933 resultados para File organization (Computer science)


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Online reputation management deals with monitoring and influencing the online record of a person, an organization or a product. The Social Web offers increasingly simple ways to publish and disseminate personal or opinionated information, which can rapidly have a disastrous influence on the online reputation of some of the entities. The author focuses on the Social Web and possibilities of its integration with the Semantic Web as resource for a semi-automated tracking of online reputations using imprecise natural language terms. The inherent structure of natural language supports humans not only in communication but also in the perception of the world. Thereby fuzziness is a promising tool for transforming those human perceptions into computer artifacts. Through fuzzy grassroots ontologies, the Social Semantic Web becomes more naturally and thus can streamline online reputation management. For readers interested in the cross-over field of computer science, information systems, and social sciences, this book is an ideal source for becoming acquainted with the evolving field of fuzzy online reputation management in the Social Semantic Web area. ​

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The human face is a vital component of our identity and many people undergo medical aesthetics procedures in order to achieve an ideal or desired look. However, communication between physician and patient is fundamental to understand the patient’s wishes and to achieve the desired results. To date, most plastic surgeons rely on either “free hand” 2D drawings on picture printouts or computerized picture morphing. Alternatively, hardware dependent solutions allow facial shapes to be created and planned in 3D, but they are usually expensive or complex to handle. To offer a simple and hardware independent solution, we propose a web-based application that uses 3 standard 2D pictures to create a 3D representation of the patient’s face on which facial aesthetic procedures such as filling, skin clearing or rejuvenation, and rhinoplasty are planned in 3D. The proposed application couples a set of well-established methods together in a novel manner to optimize 3D reconstructions for clinical use. Face reconstructions performed with the application were evaluated by two plastic surgeons and also compared to ground truth data. Results showed the application can provide accurate 3D face representations to be used in clinics (within an average of 2 mm error) in less than 5 min.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The Business and Information Technologies (BIT) project strives to reveal new insights into how modern IT impacts organizational structures and business practices using empirical methods. Due to its international scope, it allows for inter-country comparison of empirical results. Germany — represented by the European School of Management and Technologies (ESMT) and the Institute of Information Systems at Humboldt-Universität zu Berlin — joined the BIT project in 2006. This report presents the result of the first survey conducted in Germany during November–December 2006. The key results are as follows: • The most widely adopted technologies and systems in Germany are websites, wireless hardware and software, groupware/productivity tools, and enterprise resource planning (ERP) systems. The biggest potential for growth exists for collaboration and portal tools, content management systems, business process modelling, and business intelligence applications. A number of technological solutions have not yet been adopted by many organizations but also bear some potential, in particular identity management solutions, Radio Frequency Identification (RFID), biometrics, and third-party authentication and verification. • IT security remains on the top of the agenda for most enterprises: budget spending was increasing in the last 3 years. • The workplace and work requirements are changing. IT is used to monitor employees' performance in Germany, but less heavily compared to the United States (Karmarkar and Mangal, 2007).1 The demand for IT skills is increasing at all corporate levels. Executives are asking for more and better structured information and this, in turn, triggers the appearance of new decision-making tools and online technologies on the market. • The internal organization of companies in Germany is underway: organizations are becoming flatter, even though the trend is not as pronounced as in the United States (Karmarkar and Mangal, 2007), and the geographical scope of their operations is increasing. Modern IT plays an important role in enabling this development, e.g. telecommuting, teleconferencing, and other web-based collaboration formats are becoming increasingly popular in the corporate context. • The degree to which outsourcing is being pursued is quite limited with little change expected. IT services, payroll, and market research are the most widely outsourced business functions. This corresponds to the results from other countries. • Up to now, the adoption of e-business technologies has had a rather limited effect on marketing functions. Companies tend to extract synergies from traditional printed media and on-line advertising. • The adoption of e-business has not had a major impact on marketing capabilities and strategy yet. Traditional methods of customer segmentation are still dominating. The corporate identity of most organizations does not change significantly when going online. • Online sales channel are mainly viewed as a complement to the traditional distribution means. • Technology adoption has caused production and organizational costs to decrease. However, the costs of technology acquisition and maintenance as well as consultancy and internal communication costs have increased.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Gaining economic benefits from substantially lower labor costs has been reported as a major reason for offshoring labor-intensive information systems services to low-wage countries. However, if wage differences are so high, why is there such a high level of variation in the economic success between offshored IS projects? This study argues that offshore outsourcing involves a number of extra costs for the ^his paper was recommended for acceptance by Associate Guest Editor Erran Carmel. client organization that account for the economic failure of offshore projects. The objective is to disaggregate these extra costs into their constituent parts and to explain why they differ between offshored software projects. The focus is on software development and maintenance projects that are offshored to Indian vendors. A theoretical framework is developed a priori based on transaction cost economics (TCE) and the knowledge-based view of the firm, comple mented by factors that acknowledge the specific offshore context The framework is empirically explored using a multiple case study design including six offshored software projects in a large German financial service institution. The results of our analysis indicate that the client incurs post contractual extra costs for four types of activities: (1) re quirements specification and design, (2) knowledge transfer, (3) control, and (4) coordination. In projects that require a high level of client-specific knowledge about idiosyncratic business processes and software systems, these extra costs were found to be substantially higher than in projects where more general knowledge was needed. Notably, these costs most often arose independently from the threat of oppor tunistic behavior, challenging the predominant TCE logic of market failure. Rather, the client extra costs were parti cularly high in client-specific projects because the effort for managing the consequences of the knowledge asymmetries between client and vendor was particularly high in these projects. Prior experiences of the vendor with related client projects were found to reduce the level of extra costs but could not fully offset the increase in extra costs in highly client-specific projects. Moreover, cultural and geographic distance between client and vendor as well as personnel turnover were found to increase client extra costs. Slight evidence was found, however, that the cost-increasing impact of these factors was also leveraged in projects with a high level of required client-specific knowledge (moderator effect).

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The Social Web offers increasingly simple ways to publish and disseminate personal or opinionated information, which can rapidly exhibit a disastrous influence on the online reputation of organizations. Based on social Web data, this study describes the building of an ontology based on fuzzy sets. At the end of a recurring harvesting of folksonomies by Web agents, the aggregated tags are purified, linked, and transformed to a so-called fuzzy grassroots ontology by means of a fuzzy clustering algorithm. This self-updating ontology is used for online reputation analysis, a crucial task of reputation management, with the goal to follow the online conversation going on around an organization to discover and monitor its reputation. In addition, an application of the Fuzzy Online Reputation Analysis (FORA) framework, lesson learned, and potential extensions are discussed in this article.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

We review our recent work on protein-ligand interactions in vitamin transporters of the Sec-14-like protein. Our studies focused on the cellular-retinaldehyde binding protein (CRALBP) and the alpha-tocopherol transfer protein (alpha-TTP). CRALBP is responsible for mobilisation and photo-protection of short-chain cis-retinoids in the dim-light visual cycle or rod photoreceptors. alpha-TTP is a key protein responsible for selection and retention of RRR-alpha-tocopherol, the most active isoform of vitamin E in superior animals. Our simulation studies evidence how subtle chemical variations in the substrate can lead to significant distortion in the structure of the complex, and how these changes can either lead to new protein function, or be used to model engineered protein variants with tailored properties. Finally, we show how integration of computational and experimental results can contribute in synergy to the understanding of fundamental processes at the biomolecular scale.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Femoroacetabular impingement (FAI) before or after Periacetabular Osteotomy (PAO) is surprisingly frequent and surgeons need to be aware of the risk preoperatively and be able to avoid it intraoperatively. In this paper we present a novel computer assisted planning and navigation system for PAO with impingement analysis and range of motion (ROM) optimization. Our system starts with a fully automatic detection of the acetabular rim, which allows for quantifying the acetabular morphology with parameters such as acetabular version, inclination and femoral head coverage ratio for a computer assisted diagnosis and planning. The planned situation was optimized with impingement simulation by balancing acetabuar coverage with ROM. Intra-operatively navigation was conducted until the optimized planning situation was achieved. Our experimental results demonstrated: 1) The fully automated acetabular rim detection was validated with accuracy 1.1 ± 0.7mm; 2) The optimized PAO planning improved ROM significantly compared to that without ROM optimization; 3) By comparing the pre-operatively planned situation and the intra-operatively achieved situation, sub-degree accuracy was achieved for all directions.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Extraction of both pelvic and femoral surface models of a hip joint from CT data for computer-assisted pre-operative planning of hip arthroscopy is addressed. We present a method for a fully automatic image segmentation of a hip joint. Our method works by combining fast random forest (RF) regression based landmark detection, atlas-based segmentation, with articulated statistical shape model (aSSM) based hip joint reconstruction. The two fundamental contributions of our method are: (1) An improved fast Gaussian transform (IFGT) is used within the RF regression framework for a fast and accurate landmark detection, which then allows for a fully automatic initialization of the atlas-based segmentation; and (2) aSSM based fitting is used to preserve hip joint structure and to avoid penetration between the pelvic and femoral models. Validation on 30 hip CT images show that our method achieves high performance in segmenting pelvis, left proximal femur, and right proximal femur surfaces with an average accuracy of 0.59 mm, 0.62 mm, and 0.58 mm, respectively.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper we present BitWorker, a platform for community distributed computing based on BitTorrent. Any splittable task can be easily specified by a user in a meta-information task file, such that it can be downloaded and performed by other volunteers. Peers find each other using Distributed Hash Tables, download existing results, and compute missing ones. Unlike existing distributed computing schemes relying on centralized coordination point(s), our scheme is totally distributed, therefore, highly robust. We evaluate the performance of BitWorker using mathematical models and real tests, showing processing and robustness gains. BitWorker is available for download and use by the community.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This book attempts to synthesize research that contributes to a better understanding of how to reach sustainable business value through information systems (IS) outsourcing. Important topics in this realm are how IS outsourcing can contribute to innovation, how it can be dynamically governed, how to cope with its increasing complexity through multi-vendor arrangements, how service quality standards can be met, how corporate social responsibility can be upheld, and how to cope with increasing demands of internationalization and new sourcing models, such as crowdsourcing and platform-based cooperation. These issues are viewed from either the client or vendor perspective, or both. The book should be of interest to all academics and students in the fields of Information Systems, Management, and Organization as well as corporate executives and professionals who seek a more profound analysis and understanding of the underlying factors and mechanisms of outsourcing.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This book attempts to synthesize research that contributes to a better understanding of how to reach sustainable business value through information systems (IS) outsourcing. Important topics in this realm are how IS outsourcing can contribute to innovation, how it can be dynamically governed, how to cope with its increasing complexity through multi-vendor arrangements, how service quality standards can be met, how corporate social responsibility can be upheld and how to cope with increasing demands of internationalization and new sourcing models, such as crowdsourcing and platform-based cooperation. These issues are viewed from either the client or vendor perspective, or both. The book should be of interest to all academics and students in the fields of Information Systems, Management and Organization as well as corporate executives and professionals who seek a more profound analysis and understanding of the underlying factors and mechanisms of outsourcing.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Today many business processes are based on IT systems. These systems are exposed to different threats, which may lead to failures of critical business pro-cesses. Thus, enterprises prepare themselves against threats and failures of critical IT systems by means of Business Continuity Management (BCM). The phe-nomenon of outsourcing introduces a new dimension to BCM. In an outsourcing relationship the client organization is still responsible for the continuity of its processes but does not have full control over the implemented business continuity measures. In this paper we build a research model based on institutional and assimilation theories to describe and explain how and why BCM is assimilated in outsourcing relationships. In our case studies we found evidence that primarily coercive and normative pressures influence the assimilation of BCM in outsourcing relationships and support the explanation of variation across enterprises. Mimetic pressures seem to influence the assimilation but do not explain variations.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Technology advances in hardware, software and IP-networks such as the Internet or peer-to-peer file sharing systems are threatening the music business. The result has been an increasing amount of illegal copies available on-line as well as off-line. With the emergence of digital rights management systems (DRMS), the music industry seems to have found the appropriate tool to simultaneously fight piracy and to monetize their assets. Although these systems are very powerful and include multiple technologies to prevent piracy, it is as of yet unknown to what extent such systems are currently being used by content providers. We provide empirical analyses, results, and conclusions related to digital rights management systems and the protection of digital content in the music industry. It shows that most content providers are protecting their digital content through a variety of technologies such as passwords or encryption. However, each protection technology has its own specific goal, and not all prevent piracy. The majority of the respondents are satisfied with their current protection but want to reinforce it for the future, due to fear of increasing piracy. Surprisingly, although encryption is seen as the core DRM technology, only few companies are currently using it. Finally, half of the respondents do not believe in the success of DRMS and their ability to reduce piracy.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

OntoTag - A Linguistic and Ontological Annotation Model Suitable for the Semantic Web 1. INTRODUCTION. LINGUISTIC TOOLS AND ANNOTATIONS: THEIR LIGHTS AND SHADOWS Computational Linguistics is already a consolidated research area. It builds upon the results of other two major ones, namely Linguistics and Computer Science and Engineering, and it aims at developing computational models of human language (or natural language, as it is termed in this area). Possibly, its most well-known applications are the different tools developed so far for processing human language, such as machine translation systems and speech recognizers or dictation programs. These tools for processing human language are commonly referred to as linguistic tools. Apart from the examples mentioned above, there are also other types of linguistic tools that perhaps are not so well-known, but on which most of the other applications of Computational Linguistics are built. These other types of linguistic tools comprise POS taggers, natural language parsers and semantic taggers, amongst others. All of them can be termed linguistic annotation tools. Linguistic annotation tools are important assets. In fact, POS and semantic taggers (and, to a lesser extent, also natural language parsers) have become critical resources for the computer applications that process natural language. Hence, any computer application that has to analyse a text automatically and ‘intelligently’ will include at least a module for POS tagging. The more an application needs to ‘understand’ the meaning of the text it processes, the more linguistic tools and/or modules it will incorporate and integrate. However, linguistic annotation tools have still some limitations, which can be summarised as follows: 1. Normally, they perform annotations only at a certain linguistic level (that is, Morphology, Syntax, Semantics, etc.). 2. They usually introduce a certain rate of errors and ambiguities when tagging. This error rate ranges from 10 percent up to 50 percent of the units annotated for unrestricted, general texts. 3. Their annotations are most frequently formulated in terms of an annotation schema designed and implemented ad hoc. A priori, it seems that the interoperation and the integration of several linguistic tools into an appropriate software architecture could most likely solve the limitations stated in (1). Besides, integrating several linguistic annotation tools and making them interoperate could also minimise the limitation stated in (2). Nevertheless, in the latter case, all these tools should produce annotations for a common level, which would have to be combined in order to correct their corresponding errors and inaccuracies. Yet, the limitation stated in (3) prevents both types of integration and interoperation from being easily achieved. In addition, most high-level annotation tools rely on other lower-level annotation tools and their outputs to generate their own ones. For example, sense-tagging tools (operating at the semantic level) often use POS taggers (operating at a lower level, i.e., the morphosyntactic) to identify the grammatical category of the word or lexical unit they are annotating. Accordingly, if a faulty or inaccurate low-level annotation tool is to be used by other higher-level one in its process, the errors and inaccuracies of the former should be minimised in advance. Otherwise, these errors and inaccuracies would be transferred to (and even magnified in) the annotations of the high-level annotation tool. Therefore, it would be quite useful to find a way to (i) correct or, at least, reduce the errors and the inaccuracies of lower-level linguistic tools; (ii) unify the annotation schemas of different linguistic annotation tools or, more generally speaking, make these tools (as well as their annotations) interoperate. Clearly, solving (i) and (ii) should ease the automatic annotation of web pages by means of linguistic tools, and their transformation into Semantic Web pages (Berners-Lee, Hendler and Lassila, 2001). Yet, as stated above, (ii) is a type of interoperability problem. There again, ontologies (Gruber, 1993; Borst, 1997) have been successfully applied thus far to solve several interoperability problems. Hence, ontologies should help solve also the problems and limitations of linguistic annotation tools aforementioned. Thus, to summarise, the main aim of the present work was to combine somehow these separated approaches, mechanisms and tools for annotation from Linguistics and Ontological Engineering (and the Semantic Web) in a sort of hybrid (linguistic and ontological) annotation model, suitable for both areas. This hybrid (semantic) annotation model should (a) benefit from the advances, models, techniques, mechanisms and tools of these two areas; (b) minimise (and even solve, when possible) some of the problems found in each of them; and (c) be suitable for the Semantic Web. The concrete goals that helped attain this aim are presented in the following section. 2. GOALS OF THE PRESENT WORK As mentioned above, the main goal of this work was to specify a hybrid (that is, linguistically-motivated and ontology-based) model of annotation suitable for the Semantic Web (i.e. it had to produce a semantic annotation of web page contents). This entailed that the tags included in the annotations of the model had to (1) represent linguistic concepts (or linguistic categories, as they are termed in ISO/DCR (2008)), in order for this model to be linguistically-motivated; (2) be ontological terms (i.e., use an ontological vocabulary), in order for the model to be ontology-based; and (3) be structured (linked) as a collection of ontology-based triples, as in the usual Semantic Web languages (namely RDF(S) and OWL), in order for the model to be considered suitable for the Semantic Web. Besides, to be useful for the Semantic Web, this model should provide a way to automate the annotation of web pages. As for the present work, this requirement involved reusing the linguistic annotation tools purchased by the OEG research group (http://www.oeg-upm.net), but solving beforehand (or, at least, minimising) some of their limitations. Therefore, this model had to minimise these limitations by means of the integration of several linguistic annotation tools into a common architecture. Since this integration required the interoperation of tools and their annotations, ontologies were proposed as the main technological component to make them effectively interoperate. From the very beginning, it seemed that the formalisation of the elements and the knowledge underlying linguistic annotations within an appropriate set of ontologies would be a great step forward towards the formulation of such a model (henceforth referred to as OntoTag). Obviously, first, to combine the results of the linguistic annotation tools that operated at the same level, their annotation schemas had to be unified (or, preferably, standardised) in advance. This entailed the unification (id. standardisation) of their tags (both their representation and their meaning), and their format or syntax. Second, to merge the results of the linguistic annotation tools operating at different levels, their respective annotation schemas had to be (a) made interoperable and (b) integrated. And third, in order for the resulting annotations to suit the Semantic Web, they had to be specified by means of an ontology-based vocabulary, and structured by means of ontology-based triples, as hinted above. Therefore, a new annotation scheme had to be devised, based both on ontologies and on this type of triples, which allowed for the combination and the integration of the annotations of any set of linguistic annotation tools. This annotation scheme was considered a fundamental part of the model proposed here, and its development was, accordingly, another major objective of the present work. All these goals, aims and objectives could be re-stated more clearly as follows: Goal 1: Development of a set of ontologies for the formalisation of the linguistic knowledge relating linguistic annotation. Sub-goal 1.1: Ontological formalisation of the EAGLES (1996a; 1996b) de facto standards for morphosyntactic and syntactic annotation, in a way that helps respect the triple structure recommended for annotations in these works (which is isomorphic to the triple structures used in the context of the Semantic Web). Sub-goal 1.2: Incorporation into this preliminary ontological formalisation of other existing standards and standard proposals relating the levels mentioned above, such as those currently under development within ISO/TC 37 (the ISO Technical Committee dealing with Terminology, which deals also with linguistic resources and annotations). Sub-goal 1.3: Generalisation and extension of the recommendations in EAGLES (1996a; 1996b) and ISO/TC 37 to the semantic level, for which no ISO/TC 37 standards have been developed yet. Sub-goal 1.4: Ontological formalisation of the generalisations and/or extensions obtained in the previous sub-goal as generalisations and/or extensions of the corresponding ontology (or ontologies). Sub-goal 1.5: Ontological formalisation of the knowledge required to link, combine and unite the knowledge represented in the previously developed ontology (or ontologies). Goal 2: Development of OntoTag’s annotation scheme, a standard-based abstract scheme for the hybrid (linguistically-motivated and ontological-based) annotation of texts. Sub-goal 2.1: Development of the standard-based morphosyntactic annotation level of OntoTag’s scheme. This level should include, and possibly extend, the recommendations of EAGLES (1996a) and also the recommendations included in the ISO/MAF (2008) standard draft. Sub-goal 2.2: Development of the standard-based syntactic annotation level of the hybrid abstract scheme. This level should include, and possibly extend, the recommendations of EAGLES (1996b) and the ISO/SynAF (2010) standard draft. Sub-goal 2.3: Development of the standard-based semantic annotation level of OntoTag’s (abstract) scheme. Sub-goal 2.4: Development of the mechanisms for a convenient integration of the three annotation levels already mentioned. These mechanisms should take into account the recommendations included in the ISO/LAF (2009) standard draft. Goal 3: Design of OntoTag’s (abstract) annotation architecture, an abstract architecture for the hybrid (semantic) annotation of texts (i) that facilitates the integration and interoperation of different linguistic annotation tools, and (ii) whose results comply with OntoTag’s annotation scheme. Sub-goal 3.1: Specification of the decanting processes that allow for the classification and separation, according to their corresponding levels, of the results of the linguistic tools annotating at several different levels. Sub-goal 3.2: Specification of the standardisation processes that allow (a) complying with the standardisation requirements of OntoTag’s annotation scheme, as well as (b) combining the results of those linguistic tools that share some level of annotation. Sub-goal 3.3: Specification of the merging processes that allow for the combination of the output annotations and the interoperation of those linguistic tools that share some level of annotation. Sub-goal 3.4: Specification of the merge processes that allow for the integration of the results and the interoperation of those tools performing their annotations at different levels. Goal 4: Generation of OntoTagger’s schema, a concrete instance of OntoTag’s abstract scheme for a concrete set of linguistic annotations. These linguistic annotations result from the tools and the resources available in the research group, namely • Bitext’s DataLexica (http://www.bitext.com/EN/datalexica.asp), • LACELL’s (POS) tagger (http://www.um.es/grupos/grupo-lacell/quees.php), • Connexor’s FDG (http://www.connexor.eu/technology/machinese/glossary/fdg/), and • EuroWordNet (Vossen et al., 1998). This schema should help evaluate OntoTag’s underlying hypotheses, stated below. Consequently, it should implement, at least, those levels of the abstract scheme dealing with the annotations of the set of tools considered in this implementation. This includes the morphosyntactic, the syntactic and the semantic levels. Goal 5: Implementation of OntoTagger’s configuration, a concrete instance of OntoTag’s abstract architecture for this set of linguistic tools and annotations. This configuration (1) had to use the schema generated in the previous goal; and (2) should help support or refute the hypotheses of this work as well (see the next section). Sub-goal 5.1: Implementation of the decanting processes that facilitate the classification and separation of the results of those linguistic resources that provide annotations at several different levels (on the one hand, LACELL’s tagger operates at the morphosyntactic level and, minimally, also at the semantic level; on the other hand, FDG operates at the morphosyntactic and the syntactic levels and, minimally, at the semantic level as well). Sub-goal 5.2: Implementation of the standardisation processes that allow (i) specifying the results of those linguistic tools that share some level of annotation according to the requirements of OntoTagger’s schema, as well as (ii) combining these shared level results. In particular, all the tools selected perform morphosyntactic annotations and they had to be conveniently combined by means of these processes. Sub-goal 5.3: Implementation of the merging processes that allow for the combination (and possibly the improvement) of the annotations and the interoperation of the tools that share some level of annotation (in particular, those relating the morphosyntactic level, as in the previous sub-goal). Sub-goal 5.4: Implementation of the merging processes that allow for the integration of the different standardised and combined annotations aforementioned, relating all the levels considered. Sub-goal 5.5: Improvement of the semantic level of this configuration by adding a named entity recognition, (sub-)classification and annotation subsystem, which also uses the named entities annotated to populate a domain ontology, in order to provide a concrete application of the present work in the two areas involved (the Semantic Web and Corpus Linguistics). 3. MAIN RESULTS: ASSESSMENT OF ONTOTAG’S UNDERLYING HYPOTHESES The model developed in the present thesis tries to shed some light on (i) whether linguistic annotation tools can effectively interoperate; (ii) whether their results can be combined and integrated; and, if they can, (iii) how they can, respectively, interoperate and be combined and integrated. Accordingly, several hypotheses had to be supported (or rejected) by the development of the OntoTag model and OntoTagger (its implementation). The hypotheses underlying OntoTag are surveyed below. Only one of the hypotheses (H.6) was rejected; the other five could be confirmed. H.1 The annotations of different levels (or layers) can be integrated into a sort of overall, comprehensive, multilayer and multilevel annotation, so that their elements can complement and refer to each other. • CONFIRMED by the development of: o OntoTag’s annotation scheme, o OntoTag’s annotation architecture, o OntoTagger’s (XML, RDF, OWL) annotation schemas, o OntoTagger’s configuration. H.2 Tool-dependent annotations can be mapped onto a sort of tool-independent annotations and, thus, can be standardised. • CONFIRMED by means of the standardisation phase incorporated into OntoTag and OntoTagger for the annotations yielded by the tools. H.3 Standardisation should ease: H.3.1: The interoperation of linguistic tools. H.3.2: The comparison, combination (at the same level and layer) and integration (at different levels or layers) of annotations. • H.3 was CONFIRMED by means of the development of OntoTagger’s ontology-based configuration: o Interoperation, comparison, combination and integration of the annotations of three different linguistic tools (Connexor’s FDG, Bitext’s DataLexica and LACELL’s tagger); o Integration of EuroWordNet-based, domain-ontology-based and named entity annotations at the semantic level. o Integration of morphosyntactic, syntactic and semantic annotations. H.4 Ontologies and Semantic Web technologies (can) play a crucial role in the standardisation of linguistic annotations, by providing consensual vocabularies and standardised formats for annotation (e.g., RDF triples). • CONFIRMED by means of the development of OntoTagger’s RDF-triple-based annotation schemas. H.5 The rate of errors introduced by a linguistic tool at a given level, when annotating, can be reduced automatically by contrasting and combining its results with the ones coming from other tools, operating at the same level. However, these other tools might be built following a different technological (stochastic vs. rule-based, for example) or theoretical (dependency vs. HPS-grammar-based, for instance) approach. • CONFIRMED by the results yielded by the evaluation of OntoTagger. H.6 Each linguistic level can be managed and annotated independently. • REJECTED: OntoTagger’s experiments and the dependencies observed among the morphosyntactic annotations, and between them and the syntactic annotations. In fact, Hypothesis H.6 was already rejected when OntoTag’s ontologies were developed. We observed then that several linguistic units stand on an interface between levels, belonging thereby to both of them (such as morphosyntactic units, which belong to both the morphological level and the syntactic level). Therefore, the annotations of these levels overlap and cannot be handled independently when merged into a unique multileveled annotation. 4. OTHER MAIN RESULTS AND CONTRIBUTIONS First, interoperability is a hot topic for both the linguistic annotation community and the whole Computer Science field. The specification (and implementation) of OntoTag’s architecture for the combination and integration of linguistic (annotation) tools and annotations by means of ontologies shows a way to make these different linguistic annotation tools and annotations interoperate in practice. Second, as mentioned above, the elements involved in linguistic annotation were formalised in a set (or network) of ontologies (OntoTag’s linguistic ontologies). • On the one hand, OntoTag’s network of ontologies consists of − The Linguistic Unit Ontology (LUO), which includes a mostly hierarchical formalisation of the different types of linguistic elements (i.e., units) identifiable in a written text; − The Linguistic Attribute Ontology (LAO), which includes also a mostly hierarchical formalisation of the different types of features that characterise the linguistic units included in the LUO; − The Linguistic Value Ontology (LVO), which includes the corresponding formalisation of the different values that the attributes in the LAO can take; − The OIO (OntoTag’s Integration Ontology), which  Includes the knowledge required to link, combine and unite the knowledge represented in the LUO, the LAO and the LVO;  Can be viewed as a knowledge representation ontology that describes the most elementary vocabulary used in the area of annotation. • On the other hand, OntoTag’s ontologies incorporate the knowledge included in the different standards and recommendations for linguistic annotation released so far, such as those developed within the EAGLES and the SIMPLE European projects or by the ISO/TC 37 committee: − As far as morphosyntactic annotations are concerned, OntoTag’s ontologies formalise the terms in the EAGLES (1996a) recommendations and their corresponding terms within the ISO Morphosyntactic Annotation Framework (ISO/MAF, 2008) standard; − As for syntactic annotations, OntoTag’s ontologies incorporate the terms in the EAGLES (1996b) recommendations and their corresponding terms within the ISO Syntactic Annotation Framework (ISO/SynAF, 2010) standard draft; − Regarding semantic annotations, OntoTag’s ontologies generalise and extend the recommendations in EAGLES (1996a; 1996b) and, since no stable standards or standard drafts have been released for semantic annotation by ISO/TC 37 yet, they incorporate the terms in SIMPLE (2000) instead; − The terms coming from all these recommendations and standards were supplemented by those within the ISO Data Category Registry (ISO/DCR, 2008) and also of the ISO Linguistic Annotation Framework (ISO/LAF, 2009) standard draft when developing OntoTag’s ontologies. Third, we showed that the combination of the results of tools annotating at the same level can yield better results (both in precision and in recall) than each tool separately. In particular, 1. OntoTagger clearly outperformed two of the tools integrated into its configuration, namely DataLexica and FDG in all the combination sub-phases in which they overlapped (i.e. POS tagging, lemma annotation and morphological feature annotation). As far as the remaining tool is concerned, i.e. LACELL’s tagger, it was also outperformed by OntoTagger in POS tagging and lemma annotation, and it did not behave better than OntoTagger in the morphological feature annotation layer. 2. As an immediate result, this implies that a) This type of combination architecture configurations can be applied in order to improve significantly the accuracy of linguistic annotations; and b) Concerning the morphosyntactic level, this could be regarded as a way of constructing more robust and more accurate POS tagging systems. Fourth, Semantic Web annotations are usually performed by humans or else by machine learning systems. Both of them leave much to be desired: the former, with respect to their annotation rate; the latter, with respect to their (average) precision and recall. In this work, we showed how linguistic tools can be wrapped in order to annotate automatically Semantic Web pages using ontologies. This entails their fast, robust and accurate semantic annotation. As a way of example, as mentioned in Sub-goal 5.5, we developed a particular OntoTagger module for the recognition, classification and labelling of named entities, according to the MUC and ACE tagsets (Chinchor, 1997; Doddington et al., 2004). These tagsets were further specified by means of a domain ontology, namely the Cinema Named Entities Ontology (CNEO). This module was applied to the automatic annotation of ten different web pages containing cinema reviews (that is, around 5000 words). In addition, the named entities annotated with this module were also labelled as instances (or individuals) of the classes included in the CNEO and, then, were used to populate this domain ontology. • The statistical results obtained from the evaluation of this particular module of OntoTagger can be summarised as follows. On the one hand, as far as recall (R) is concerned, (R.1) the lowest value was 76,40% (for file 7); (R.2) the highest value was 97, 50% (for file 3); and (R.3) the average value was 88,73%. On the other hand, as far as the precision rate (P) is concerned, (P.1) its minimum was 93,75% (for file 4); (R.2) its maximum was 100% (for files 1, 5, 7, 8, 9, and 10); and (R.3) its average value was 98,99%. • These results, which apply to the tasks of named entity annotation and ontology population, are extraordinary good for both of them. They can be explained on the basis of the high accuracy of the annotations provided by OntoTagger at the lower levels (mainly at the morphosyntactic level). However, they should be conveniently qualified, since they might be too domain- and/or language-dependent. It should be further experimented how our approach works in a different domain or a different language, such as French, English, or German. • In any case, the results of this application of Human Language Technologies to Ontology Population (and, accordingly, to Ontological Engineering) seem very promising and encouraging in order for these two areas to collaborate and complement each other in the area of semantic annotation. Fifth, as shown in the State of the Art of this work, there are different approaches and models for the semantic annotation of texts, but all of them focus on a particular view of the semantic level. Clearly, all these approaches and models should be integrated in order to bear a coherent and joint semantic annotation level. OntoTag shows how (i) these semantic annotation layers could be integrated together; and (ii) they could be integrated with the annotations associated to other annotation levels. Sixth, we identified some recommendations, best practices and lessons learned for annotation standardisation, interoperation and merge. They show how standardisation (via ontologies, in this case) enables the combination, integration and interoperation of different linguistic tools and their annotations into a multilayered (or multileveled) linguistic annotation, which is one of the hot topics in the area of Linguistic Annotation. And last but not least, OntoTag’s annotation scheme and OntoTagger’s annotation schemas show a way to formalise and annotate coherently and uniformly the different units and features associated to the different levels and layers of linguistic annotation. This is a great scientific step ahead towards the global standardisation of this area, which is the aim of ISO/TC 37 (in particular, Subcommittee 4, dealing with the standardisation of linguistic annotations and resources).