procedure for obtaining values for D directly from transcripts using software (vocd) is introduced, and then applied to thirty-two children from the Bristol Study of Language Development (Wells 1985) at ten different ages. A significant developmental trend is shown for D and an indication is given of the average scores and ranges to be expected between the ages of 18 and 42 months and at 5 years for these L1 English speakers. The meaning attributable to further ranges of values for D is illustrated by analysing the lexical diversity of academic writing, and its wider application is demonstrated with examples from specific language impairment, morphological development, and foreign/second language learning.
Resumo:
This paper explores student and teacher perspectives of challenges relating to the levels of competence in English of Chinese students studying overseas from the perspective of critical pedagogy. It draws on two complementary studies undertaken by colleagues at the University of Reading. The first—a research seminar attended by representatives from a wide range of UK universities—presents the views of teachers and administrators; the second draws on four case studies of the language learning of Chinese postgraduate students during their first year of study in the UK, and offers the student voice. Interview and focus group data highlight the limitations of current tests of English used as part of the requirements for university admission. In particular, university teachers expressed uncertainty about whether the acceptance of levels of written English which fall far short of native-speaker competence is an ill-advised lowering of standards or a necessary and pragmatic response to the realities of an otherwise uneven playing field. In spite of this ambivalence, there is evidence of a growing willingness on the part of university teachers and support staff to find solutions to the language issues facing Chinese students, some of which require a more strategic institutional approach, while others rely on greater flexibility on the part of individuals. Although the studies reported in this paper were based on British universities, the findings will also be of interest to those involved in tertiary education in other English-speaking countries which are currently attracting large numbers of Chinese students.
Resumo:
This article outlines some of the key issues involved in developing a programme of strategy training for learners of French, in listening and in writing. It highlights the theoretical perspectives and research findings on listening and writing that informed the selection of strategies to teach learners and thence the development of appropriate materials. Examples of these materials are given as well as advice regarding their use. The article concludes with suggestions for how strategy training might be incorporated into teachers' own work with learners.
Resumo:
This article reports on part of a larger study of the impact of strategy training in listening on learners of French, aged 16 to 17. One aim of the project was to investigate whether such training might have a positive effect on the self-efficacy of learners, by helping them see the relationship between the strategies they employed and what they achieved. One group of learners, as well as receiving strategy training, also received detailed feedback on their listening strategy use and on the reflective diaries they were asked to keep, in order to draw their attention to the relationship between strategies and learning outcomes. Another group received strategy training without feedback or reflective diaries, while a comparison group received neither strategy training nor feedback. As a result of the training, there was some evidence that students who had received feedback had made the biggest gains in certain aspects of self-efficacy for listening; although their gains as compared to the non-feedback group were not as great as had been anticipated. Reasons for this are discussed. The article concludes by suggesting changes in how teachers approach listening comprehension that may improve learners' view of themselves as listeners.
Resumo:
The visuo-spatial abilities of individuals with Williams syndrome (WS) have consistently been shown to be generally weak. These poor visuo-spatial abilities have been ascribed to a local processing bias by some [R. Rossen, E.S. Klima, U. Bellugi, A. Bihrle, W. Jones, Interaction between language and cognition: evidence from Williams syndrome, in: J. Beitchman, N. Cohen, M. Konstantareas, R. Tannock (Eds.), Language, Learning and Behaviour disorders: Developmental, Behavioural and Clinical Perspectives, Cambridge University Press, New York, 1996, pp. 367-392] and conversely, to a global processing bias by others [Psychol. Sci. 10 (1999) 453]. In this study, two identification versions and one drawing version of the Navon hierarchical processing task, a non-verbal task, were employed to investigate this apparent contradiction. The two identification tasks were administered to 21 individuals with WS, 21 typically developing individuals, matched by non-verbal ability, and 21 adult participants matched to the WS group by mean chronological age (CA). The third, drawing task was administered to the WS group and the typically developing (TD) controls only. It was hypothesised that the WS group would show differential processing biases depending on the type of processing the task was measuring. Results from two identification versions of the Navon task measuring divided and selective attention showed that the WS group experienced equal interference from global to local as from local to global levels, and did not show an advantage of one level over another. This pattern of performance was broadly comparable to that of the control groups. The third task, a drawing version of the Navon task, revealed that individuals with WS were significantly better at drawing the local form in comparison to the global figure, whereas the typically developing control group did not show a bias towards either level. In summary, this study demonstrates that individuals with WS do not have a local or a global processing bias when asked to identify stimuli, but do show a local bias in their drawing abilities. This contrast may explain the apparently contrasting findings from previous studies. (C) 2002 Elsevier Science Ltd. All rights reserved.
Resumo:
The present study sets out to examine the strategies used by Chinese learners in a predominantly naturalistic environment and how such learner strategy use relates to their proficiency in the second language. Data were collected from four Chinese research students in the UK using semi-structured interviews. Their proficiency in English was assessed with an oral interview and a listening test. The main findings from this study are that the learners used a wide range of strategies overall, including metacognitive, cognitive, social/affective and compensation strategies. The majority of the commonly reported strategies were metacognitive strategies, suggesting that the learners were self-directed and attempting to manage their own learning in an informal context. They also showed idiosyncrasies in their use of learner strategies. Attempts to explain the learners’ strategy use in relation to their levels of proficiency in English and contextual factors, as well as several other factors, are offered. Implications for target-country institutions in terms of the provision of support to Chinese students are discussed.
Resumo:
This paper presents an investigation into learners’ and teachers’ perceptions of and criteria for task difficulty. Ten second language learners performed four oral narrative tasks and were retrospectively interviewed about which tasks they perceived as difficult, what factors affected this difficulty and how they identified and defined this task difficulty. Ten EFL/ESOL teachers were given the same tasks and asked to consider the difficulty of the tasks for their learners, and were invited to discuss the factors they believed contributed to this difficulty. Qualitative analysis of the data revealed that, although there were some differences between the two groups’ perceptions of task difficulty, there was substantial similarity between them in terms of the criteria they considered in identifying and defining task difficulty. The findings of this study lend support to the tenets of a cognitive approach to task-based language learning, and demonstrate which aspects of two models of task difficulty reflect the teachers’ and learners’ perceptions and perspectives.
Resumo:
This article argues that a native-speaker baseline is a neglected dimension of studies into second language (L2) performance. If we investigate how learners perform language tasks, we should distinguish what performance features are due to their processing an L2 and which are due to their performing a particular task. Having defined what we mean by “native speaker,” we present the background to a research study into task features on nonnative task performance, designed to include native-speaker data as a baseline for interpreting nonnative-speaker performance. The nonnative results, published in this journal (Tavakoli & Foster, 2008) are recapitulated and then the native-speaker results are presented and discussed in the light of them. The study is guided by the assumption that limited attentional resources impact on L2 performance and explores how narrative design features—namely complexity of storyline and tightness of narrative structure— affect complexity, fluency, accuracy, and lexical diversity in language. The results show that both native and nonnative speakers are prompted by storyline complexity to use more subordinated language, but narrative structure had different effects on native and nonnative fluency. The learners, who were based in either London or Tehran, did not differ in their performance when compared to each other, except in lexical diversity, where the learners in London were close to native-speaker levels. The implications of the results for the applicability of Levelt’s model of speaking to an L2 are discussed, as is the potential for further L2 research using native speakers as a baseline.